学忍堂[韓国観光品質認証](학인당[한국관광 품질인증]/Korea Quality) - エリア情報 - 韓国旅行情報

学忍堂[韓国観光品質認証](학인당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

558.2981761444776m    3426     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ヒャンギョギル 45
+82-63-284-9929

「忍斎古宅学忍堂」は、全州韓屋村で一番古い古宅の文化財であります。迎賓館の客室は忍斎古宅を代表する空間で、旧韓末時代に最高の職人たちが宮中建築様式で建てた建築物であります。サランチェは板の間を中心に、左右に部屋付きの一軒家で、家族連れの宿泊に適しています。離れ屋は、計3つの空間で、1号室は茶室空間が別にあります。ラウンジに無料のミニバーがあり、伝統庭園の夜景を見ながら、大切な人と思い出が作れます。 

全州韓紙文化祭り(전주 한지문화축제)

全州韓紙文化祭り(전주 한지문화축제)

576.2807731154688m    8397     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20
+82-63-271-2503

「全州(チョンジュ)韓紙文化祭り」は全州韓紙の素晴らしさを広め、伝統韓紙工芸コンテストを通じて全国の優れた工芸家を発掘する一方、全州韓紙工芸の発展に貢献することを目的に開催されています。

アキグミ刺繍宿泊[韓国観光品質認証](보리수자수숙박[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

アキグミ刺繍宿泊[韓国観光品質認証](보리수자수숙박[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

580.1914478205238m    9     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 93-5
+82-10-5797-3117

「ボリスザス宿泊」は、全州の韓屋村の全州川の近くにある100年余りの伝統の韓屋ゲストハウスであります。客室は1人部屋から、2~3人が泊まるのに良い韓室で構成されていて、客室ごとに現代式のトイレを備えています。オーナーが作った可愛らしい刺繍の小物が部屋を華やかに照らしてくれます。前庭が見渡せる共用リビングルームと、韓屋村の全景が広がる屋上テラスは、この家の名堂であります。簡単な朝食とフランスの刺繍·民俗の遊び体験を無料で提供します。 

韓屋へユム[韓国観光品質認証](한옥혜윰[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

韓屋へユム[韓国観光品質認証](한옥혜윰[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

592.2711551695317m    5     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ヒャンギョギル 42-5
+82-10-5512-1226

全州市郷校道にある「ハンオクヒェウム」は、7つのオンドル部屋で構成された韓屋ステイであります。韓屋の伝統様式をそのまま具現して、日差しをそのまま照らす小さな窓などを備え、明るさ、居心地の良さ、静かな情緒を醸し出しています。徒歩3分の距離に全州郷校があり、宿を出ると全州川辺の遊歩道があって散歩しますのに良いです。南川橋の上にある青烟楼から眺める夕日と夜景が素敵で、認証ショットを撮るのにも良いです。 

家族会館(가족회관)

596.0137946572587m    39855     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区チョンラガミョン5ギル17

1970年代にオープンした家族会館(カジョクェグァン)は、全州ビビンバの専門店で看板メニューは全州ビビンバです。ナムルと肉、豆もやし、卵が絡み合い、しっかりと味が付いていながらあっさりした美味しさが特徴です。韓屋のお店は、韓国の伝統的な雰囲気が漂っており、地元の人にも観光客にも人気のお店です。

[事後免税店] ウクセム作業室(욱샘작업실)

607.6153258091342m    0     2024-04-29

チョンラブク道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20(キョンウォン洞3ガ)

-

[事後免税店] クムホン工芸(금홍공예)

607.6153258091342m    0     2024-05-02

チョンラブク道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20(キョンウォン洞3ガ)

-

[事後免税店] コンジャクプイニゴンジャッカンゴンジャク(공작부인이공작한공작)

607.6153258091342m    0     2024-04-29

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20(キョンウォン洞3ガ)

-

全州韓屋マダン[韓国観光品質認証](전주한옥마당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

全州韓屋マダン[韓国観光品質認証](전주한옥마당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

614.3637965807695m    57     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュチョンドンノ 80-13
+82-10-9494-4579

全州韓屋村にある「全州韓屋マダン」は、伝統韓屋の趣にモダンな安らぎを加えた韓屋ステイであります。全ての客室に縁側と現代式のバスルーム及びトイレを備え、ミドン部屋、ソマン部屋には内側に床がもう一つ付いています。客室の内部は垂木と梁、木の柱、韓紙を張った壁と門肌が懐かしいです。どの部屋でもドアを開けると、かめ置き場とこじんまりとした松、植木鉢が懐かしく調和した庭が一望でき、休息を取りながら、鑑賞するのに良いです。 

剛庵書芸館(강암서예관)

剛庵書芸館(강암서예관)

619.3624665686756m    8143     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区チョンジュチョンドンロ74

芸郷・芸都と呼ばれる全州(チョンジュ)。この芸郷・芸都の雰囲気を味わいたい方におすすめの場所がここ、「全州市 剛庵書芸館」です。
全州のシンボル・豊南門(プンナムムン)、慶基殿(キョンギジョン)、東には梧木台(オモクテ)、郷校(ヒャンギョ)、寒碧堂(ハンビョクタン)などがある校洞(キョドン)全州川沿いに1995年オープンした「全州市剛庵書芸館」は、芸術をこよなく愛する人々で常にあふれている場所です。
代々、書芸の伝統を受け継いできた、地元全州生まれで書芸界の大家・剛庵(カンアム)宋成鏞(ソン・ソンヨン=1913~1999年)の志を引き継ぎ建てられたこの剛庵書芸館は、朝鮮時代後期の文臣で書画家でもあった秋史(チュサ)金正喜(キム・ジョンヒ)、朝鮮時代後期の書芸家・蒼巌(チャンアム)李三晩(イ・サムマン)、朝鮮時代中期の画家・壇園(タノン)金弘道(キム・ホンド)の作品や、朝鮮時代後期の儒学者・茶山(タサン)丁若鏞(チョン・ヤギョン)の簡札を含む作品など1162点が展示されている韓国唯一の書芸のみを扱った展示館です。
また、「全州市剛庵書芸館」から200メートルほど北には、近年、東学革命を記念する東学革命記念館が建てられ、東学運動の足跡を垣間見ることができます。