学忍堂[韓国観光品質認証](학인당[한국관광 품질인증]/Korea Quality) - エリア情報 - 韓国旅行情報

学忍堂[韓国観光品質認証](학인당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

588.4381412784314m    3426     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ヒャンギョギル 45
+82-63-284-9929

「忍斎古宅学忍堂」は、全州韓屋村で一番古い古宅の文化財であります。迎賓館の客室は忍斎古宅を代表する空間で、旧韓末時代に最高の職人たちが宮中建築様式で建てた建築物であります。サランチェは板の間を中心に、左右に部屋付きの一軒家で、家族連れの宿泊に適しています。離れ屋は、計3つの空間で、1号室は茶室空間が別にあります。ラウンジに無料のミニバーがあり、伝統庭園の夜景を見ながら、大切な人と思い出が作れます。 

アキグミ刺繍宿泊[韓国観光品質認証](보리수자수숙박[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

アキグミ刺繍宿泊[韓国観光品質認証](보리수자수숙박[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

599.089481648728m    9     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 93-5
+82-10-5797-3117

「ボリスザス宿泊」は、全州の韓屋村の全州川の近くにある100年余りの伝統の韓屋ゲストハウスであります。客室は1人部屋から、2~3人が泊まるのに良い韓室で構成されていて、客室ごとに現代式のトイレを備えています。オーナーが作った可愛らしい刺繍の小物が部屋を華やかに照らしてくれます。前庭が見渡せる共用リビングルームと、韓屋村の全景が広がる屋上テラスは、この家の名堂であります。簡単な朝食とフランスの刺繍·民俗の遊び体験を無料で提供します。 

全州韓紙文化祭り(전주 한지문화축제)

全州韓紙文化祭り(전주 한지문화축제)

600.541991942778m    8397     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20
+82-63-271-2503

「全州(チョンジュ)韓紙文化祭り」は全州韓紙の素晴らしさを広め、伝統韓紙工芸コンテストを通じて全国の優れた工芸家を発掘する一方、全州韓紙工芸の発展に貢献することを目的に開催されています。

韓屋へユム[韓国観光品質認証](한옥혜윰[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

韓屋へユム[韓国観光品質認証](한옥혜윰[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

622.1932243970354m    5     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ヒャンギョギル 42-5
+82-10-5512-1226

全州市郷校道にある「ハンオクヒェウム」は、7つのオンドル部屋で構成された韓屋ステイであります。韓屋の伝統様式をそのまま具現して、日差しをそのまま照らす小さな窓などを備え、明るさ、居心地の良さ、静かな情緒を醸し出しています。徒歩3分の距離に全州郷校があり、宿を出ると全州川辺の遊歩道があって散歩しますのに良いです。南川橋の上にある青烟楼から眺める夕日と夜景が素敵で、認証ショットを撮るのにも良いです。 

[事後免税店] ウクセム作業室(욱샘작업실)

631.7748596457251m    0     2024-04-29

チョンラブク道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20(キョンウォン洞3ガ)

-

[事後免税店] クムホン工芸(금홍공예)

631.7748596457251m    0     2024-05-02

チョンラブク道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20(キョンウォン洞3ガ)

-

[事後免税店] コンジャクプイニゴンジャッカンゴンジャク(공작부인이공작한공작)

631.7748596457251m    0     2024-04-29

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ヒョンム1ギル20(キョンウォン洞3ガ)

-

校洞サルレ[韓国観光品質認証](교동살래[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

校洞サルレ[韓国観光品質認証](교동살래[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

640.3728255453283m    1161     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュチョンドンノ 66-1
+82-10-9043-6743

「校洞サルレ」は、全州川が流れる南川橋の入口にある韓屋で、サランチェ、母屋、離れで構成されています。建物の周辺には花壇があるし、内部には絵、刺繍、編み物などのビンテージな小物がいっぱいで、上品で居心地が良いです。客室はオンドル部屋、ベッドルーム、屋根裏部屋など、様々なタイプで構成されており、好みに合わせて選択できます。サランチェのペロン部屋と、モクレン部屋の前にはテラスがあり、窓から眺める風景が良いです。 

全州韓屋マダン[韓国観光品質認証](전주한옥마당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

全州韓屋マダン[韓国観光品質認証](전주한옥마당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

643.3872691647474m    57     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュチョンドンノ 80-13
+82-10-9494-4579

全州韓屋村にある「全州韓屋マダン」は、伝統韓屋の趣にモダンな安らぎを加えた韓屋ステイであります。全ての客室に縁側と現代式のバスルーム及びトイレを備え、ミドン部屋、ソマン部屋には内側に床がもう一つ付いています。客室の内部は垂木と梁、木の柱、韓紙を張った壁と門肌が懐かしいです。どの部屋でもドアを開けると、かめ置き場とこじんまりとした松、植木鉢が懐かしく調和した庭が一望でき、休息を取りながら、鑑賞するのに良いです。 

全州郷校(전주향교)

全州郷校(전주향교)

646.2939621412978m    22239     2024-05-10

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ヒャンギョギル139

高麗時代の末頃に賢儒の位牌を奉安・配享し、地方の人々の教育と教化のために建てられました。当時の位置は現在の慶基殿の近くでしたが、太祖李成桂の晬容を奉安するために慶基殿が竣工され、1410年(太祖10)全州城の西側の黄華台の下に移転しました。その後、巡察使・張晩と儒林たちが一緒に1603年(宣祖36年)に現在の位置に再び移転させ、現在に至っています。1654年(孝宗5)、1832年(純祖32)、1879年(高宗16)、1904年に補修が行われ、1922年に明倫堂が補修されました。朝鮮時代後期、境内に3つの大成殿、各10の東廡と西廡、神門、外門、万化楼、5つの明倫堂、各6つの東斎と西斎、3つの啓聖祠、神門、入徳門、4つの司馬斎、6つの養士斎、2つの冊板庫、職員室、祭器庫、守僕室などがある全99間の大規模な建物でした。このため、郷校は全羅道53校の首都郷校とされました。その後萬化楼は1886年(高宗23)に洪水により水没し冊板庫は観察使趙翰国が官庫所有の冊板を全州郷校に移送し冊板庫内を管理しようとしましたが、1920年の洪水と1950年の韓国戦争によりほとんどなくなってしまいました。
大成堂は、全羅北道有形文化財に指定されており、五聖・10哲・宋朝六賢の位牌が奉安されています。また、東廡と西廡には有若・宓不斎・伏勝・董仲舒・韓癒・李侗や、韓国18賢の位牌が奉安されています。