韓屋へユム[韓国観光品質認証](한옥혜윰[한국관광 품질인증]/Korea Quality) - エリア情報 - 韓国旅行情報

韓屋へユム[韓国観光品質認証](한옥혜윰[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

韓屋へユム[韓国観光品質認証](한옥혜윰[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

458.9549882419425m    5     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ヒャンギョギル 42-5
+82-10-5512-1226

全州市郷校道にある「ハンオクヒェウム」は、7つのオンドル部屋で構成された韓屋ステイであります。韓屋の伝統様式をそのまま具現して、日差しをそのまま照らす小さな窓などを備え、明るさ、居心地の良さ、静かな情緒を醸し出しています。徒歩3分の距離に全州郷校があり、宿を出ると全州川辺の遊歩道があって散歩しますのに良いです。南川橋の上にある青烟楼から眺める夕日と夜景が素敵で、認証ショットを撮るのにも良いです。 

全州韓屋マダン[韓国観光品質認証](전주한옥마당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

全州韓屋マダン[韓国観光品質認証](전주한옥마당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

480.6942483963603m    57     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュチョンドンノ 80-13
+82-10-9494-4579

全州韓屋村にある「全州韓屋マダン」は、伝統韓屋の趣にモダンな安らぎを加えた韓屋ステイであります。全ての客室に縁側と現代式のバスルーム及びトイレを備え、ミドン部屋、ソマン部屋には内側に床がもう一つ付いています。客室の内部は垂木と梁、木の柱、韓紙を張った壁と門肌が懐かしいです。どの部屋でもドアを開けると、かめ置き場とこじんまりとした松、植木鉢が懐かしく調和した庭が一望でき、休息を取りながら、鑑賞するのに良いです。 

剛庵書芸館(강암서예관)

剛庵書芸館(강암서예관)

484.9656442952878m    8143     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区チョンジュチョンドンロ74

芸郷・芸都と呼ばれる全州(チョンジュ)。この芸郷・芸都の雰囲気を味わいたい方におすすめの場所がここ、「全州市 剛庵書芸館」です。
全州のシンボル・豊南門(プンナムムン)、慶基殿(キョンギジョン)、東には梧木台(オモクテ)、郷校(ヒャンギョ)、寒碧堂(ハンビョクタン)などがある校洞(キョドン)全州川沿いに1995年オープンした「全州市剛庵書芸館」は、芸術をこよなく愛する人々で常にあふれている場所です。
代々、書芸の伝統を受け継いできた、地元全州生まれで書芸界の大家・剛庵(カンアム)宋成鏞(ソン・ソンヨン=1913~1999年)の志を引き継ぎ建てられたこの剛庵書芸館は、朝鮮時代後期の文臣で書画家でもあった秋史(チュサ)金正喜(キム・ジョンヒ)、朝鮮時代後期の書芸家・蒼巌(チャンアム)李三晩(イ・サムマン)、朝鮮時代中期の画家・壇園(タノン)金弘道(キム・ホンド)の作品や、朝鮮時代後期の儒学者・茶山(タサン)丁若鏞(チョン・ヤギョン)の簡札を含む作品など1162点が展示されている韓国唯一の書芸のみを扱った展示館です。
また、「全州市剛庵書芸館」から200メートルほど北には、近年、東学革命を記念する東学革命記念館が建てられ、東学運動の足跡を垣間見ることができます。

校洞サルレ[韓国観光品質認証](교동살래[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

校洞サルレ[韓国観光品質認証](교동살래[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

486.54641044661594m    1161     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュチョンドンノ 66-1
+82-10-9043-6743

「校洞サルレ」は、全州川が流れる南川橋の入口にある韓屋で、サランチェ、母屋、離れで構成されています。建物の周辺には花壇があるし、内部には絵、刺繍、編み物などのビンテージな小物がいっぱいで、上品で居心地が良いです。客室はオンドル部屋、ベッドルーム、屋根裏部屋など、様々なタイプで構成されており、好みに合わせて選択できます。サランチェのペロン部屋と、モクレン部屋の前にはテラスがあり、窓から眺める風景が良いです。 

南川橋晴煙楼(남천교 청연루)

南川橋晴煙楼(남천교 청연루)

548.418281710274m    21386     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区チョンギョンロ40

全州市校洞の韓屋村と棲鶴洞を結ぶ南川橋、その上に建てられた入母屋造りの晴煙楼が「全州南川橋ブランド化事業」によって韓屋村の新たなランドマークに位置づけられています。南川橋の上に木の柱を立てて瓦葺きの屋根をのせた晴煙楼。アーチ型の橋脚と調和しており、その風貌は千年の古都にふさわしい品格が漂います。

全州郷校(전주향교)

全州郷校(전주향교)

556.7304529485432m    22239     2024-05-10

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ヒャンギョギル139

高麗時代の末頃に賢儒の位牌を奉安・配享し、地方の人々の教育と教化のために建てられました。当時の位置は現在の慶基殿の近くでしたが、太祖李成桂の晬容を奉安するために慶基殿が竣工され、1410年(太祖10)全州城の西側の黄華台の下に移転しました。その後、巡察使・張晩と儒林たちが一緒に1603年(宣祖36年)に現在の位置に再び移転させ、現在に至っています。1654年(孝宗5)、1832年(純祖32)、1879年(高宗16)、1904年に補修が行われ、1922年に明倫堂が補修されました。朝鮮時代後期、境内に3つの大成殿、各10の東廡と西廡、神門、外門、万化楼、5つの明倫堂、各6つの東斎と西斎、3つの啓聖祠、神門、入徳門、4つの司馬斎、6つの養士斎、2つの冊板庫、職員室、祭器庫、守僕室などがある全99間の大規模な建物でした。このため、郷校は全羅道53校の首都郷校とされました。その後萬化楼は1886年(高宗23)に洪水により水没し冊板庫は観察使趙翰国が官庫所有の冊板を全州郷校に移送し冊板庫内を管理しようとしましたが、1920年の洪水と1950年の韓国戦争によりほとんどなくなってしまいました。
大成堂は、全羅北道有形文化財に指定されており、五聖・10哲・宋朝六賢の位牌が奉安されています。また、東廡と西廡には有若・宓不斎・伏勝・董仲舒・韓癒・李侗や、韓国18賢の位牌が奉安されています。

韓国伝統文化殿堂(한국전통문화전당)

573.5837284376126m    6328     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 玄武1キル

韓国伝統文化と韓スタイルのメッカ・全州にある「韓国伝統文化殿堂」は大韓民国固有の伝統文化の継承・発展、産業化・グローバル化を目的に設立されたセンターです。韓屋・韓食・韓紙・韓国の音楽・ハングルなどの韓文化を守り現代と融合させ、未来の文化産業を発展させるための伝統文化産業を支援しているほか、韓文化に関連した教育・体験プログラムを運営しています。また、韓国伝統文化殿堂では韓紙産業支援センター、伝統文化創造センター、韓食創意センターを運営しており、各センターにて展示・観覧及び体験が可能です。

芙蓉軒[韓国観光品質認証](부용헌[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

芙蓉軒[韓国観光品質認証](부용헌[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

590.0198889926388m    10961     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ヒャンギョギル 149-3
+82-10-8875-8587

全州の韓屋村にある「ブヨンホン」は、全州郷校と塀を挟んだ韓屋ステイであります。客室は縁側部屋、板の間部屋、板の間(大)部屋、クンサランチェで構成されていて、客室の内部は無駄な装飾を排除して、きれいで余白の美が感じられます。伝統礼節教育、韓紙工芸などの伝統文化体験を運営します。徒歩で全州郷校文化院、全州ハンビョク文化館などの全州韓屋村内の主要観光地が楽しめるし、車で10~15分の距離に全州駅、全州高速ターミナルがあります。 

サランガドゥク[韓国観光品質認証](사랑가득[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

サランガドゥク[韓国観光品質認証](사랑가득[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

590.2988887533251m    2401     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュ ワンサング ヒャンギョギル 149-8
+82-10-7451-3355

チョンジュ韓屋(ハノク)村に位置するサランカドゥクは1900年に建てられた伝統韓屋をリニューアルした韓屋(ハノク)ステイで、縁側、垂木、軒などから端麗な韓屋の趣が感じられる。 客室は計6室で、オンドル部屋に広く、内部をヒノキで仕上げてほのかな香りが漂う。 カップルは桜桃とバラの部屋を、団体はツツジの部屋をお勧めし、客室ごとにシャワーが可能なトイレが付いている。 客室内での調理は不可能であり、朝食にはホカホカ焼きたてのトーストや旬の果物、コーヒーなどを提供する。

ブルーボートゲストハウス全州店[韓国観光品質認証](블루보트게스트하우스 전주점[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

ブルーボートゲストハウス全州店[韓国観光品質認証](블루보트게스트하우스 전주점[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

604.3667360794647m    1074     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チュンギョンノ 75
+82-10-6545-9049

全州市の慶元洞にある「ブルーボートゲストハウス」は、若い旅行客が多く訪れ、トレンディで感覚的なデザインで飾られています。慶基殿が徒歩10分の距離にあり、殿洞聖堂と韓屋村、南門市場等をすべて歩いて行けます。全客室は清潔な鉄製ベッドで構成されており、バスルームとキッチンは共同で使用できます。キッチンにはテレビがあって、旅行者同士で情報も共有できます。