Palast Donggung und Teich Wolji (경주 동궁과 월지) - Die Umgebung - Korea Reiseinformationen

Palast Donggung und Teich Wolji (경주 동궁과 월지)

Palast Donggung und Teich Wolji (경주 동궁과 월지)

16.1Km    2025-05-02

102, Wonhwa-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Der Palast Donggung war die Nebenresidenz des Silla-Reiches und diente als Veranstaltungsort für Festmahle für wichtige Gäste oder bei erfreulichen staatlichen Ereignissen. Nach dem Untergang von Silla verfiel der Ort, und der Teich wurde während der Goryeo- und Joseon-Zeit Anapji genannt. Im Jahre 1980 wurde jedoch ein Keramikgeschirr mit der Aufschrift Wolji ("Teich, in dem sich der Mond spiegelt") gefunden, und so erhielt der Teich seinen wahren Namen zurück.

Seongdong-Markt Gyeongju (경주 성동시장)

Seongdong-Markt Gyeongju (경주 성동시장)

16.3Km    2025-03-25

11, Wonhwa-ro 281beon-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Der Seongdong-Markt wurde im Jahre 1971 eröffnet und besteht aus über 300 Geschäften und ca. 30 Straßenständen.

Bulguksa Hanok Dongodang (불국사한옥동오당)

16.4Km    2024-08-30

5-58, Jinti-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Das Bulguksa Hanok Dongdodang ist nur 5 Minuten Fußweg vom Tempel Bulguksa entfernt und bietet einen großen Parkplatz, eine reine und ruhige Umgebung, eine Gemeinschaftsküche wie ein Café und freundlichen Service. Es besteht aus 3 Zimmern, die jeweils mit einem Schlafzimmer, einem Wohnbereich, einem Badezimmer und einer kleinen Terrasse ausgestattet sind.

Nationalmuseum Gyeongju (국립경주박물관)

Nationalmuseum Gyeongju (국립경주박물관)

16.4Km    2025-05-02

186, Iljeong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Das Nationalmuseum Gyeongju bietet einen Einblick in die tausendjährige Geschichte der Silla-Zeit. Es besteht aus verschiedenen Ausstellungshallen, einem Kunstmuseum, der Silla Millennium Bibliothek und mehr, in denen man unter anderem Kulturerben sehen und mehr über die Kunst und Kultur sowie den Alltag der damaligen Zeit lernen kann.

Heilige Glocke von König Seongdeok (성덕대왕신종)

16.5Km    2020-04-08

186, Iljeong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Die Heilige Glocke von König Seongdeok ist die größte, noch erhaltene Glocke in Korea. Sie ist 3,75 m hoch, hat einen Durchmesser von 2,27 m und ist zwischen 11 und 25 cm dick. 1997 schätzte das Nationalmuseum Gyeongju ein Gesamtgewicht von 18,9 Tonnen.
Die Glocke wurde in Andenken an König Seongdeok geformt und nach ihrer Fertigstellung im Jahre 771 die Heilige Glocke von König Seongdeok genannt. Da die Glocke am Tempel Bongdeoksa angebracht wurde, war sie auch als Glocke von Bongdeoksa bekannt. Heute wird sie auch oft Emileglocke genannt, dessen Name von einer alten Legende herrührt, nach der ein Kind dazu aufgefordert wurde, den Klang der Glocke zu imitieren. Das Echo des Kindes, "em-ee-leh", bedeutet in der traditionellen koreanischen Sprache "Mama". 
Die rohrförmige Klangflöte an der Spitze der Glocke hilft dabei, dass der Klang nachhallt und ist eine einzigartige Konstruktion, die nur bei koreanischen Glocken gefunden werden kann. Der Befestigungsring yongnyu wurde mit einem Drachenkopf verziert. Ein Band von arabesken Mustern kann an der Schulter gefunden werden, und die Einschlagstelle der Glocke hat die Form einer Lotusblume. Die besondere Gestaltung und die Beschriftungsmethoden, die bei der Verarbeitung dieser Glocke verwendet wurden, zeigen die großartigen Handwerkskünste im Vereinigten Silla. Die Glocke ist außerdem mit mehr als 1.000 chinesischen Schriftzeichen verziert, und ihre Schönheit und Integrität wurden mehr als 1.300 Jahre lang erhalten.

Festung Wolseong (Banwolseong) (경주 월성(반월성))

Festung Wolseong (Banwolseong) (경주 월성(반월성))

16.6Km    2021-03-08

Inwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Die Festung Wolseong war die Palastfestung des Silla-Königreiches. Obwohl die große Pracht des Palastes nicht mehr zu sehen ist und nur noch ein leeres Grundstück steht, soll die Gegend während der Silla-Zeit mit königlichen Gebäuden gefüllt gewesen sein. Heute gibt es in der Region rund um Wolseong die steinerne Kühlkammer Seokbinggo, eine Bogenschießanlage, ein Reitplatz und einen traditionellen Platz für Spiele, der einem Platz der Joseon-Zeit ähnelt.

Steinerne Eiskammer Seokbinggo (경주 석빙고)

Steinerne Eiskammer Seokbinggo (경주 석빙고)

16.6Km    2020-04-06

Ilwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100

Seokbinggo bedeutet "Eiskammer aus Stein" und befindet sich in Gyeongju, der alten Hauptstadt des Silla-Reiches. Diese wunderbare Einrichtung macht einen eher bescheidenen Eindruck, aber die Überraschung ist umso größer, wenn man sich dem Eingang nähert, denn hier schlägt einem bereits die Kälte entgegen. Eine Hälfte des Seokbinggo befindet sich unterhalb, die andere Hälfte oberhalb der Erde. An einer kühlen Stelle des Bodens wurde eine Höhle gegraben und die Wände aus Granitblöcken zusammengesetzt. Die Decke ist bogenförmig gewölbt und verfügt über einen Luftschacht. Die Wände sind von innen nochmals mit Kalkstein verkleidet, um das Eindringen von Regenwasser zu verhindern. Der Boden ist nach einer Seite hin abschüssig, damit das geschmolzene Eis ablaufen konnte. Eis war im Sommer eine Delikatesse für die obere Schicht der Gesellschaft und natürlich für den König. Historische Quellen besagen, dass die Eiskammer Seokbbingo bereits vor ca. 1.500 Jahren angelegt wurde.

Cheongjae Hanok (청재한옥)

Cheongjae Hanok (청재한옥)

16.6Km    2025-03-18

163, Bulguk-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Cheongjae Hanok ist eine Hanok-Unterkunft in Gyeongju mit friedlicher Atmosphäre und ist daher perfekt für diejenigen, die eine erholsame Pause umgeben von Kiefern genießen will. Bei Reservierungen im Voraus wird Frühstück serviert.

Silla Millennium Bibliothek (국립경주박물관 신라천년서고)

Silla Millennium Bibliothek (국립경주박물관 신라천년서고)

16.6Km    2025-04-28

76, Inwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Die Silla Millennium Bibliothek befindet sich innerhalb des Nationalmuseums Gyeongju und wurde im Dezember 2022 eröffnet. Die Außenfassade des ehemaligen Lagers wurde im Hanok-Stil erhalten und der Innenbereich modern renoviert. Hier sind Publikationen des Nationalmuseums sowie Ausstellungskataloge aus dem In- und Ausland und Literatur zur Silla-Zeit und zu Gyeongju aufbewahrt.

Hwangnamppang (황남빵)

Hwangnamppang (황남빵)

16.8Km    2025-03-18

783, Taejong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Hwangnamppang, ein Gebäck gefüllt mit roter Bohnenpaste, entstand im Jahre 1939 in Hwangnam-dong, Gyeongju und wurde daher schon damals Hwangnamppang genannt. Choi Yeonghwa, ein Nachkomme des Gyeongju Choi Clans, erfand es als er 21 Jahre war und ließ sich von dem Brauch seiner Familie inspirieren, Tteok und  Brot mit roten Bohnen herzustellen. Auch heute noch, über 80 Jahre seit der Erfindung, kommt der Geschmack von Hwangnamppang nur von der roten Bohnenpaste und keinen weiteren Zusatzstoffen.