Hanbok-Kulturerlebniszentrum im Namsan Seoul Tower (남산서울타워 한복문화체험관) - Die Umgebung - Korea Reiseinformationen

Hanbok-Kulturerlebniszentrum im Namsan Seoul Tower (남산서울타워 한복문화체험관)

Hanbok-Kulturerlebniszentrum im Namsan Seoul Tower (남산서울타워 한복문화체험관)

3.0Km    2021-02-04

105, Namsangongwon-gil, Yongsan-gu, Seoul

Das Hanbok-Kulturerlebniszentrum befindet sich in der Lobby-Etage (B1F) des Namsan Seoul Towers. Es bietet die Möglichkeit, in verschiedenen Fotozonen zur Joseon-Zeit mit allerlei Hanboks (traditionell, modern, Hochzeits-Hanbok und mehr) tolle Erinnerungsfotos zu machen.

Statue des Königs Sejong (세종대왕 동상)

Statue des Königs Sejong (세종대왕 동상)

3.0Km    2021-02-01

Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2133-7713

Die Statue des Königs Sejong wurde am Hangeul-Tag (9 Oktober) 2009 auf dem Gwanghwamun-Platz aufgestellt. Die 9,5 Meter hohe Bronzestatue zeigt den König auf seinem Thron sitzend, mit einem sanftmütigen Lächeln und einem Buch, das seine größte Erfindung, das koreanische Alphabet "Hangeul", symbolisiert.
Vor der Statue befinden sich ein Himmelsglobus, ein Niederschlagsmesser und eine Sonnenuhr, die König Sejong selbst erfunden hat. Hinter der Statue befinden sich 6 Säulen, auf denen in Gold die größten Leistungen des Königs aufgezählt sind. Weiterhin gibt es noch eine Unterführung unter der Statue in der die Geschichte des Königs Sejong erzählt wird und um die Statue befindet sich der "Fluss der Geschichte". Dieser kleine Rinnsal verläuft an den Seiten des Platzes und in ihm sind kleine Platten mit den wichtigsten geschichtlichen Ereignissen Koreas eingelassen.

König Sejong (1418-1450)

König Sejong ist vor allem durch die Erfindung des koreanischen Alphabets "Hangeul" berühmt. Aber auch weitere Verdienste sind ihm anzurechnen. Sein großes Interesse für Wissenschaft ermöglichte die Entwicklung wichtiger Institutionen und die Förderung der Forschung und während seine Herrschaft gab es bedeutende Entwicklungen in den Bereichen Landwirtschaft, Literatur und Wissenschaft.
 

Geschichte von König Sejong und Admiral Yi Sun-sin (세종충무공이야기)

Geschichte von König Sejong und Admiral Yi Sun-sin (세종충무공이야기)

3.0Km    2023-03-20

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul

Die Ausstellungshallen "Geschichte von König Sejong" und "Geschichte von Admiral Yi Sun-sin" sind zwei der meist verehrtesten Personen der koreanischen Geschichte gewidmet und stellen das Leben und die Leistungen des Königs und des Admirals vor. 

Eulenmuseum (부엉이박물관)

Eulenmuseum (부엉이박물관)

3.0Km    2022-10-31

143, Bukchon-ro, Jongno-gu, Seoul

Das Eulenmuseum ist voller Kunsthandwerke, nützlicher Haushaltswaren und sonstiger Accessoires aus aller Welt, die über einen Zeitraum von 30 Jahren gesammelt wurden.

Berg Eungbongsan (응봉산(서울))

3.1Km    2024-03-06

1540, Geumho-dong 4-ga, Seongdong-gu, Seoul

Vom Berg Eungbongsan hat man einen tollen Ausblick auf den östlichen Teil Seouls wie dem Fluss Hangang, dem Seouler Wald und mehr. Am Gipfel befindet sich ein Pavillon, und an Neujahr findet hier ein Sonnenaufgangsfestival statt. Im April kann man den wunderschönen Anblick von Forsythien beim Forsythienfestival genießen.

Tor Gwanghwamun (광화문)

3.1Km    2022-12-14

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3700-3900

Das Tor Gwanghwamun ist das Südtor des Gyeongbokgung-Palastes, der 1395 von Taejo, dem ersten König der Joseon-Dynastie errichtet wurde. Der Name des Tores bedeutet „Tor der Erleuchtung“ und sollte die Erneuerung des Landes durch die Gründung einer neuen Dynastie symbolisieren. Das Tor wurde aus Granit gefertigt mit einem Durchgang (Hongyemun) in der Mitte, der einen Regenbogen darstellt, und einem Wachturm an der Spitze.
Das Gwanghwamun-Tor symbolisiert schmerzhafte Erinnerungen in der koreanischen Geschichte: Während der japanischen Besatzung Koreas zerstörte der japanische Gouverneur das Tor und setzte seinen Amtssitz an diese Stelle, um den Willen des koreanischen Volkes zu brechen. 1968 wurde es 10 m hinter seinem Originalstandort wiederaufgebaut.
Obwohl dies das formschönste der fünf Palasttore ist, wurde es nicht als Nationalschatz eingetragen, da der Nachbau aus Beton gefertigt ist. Das japanische Verwaltungsgebäude ist inzwischen abgerissen und der Palast Gyeongbokgung wird nach und nach restauriert. Der Schriftzug über dem Tor mit dem Namen „Gwanghwamun” wurde persönlich vom damaligen Präsidenten Park Chung-hee geschrieben.
Auf beiden Seiten des Tores stehen mit Blick in Richtung Süden zwei Haetae-Steinfiguren. Diese Fabelwesen sollten den Palast gegen Feuer beschützen. Nach der Fengshui-Lehre verkörperte der Berg Gwanaksan im Süden von Seoul das Element Feuer. Gegen diesen Einfluss sollten die Haetae den Palast schützen.

Kulturzentrum Sejong (세종문화회관)

Kulturzentrum Sejong (세종문화회관)

3.1Km    2023-11-07

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul

Seit seiner Wiedereröffnung im Jahre 2007 nach einem großen Umbau bietet das Kulturzentrum Sejong kundenfreundliche Programme, die zur Verbesserung der Qualität der Kunstaufführungen beitragen und als ein Ruheort für Besucher dienen sollen. Es beherbergt unter anderem ein Großes Theater, das Sejong M Theater, die Sejong Chamber Hall und weitere Einrichtungen.

K.O.N.G Gallery (공근혜갤러리)

K.O.N.G Gallery (공근혜갤러리)

3.1Km    2024-07-18

38, Samcheong-ro 7-gil, Jongno-gu, Seoul

Seit ihrer Eröffnung im Jahre 2005 stellt die K.O.N.G Gallery internationale Fotografen in Korea vor und hatte so einen bedeutenden Einfluss auf die koreanische Fotoszene. 2010 wurde sie in die Nähe zum Cheongwadae in Samcheong-dong verlegt und zusätzliche Räume für Malerei, Skulpturen, Videos, Installationskunst und weitere Arten zeitgenössischer Kunst geschaffen. In der Galerie sind repräsentative Kunstwerke der zeitgenössischen Kunst im 21. Jahrhundert ausgestellt, und sie unterstützt koreanische Künstler bei ihren Aktivitäten im Ausland.

Halle Dondeokjeon (돈덕전)

3.1Km    2025-06-20

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul

Die Halle Dondeokjeon ist ein zweistöckiges Gebäude im westlichen Stil, das sich innerhalb des Palastes Deoksugung befindet. König Gojong ließ es zum 40. Jubiläum seiner Thronbesteigung bauen und nutze es als Audienzhalle für ausländische Gesandte. Es wurde während der japanischen Kolonialzeit zerstört, die Restaurierung begann im Jahre 2017 und im September 2023 wurde die Halle wieder für die Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Sie dient heute unter anderem zur Aufbewahrung von Aufzeichnungen zur diplomatischen Geschichte des koreanischen Kaiserreichs und bietet Ausstellungen, künstlerische Events und vieles mehr.

Palast Gyeongbokgung (경복궁)

Palast Gyeongbokgung (경복궁)

3.1Km    2025-09-15

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul

Der Palast Gyeongbokgung wurde im Jahre 1395 auf Befehl von General Yi Seong-gye, dem Gründer der Joseon-Zeit und später König Taejo, errichtet, und gilt als größter und schönster der fünf Königspaläste. Während der japanischen Invasion im Jahre 1592 brannten viele Gebäude nieder und konnten erst im Jahre 1895 wieder aufgebaut werden. Nach dem Annexionsvertrag zwischen Japan und Korea im Jahre 1910 wurde der Palast erneut zerstört, die in den 1990er Jahren restaurierten Gebäude sind heute noch zu sehen.
Besonders repräsentativ für die Joseon-Zeit sind der Pavillon Gyeonghoeru und der Teich Hyangwonjeong, die gut erhalten gelieben sind, sowie die Skulpturen in der Halle Geunjeongjeon und mehr. Der Palast wurde außerdem zu einer historischen Stätte ernannt und hat auch viele Nationalschätze  und Schätze, wie zum Beispiel der Pavillon Gyeonghoeru und die Hallen Geunjeongjeon und Jagyeongjeon.