全州文化遺産夜行(전주문화유산야행 ) - エリア情報 - 韓国旅行情報

全州文化遺産夜行(전주문화유산야행 )

全州文化遺産夜行(전주문화유산야행 )

254.8M    2024-08-29

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区テジョロ44
+82-63-232-9937

真夜中に出会う全州(チョンジュ)。月明かりで照らされる数百の韓屋が軒を連ねる全州韓屋村は昼間の顔とは違った、より一層興味をそそる姿へと変身します。「全州文化遺産夜行」は国家遺産庁の公募展で選定され、2016年から毎年実施されている全州の夜を巡る行事です。全州を代表する文化遺産やコンテンツが盛りだくさんの「全州文化遺産夜行」は、永遠の未来へと旅立つ文化旅行。路地それぞれにきらびやかな夜を背景にした文化遺産、隠れた全州のストーリーがあちらこちらにたくさんあり、訪れる人々を出迎えてくれます。

全州韓屋村[スローシティ](전북 전주 한옥마을 [슬로시티])

256.4M    2024-05-24

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区キリンデロ99

全州韓屋村(チョンジュ ハノクマウル)は全羅北道全州市完山区豊南洞と校洞一帯に広がる伝統韓屋が立ち並ぶ町です。全州韓屋村には韓国の伝統家屋・韓屋700軒あまりが軒を連ねています。移り変わりの激しい街の中に、昔の姿をそのまま残した全州韓屋村は、韓国の伝統を感じられるところとして有名です。
全州韓屋村の魅力は何よりも韓屋の美しい屋根の曲線美にあります。屋根の裾が空に向かっているのが韓屋の特徴であり魅力です。韓屋は大きく母屋と舎廊(サラン)チェの建物にわけられます。母屋は女性が使うところで、舎廊チェは男性が使う所です。韓屋は男女別々の間取りとなっており、それぞれ特徴があります。母屋の場合は女性たちの生活空間だったこともあり、敷地の最も奥の方に位置しています。
韓屋のもう一つの特徴はオンドル部屋です。韓国は日常座って過ごすことが多いため、オンドルを焚いて床を温めます。建物の外の縁の下に焚き口を作り、火を焚くことでオンドル部屋を温めます。夏は涼しく、冬は暖かいのがオンドル部屋の大きな特長です。
全州韓屋村の韓屋生活体験館の中には母屋と舎廊チェの建物があり、ここでオンドル部屋の体験ができます。また、韓屋生活体験中に提供される伝統韓食は納清鍮器の器に盛られ、見た目にも味を引き立ててくれます。
全州韓屋村では古の韓国の人々の生活を体験できるばかりでなく、おいしい全州ビビンバも味わうことができ一石二鳥の体験ができる場所です。

カウンチェ(가은채)

カウンチェ(가은채)

257.1M    2024-12-23

チョンブク特別自治道 ハンジギル 68-13
+82-63-284-7775、 +82-10-6335-5267

「ガウンチェ」は、全州の韓屋村に位置します韓屋ステイで、全州工芸名人館、全州伝統の酒博物館、スングァンジェ、ダクジョンの韓紙人形の工房などと隣接していて、観光に便利であります。特に路地がきれいで、韓屋村の路地ツアーの1コースに含まれます。庭に敷いた先祖が直接手入れした磨川石、四塊石、ゴフン石、花崗岩の薄石、オンドル石などと、釘を使わずに組合わせ方式で製作した部屋ドア、チャンホが伝統韓屋の趣を加えます。 

御真博物館(어진박물관)

御真博物館(어진박물관)

260.6M    2025-06-17

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区テジョロ44

2010年11月6日にオープンした「御真(オジン)博物館」は地上1階、地下1階、延面積1,193.71平方メートルで、慶基殿と太祖御真(李成桂の肖像画)を中心とした展示を行っています。1階には太祖御真と新しく模写された6人(世宗、英祖、正祖、哲宗、高宗、純宗)の御真が展示されています。その他に展示空間としては歴史室、輿車室、企画展示室があり、休憩スペースや遺物を保管するための収蔵庫施設もあります。

慶基殿「王との散策」(경기전 왕과의 산책)

慶基殿「王との散策」(경기전 왕과의 산책)

260.6M    2024-11-21

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区テジョロ44
+82-63-232-9938

全州慶基殿で毎週土曜の夕方、秘密の扉が開かれます。静かな夜の慶基殿を観覧できる特別な時間、月明りの下で感じる朝鮮の歴史、慶基殿「王との散策」。

全州伝統酒博物館(전주 전통술박물관)

280.4M    2024-05-23

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ハンジギル74
+82-63-287-6305

全州(チョンジュ)伝統酒博物館は、昔から受け継がれてきた多様な伝統酒の製造過程や文化・歴史などを展示しています。お酒を造るとき使っていた道具や遺物が展示され、伝統家醸酒を造る過程を見ることができる他、伝統酒の試飲も楽しめます。体験としては伝統酒造り(家醸酒、梨花酒)などがあり、予約してから利用できます。

一楽堂サランチェ (일락당사랑채)

一楽堂サランチェ (일락당사랑채)

298.0M    2024-12-23

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 崔明姫キル 15
+82-10-3084-6679

一楽堂サランチェは、全州を訪れる旅行者が必ず立ち寄るという全州韓屋村の中心部にあります。宿泊施設の名称は、孟子が語った「君子三楽」のうち「父母倶存、兄弟無故、一楽也(両親ともに健在で兄弟が無事なのは第一の楽しみである)」という言葉に由来します。慶基殿の石垣が庭から見えるほど近くにあり、殿洞カトリック教会、梧木台、豊南門、南部市場、全州郷校(儒教教育機関)、滋満壁画村も歩いて行ける距離にあります。

客室はヘンボクチェ(幸せの家)、サランバン(愛の部屋)、ミドゥムバン(信頼の部屋)、月、火、水、木、金、土、日などがあります。ヘンボクチェはヘンボク(幸せ)1・2の2室と壁付き暖炉のある居間、居間の上の広い屋根裏を一緒に使える構造のため、大家族や小規模な団体旅行にぴったりです。月・火・金・土・日にはそれぞれこじんまりした屋根裏があり、壁や柱、扉に木がたくさん使われていてぬくもりが感じられます。庭に置かれた縁台に寝そべって瓦葺き屋根の間から四角い空を見上げるのも風情があります。共用台所に毎朝、トーストとジャム、コーヒーやジュースなど、簡単な朝食が用意されます。宿泊客には韓服レンタル30%、電動バイクレンタル30%、ウェンイ豆もやしクッパ1,000ウォンの割引があります。このほかにも韓屋村提携飲食店の紹介・割引サービスがあり、20人以上の予約団体客はインジョルミ(きな粉餅)作りの体験ができます。

ハングクチプ (한국집)

ハングクチプ (한국집)

298.9M    2024-12-26

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区オジンギル119

1952年に開業し3代にわたって受け継がれてきたチョンジュビビンバの老舗。韓屋をリノベーションした店内には綺麗に整備された庭も。チョンジュ(全州)韓屋村、 慶基殿(キョンギジョン)など、有名な観光スポットとも隣接した好立地。

ブルーボートゲストハウス全州店(블루보트게스트하우스 전주점)

ブルーボートゲストハウス全州店(블루보트게스트하우스 전주점)

321.1M    2024-12-23

チョンブク特別自治道 チュンギョンノ 75
+82-10-6545-9049

全州市の慶元洞にある「ブルーボートゲストハウス」は、若い旅行客が多く訪れ、トレンディで感覚的なデザインで飾られています。慶基殿が徒歩10分の距離にあり、殿洞聖堂と韓屋村、南門市場等をすべて歩いて行けます。全客室は清潔な鉄製ベッドで構成されており、バスルームとキッチンは共同で使用できます。キッチンにはテレビがあって、旅行者同士で情報も共有できます。 

ラハンホテル全州(라한호텔 전주)

ラハンホテル全州(라한호텔 전주)

321.1M    2024-10-22

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 麒麟大路 85
+82-63-232-7000

全州韓屋村に位置する便利な立地
計195の客室を保有しているホテル。オンドルの客室と車の形をしたベッドがあるキッズコンセプトルームも取り揃え、選択の幅が広い。全州韓屋村内に位置し、ドラマのロケ地はもちろん、慶基殿、梧木台、殿洞聖堂などの観光地まで全て歩いて行くことができる。