因縁 (인연) - エリア情報 - 韓国旅行情報

因縁 (인연)

因縁 (인연)

617.0M    2024-07-01

チョンブク特別自治道 ハンジギル 36
+82-10-2911-9349

「インヨン」は、全州の韓屋村内の公営駐車場の近くにある韓屋ステイで、煩雑な中心距離から少し離れていて、静かに泊まるのに良いです。全部屋の天井に垂木が見え、漆塗りの韓紙の床板を敷き、古い感じの小物で懐かしさを加えました。部屋ごとにトイレとエアコンなどを備え、利便性を高めました。庭には樹齢200年のザクロの木と、古い韓屋の扉で作られたテーブルがあって、休息を楽しむのに良いです。ユンノリ、チェギ蹴りなどの無料伝統遊びを提供します。 

全州韓屋村[スローシティ](전북 전주 한옥마을 [슬로시티])

626.7M    2024-05-24

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区キリンデロ99

全州韓屋村(チョンジュ ハノクマウル)は全羅北道全州市完山区豊南洞と校洞一帯に広がる伝統韓屋が立ち並ぶ町です。全州韓屋村には韓国の伝統家屋・韓屋700軒あまりが軒を連ねています。移り変わりの激しい街の中に、昔の姿をそのまま残した全州韓屋村は、韓国の伝統を感じられるところとして有名です。
全州韓屋村の魅力は何よりも韓屋の美しい屋根の曲線美にあります。屋根の裾が空に向かっているのが韓屋の特徴であり魅力です。韓屋は大きく母屋と舎廊(サラン)チェの建物にわけられます。母屋は女性が使うところで、舎廊チェは男性が使う所です。韓屋は男女別々の間取りとなっており、それぞれ特徴があります。母屋の場合は女性たちの生活空間だったこともあり、敷地の最も奥の方に位置しています。
韓屋のもう一つの特徴はオンドル部屋です。韓国は日常座って過ごすことが多いため、オンドルを焚いて床を温めます。建物の外の縁の下に焚き口を作り、火を焚くことでオンドル部屋を温めます。夏は涼しく、冬は暖かいのがオンドル部屋の大きな特長です。
全州韓屋村の韓屋生活体験館の中には母屋と舎廊チェの建物があり、ここでオンドル部屋の体験ができます。また、韓屋生活体験中に提供される伝統韓食は納清鍮器の器に盛られ、見た目にも味を引き立ててくれます。
全州韓屋村では古の韓国の人々の生活を体験できるばかりでなく、おいしい全州ビビンバも味わうことができ一石二鳥の体験ができる場所です。

ラダム[韓国観光品質認証](라담[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

ラダム[韓国観光品質認証](라담[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

628.3M    2024-07-30

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 83-9
+82-504-0904-2593

「ラダム」は、全州韓屋村の中心銀行路に位置する一軒家の韓屋ステイで、伝統韓屋に現代的でありながら、古風な感覚のインテリアで趣を加えました。一軒家として利用するため、プライベートに利用でき、全てのお客様が快適に利用できるようホテル式の寝具を備えています。全州韓屋村の主要観光地を徒歩で移動でき、旅行をするのに便利です。 

全州韓屋マダン(전주한옥마당)

全州韓屋マダン(전주한옥마당)

629.5M    2025-03-05

チョンブク特別自治道 チョンジュチョンドンノ 80-13
+82-10-9494-4579

全州韓屋村にある「全州韓屋マダン」は、伝統韓屋の趣にモダンな安らぎを加えた韓屋ステイであります。全ての客室に縁側と現代式のバスルーム及びトイレを備え、ミドン部屋、ソマン部屋には内側に床がもう一つ付いています。客室の内部は垂木と梁、木の柱、韓紙を張った壁と門肌が懐かしいです。どの部屋でもドアを開けると、かめ置き場とこじんまりとした松、植木鉢が懐かしく調和した庭が一望でき、休息を取りながら、鑑賞するのに良いです。 

[事後免税店] DYNAFIT(ディナフィット)(다이나핏)

649.0M    2024-05-02

チョンラブク道チョンジュ市ワンサン区チョンジュゲクサ4ギル62

-

文化空間養士斎 (문화공간 양사재)

文化空間養士斎 (문화공간 양사재)

651.7M    2024-08-05

チョンブク特別自治道 オモクテギル 40
+82-63-282-4959

全州韓屋村にある「ヤンサジェ」は、朝鮮時代郷校の付属建物として、士人たちが勉強をした場所であり、1897年に全北普通公立小学校(現在全州小学校の前身)で、全北の新教育の第一歩を踏み出したところであります。1952年から6年間、国文学者のガラム·イ·ビョンギ先生が起居し、数多くの詩を創作しました。2002年に文化空間のヤンサジェに変貌し、韓屋体験と野生車を普及し、文化観光を開拓する多目的文化空間として活用されています。 

シウォン(시원)

シウォン(시원)

651.6M    2025-03-05

チョンブク特別自治道 オモクテギル 45-41
+82-10-6520-7840

「シウォン」は、全州韓屋村に位置する木造瓦葺きの家の韓屋ステイです。客室は計4室で、ガドク部屋を除いて全ての部屋にこじんまりとした屋根裏部屋が付いていて、上り下りする楽しさもあります。外風と防音を補完して、和やかで暖かく泊まれます。庭には細やかな庭園とハンドル椅子があり、投壷、チェギ蹴りなどの伝統遊びができます。木工体験も運営しています。徒歩で慶基殿、殿洞聖堂、梧木台、南部市場などの周辺観光地に移動でき、旅行に便利です。 

剛庵書芸館(강암서예관)

剛庵書芸館(강암서예관)

652.5M    2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区チョンジュチョンドンロ74

芸郷・芸都と呼ばれる全州(チョンジュ)。この芸郷・芸都の雰囲気を味わいたい方におすすめの場所がここ、「全州市 剛庵書芸館」です。
全州のシンボル・豊南門(プンナムムン)、慶基殿(キョンギジョン)、東には梧木台(オモクテ)、郷校(ヒャンギョ)、寒碧堂(ハンビョクタン)などがある校洞(キョドン)全州川沿いに1995年オープンした「全州市剛庵書芸館」は、芸術をこよなく愛する人々で常にあふれている場所です。
代々、書芸の伝統を受け継いできた、地元全州生まれで書芸界の大家・剛庵(カンアム)宋成鏞(ソン・ソンヨン=1913~1999年)の志を引き継ぎ建てられたこの剛庵書芸館は、朝鮮時代後期の文臣で書画家でもあった秋史(チュサ)金正喜(キム・ジョンヒ)、朝鮮時代後期の書芸家・蒼巌(チャンアム)李三晩(イ・サムマン)、朝鮮時代中期の画家・壇園(タノン)金弘道(キム・ホンド)の作品や、朝鮮時代後期の儒学者・茶山(タサン)丁若鏞(チョン・ヤギョン)の簡札を含む作品など1162点が展示されている韓国唯一の書芸のみを扱った展示館です。
また、「全州市剛庵書芸館」から200メートルほど北には、近年、東学革命を記念する東学革命記念館が建てられ、東学運動の足跡を垣間見ることができます。

韓屋物語 (한옥이야기)

韓屋物語 (한옥이야기)

653.4M    2024-08-05

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 83-14
+82-10-9203-1111、 +82-10-4166-7799

全州韓屋村の郷校道にある「ハンオクイヤギ」は、従来の韓屋の姿と、古いながらそれなりの趣を持った品物が調和している韓屋のゲストハウスであります。客室ごとにトイレ、エアコン、テレビなどの便宜施設を備え、特室の2号では炊事が可能であります。庭にはこの家のマスコットのような存在であります50年前の柿の木と、ヒノキで作ったカフェテリアがあります。ここでお茶を飲んだり、無料で朝食を食べたり、週末には事前予約して茶道体験もできます。 

[事後免税店] NEPA(ネパ)・チョンジュゴサ(全州高士)(네파 전주고사)

675.8M    2024-05-02

チョンラブク道チョンジュ市ワンサン区チョンジュゲクサ4ギル74-12(コサ洞)

-