Museum für Alltagsgeschichte Bukchon (북촌생활사박물관) - Die Umgebung - Korea Reiseinformationen

Museum für Alltagsgeschichte Bukchon (북촌생활사박물관)

Museum für Alltagsgeschichte Bukchon (북촌생활사박물관)

2.6Km    2022-08-30

90, Bukchon-ro 5na-gil, Jongno-gu, Seoul

Im Museum für Alltagsgeschichte werden alte Gebrauchsgegenstände der Seouler Altstadt Bukchon gesammelt, aufbewahrt und ausgestellt. Es handelt sich dabei um Gegenstände, die bis vor einigen Jahrzehnten für viele Jahre zum Alltag der Koreaner gehörten, durch die rasante Industrialisierung aber von heute auf morgen verschwanden, wie zum Beispiel Mühlsteine, Tontöpfe zur Aufbewahrung von Würzsoßen und –pasten, Schüsseln, Nachttöpfe und vieles mehr.

Gwanghwamun Plaza (광화문광장)

2.6Km    2022-08-10

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul

Der Gwanghwamun Plaza wurde im August 2009 eröffnet und dient seitdem als Veranstaltungsort für viele wichtige Events. Auf dem Platz stehen Statuen von zwei der wichtigsten historischen Figuren Koreas, König Sejong der Große und Admiral Yi Sun-sin. Eine weitere Sehenswürdigkeit in der Nähe ist die "Geschichte von König Sejong", eine Ausstellung, die den Leistungen des Königs gewidmet ist.

Statue des Königs Sejong (세종대왕 동상)

Statue des Königs Sejong (세종대왕 동상)

2.6Km    2021-02-01

Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2133-7713

Die Statue des Königs Sejong wurde am Hangeul-Tag (9 Oktober) 2009 auf dem Gwanghwamun-Platz aufgestellt. Die 9,5 Meter hohe Bronzestatue zeigt den König auf seinem Thron sitzend, mit einem sanftmütigen Lächeln und einem Buch, das seine größte Erfindung, das koreanische Alphabet "Hangeul", symbolisiert.
Vor der Statue befinden sich ein Himmelsglobus, ein Niederschlagsmesser und eine Sonnenuhr, die König Sejong selbst erfunden hat. Hinter der Statue befinden sich 6 Säulen, auf denen in Gold die größten Leistungen des Königs aufgezählt sind. Weiterhin gibt es noch eine Unterführung unter der Statue in der die Geschichte des Königs Sejong erzählt wird und um die Statue befindet sich der "Fluss der Geschichte". Dieser kleine Rinnsal verläuft an den Seiten des Platzes und in ihm sind kleine Platten mit den wichtigsten geschichtlichen Ereignissen Koreas eingelassen.

König Sejong (1418-1450)

König Sejong ist vor allem durch die Erfindung des koreanischen Alphabets "Hangeul" berühmt. Aber auch weitere Verdienste sind ihm anzurechnen. Sein großes Interesse für Wissenschaft ermöglichte die Entwicklung wichtiger Institutionen und die Förderung der Forschung und während seine Herrschaft gab es bedeutende Entwicklungen in den Bereichen Landwirtschaft, Literatur und Wissenschaft.
 

Geschichte von König Sejong und Admiral Yi Sun-sin (세종충무공이야기)

Geschichte von König Sejong und Admiral Yi Sun-sin (세종충무공이야기)

2.6Km    2023-03-20

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul

Die Ausstellungshallen "Geschichte von König Sejong" und "Geschichte von Admiral Yi Sun-sin" sind zwei der meist verehrtesten Personen der koreanischen Geschichte gewidmet und stellen das Leben und die Leistungen des Königs und des Admirals vor. 

Pavillon Palgakjeong (남산 팔각정)

Pavillon Palgakjeong (남산 팔각정)

2.6Km    2022-03-03

8-1, Yejang-dong, Jung-gu, Seoul

Der Pavillon Palgakjeon wurde im Jahre 1959 unter dem Namen Unamjeong errichtet, um dem Präsidenten Rhee Syng-man zu gedenken. Er wurde während der April-Revolution 1960 zerstört und am 11. November 1968 wieder aufgebaut. Heute befindet sich der Pavillon auf dem Gipfel des Berges Namsan und überblickt somit ganz Seoul.

Nationales Volkskundemuseum & Kindermuseum (국립민속박물관&국립민속박물관 어린이박물관)

2.6Km    2025-06-16

37, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul

Das nationale Volkskundemuseum zeigt über 4.000 Volksmaterialien zum traditionellen koreanischen Lebensstil ausgestellt. Die Hauptfiliale im Palast Gyeongbokgung besteht aus einem Kindermuseum, in dem auch Kinder auf spielerische Weise mehr über die koreanische Volksgeschichte lernen können. 
Die drei Dauerausstellungshallen des Volkskundemuseums bieten einen Einblick in einen Tag, ein Jahr und das Leben der Korea, während im Außenbereich Skulpturen sowie eine Nachstellung von Seouls Gassen aus den 1970er und 1980er Jahren zu sehen sind.

Cheonggyecheon-Museum (청계천박물관)

Cheonggyecheon-Museum (청계천박물관)

2.6Km    2024-05-10

530, Cheonggyecheon-ro, Seongdong-gu, Seoul

Das Cheonggyecheon-Museum wurde im September 2005 eröffnet und hat eine lange Glasfassade, die das fließende Wasser des Wasserlaufs Cheonggyecheon repräsentieren soll. Im Museum gibt es Ausstellungshallen, einen Seminarraum und eine kleine Theaterbühne für Aufführungen. Eine permanente Ausstellungshalle zeigt visuelle Repräsentationen von Seoul vor und nach Änderungen am Wasserlauf, während die Sonderausstellungshalle nicht nur Ausstellungen zum Wasserlauf sondern auch zu anderen kulturellen Themen der Stadt oder des Landes bietet.

Kulturzentrum Sejong (세종문화회관)

Kulturzentrum Sejong (세종문화회관)

2.6Km    2023-11-07

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul

Seit seiner Wiedereröffnung im Jahre 2007 nach einem großen Umbau bietet das Kulturzentrum Sejong kundenfreundliche Programme, die zur Verbesserung der Qualität der Kunstaufführungen beitragen und als ein Ruheort für Besucher dienen sollen. Es beherbergt unter anderem ein Großes Theater, das Sejong M Theater, die Sejong Chamber Hall und weitere Einrichtungen.

Tor Gwanghwamun (광화문)

2.6Km    2022-12-14

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3700-3900

Das Tor Gwanghwamun ist das Südtor des Gyeongbokgung-Palastes, der 1395 von Taejo, dem ersten König der Joseon-Dynastie errichtet wurde. Der Name des Tores bedeutet „Tor der Erleuchtung“ und sollte die Erneuerung des Landes durch die Gründung einer neuen Dynastie symbolisieren. Das Tor wurde aus Granit gefertigt mit einem Durchgang (Hongyemun) in der Mitte, der einen Regenbogen darstellt, und einem Wachturm an der Spitze.
Das Gwanghwamun-Tor symbolisiert schmerzhafte Erinnerungen in der koreanischen Geschichte: Während der japanischen Besatzung Koreas zerstörte der japanische Gouverneur das Tor und setzte seinen Amtssitz an diese Stelle, um den Willen des koreanischen Volkes zu brechen. 1968 wurde es 10 m hinter seinem Originalstandort wiederaufgebaut.
Obwohl dies das formschönste der fünf Palasttore ist, wurde es nicht als Nationalschatz eingetragen, da der Nachbau aus Beton gefertigt ist. Das japanische Verwaltungsgebäude ist inzwischen abgerissen und der Palast Gyeongbokgung wird nach und nach restauriert. Der Schriftzug über dem Tor mit dem Namen „Gwanghwamun” wurde persönlich vom damaligen Präsidenten Park Chung-hee geschrieben.
Auf beiden Seiten des Tores stehen mit Blick in Richtung Süden zwei Haetae-Steinfiguren. Diese Fabelwesen sollten den Palast gegen Feuer beschützen. Nach der Fengshui-Lehre verkörperte der Berg Gwanaksan im Süden von Seoul das Element Feuer. Gegen diesen Einfluss sollten die Haetae den Palast schützen.

Halle Dondeokjeon (돈덕전)

2.7Km    2025-06-20

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul

Die Halle Dondeokjeon ist ein zweistöckiges Gebäude im westlichen Stil, das sich innerhalb des Palastes Deoksugung befindet. König Gojong ließ es zum 40. Jubiläum seiner Thronbesteigung bauen und nutze es als Audienzhalle für ausländische Gesandte. Es wurde während der japanischen Kolonialzeit zerstört, die Restaurierung begann im Jahre 2017 und im September 2023 wurde die Halle wieder für die Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Sie dient heute unter anderem zur Aufbewahrung von Aufzeichnungen zur diplomatischen Geschichte des koreanischen Kaiserreichs und bietet Ausstellungen, künstlerische Events und vieles mehr.