カウンチェ2[韓国観光品質認証](가은채2[한국관광 품질인증]/Korea Quality) - エリア情報 - 韓国旅行情報

カウンチェ2[韓国観光品質認証](가은채2[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

カウンチェ2[韓国観光品質認証](가은채2[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

464.21473791080905m    54     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ハンジギル 100-20
+82-63-284-7775、 +82-10-6335-5267

「ガウンチェ2」は、全州韓屋村にあるガウンチェの姉妹宿泊施設として、黄土壁と黄土オンドルの床、伝統韓紙壁紙と韓杖板を使用し、伝統韓屋の趣を存分に生かしました。雄大な垂木を露出させ、灰壁で美粧し、韓屋ならではの室内雰囲気を漂わせています。庭園には石灯、石虎などの石の造形物があります。部屋の前に小さな床があり、荷物を置いたり談笑したりするのにも良いです。殿洞聖堂、慶基殿など韓屋村の主要観光地を徒歩で移動できて便利であります。 

全州郷校(전주향교)

全州郷校(전주향교)

467.9214967313552m    22239     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ヒャンギョギル139

高麗時代の末頃に賢儒の位牌を奉安・配享し、地方の人々の教育と教化のために建てられました。当時の位置は現在の慶基殿の近くでしたが、太祖李成桂の晬容を奉安するために慶基殿が竣工され、1410年(太祖10)全州城の西側の黄華台の下に移転しました。その後、巡察使・張晩と儒林たちが一緒に1603年(宣祖36年)に現在の位置に再び移転させ、現在に至っています。1654年(孝宗5)、1832年(純祖32)、1879年(高宗16)、1904年に補修が行われ、1922年に明倫堂が補修されました。朝鮮時代後期、境内に3つの大成殿、各10の東廡と西廡、神門、外門、万化楼、5つの明倫堂、各6つの東斎と西斎、3つの啓聖祠、神門、入徳門、4つの司馬斎、6つの養士斎、2つの冊板庫、職員室、祭器庫、守僕室などがある全99間の大規模な建物でした。このため、郷校は全羅道53校の首都郷校とされました。その後萬化楼は1886年(高宗23)に洪水により水没し冊板庫は観察使趙翰国が官庫所有の冊板を全州郷校に移送し冊板庫内を管理しようとしましたが、1920年の洪水と1950年の韓国戦争によりほとんどなくなってしまいました。
大成堂は、全羅北道有形文化財に指定されており、五聖・10哲・宋朝六賢の位牌が奉安されています。また、東廡と西廡には有若・宓不斎・伏勝・董仲舒・韓癒・李侗や、韓国18賢の位牌が奉安されています。

オサファ[韓国観光品質認証](한옥 어사화[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

オサファ[韓国観光品質認証](한옥 어사화[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

471.81850941635776m    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ハンジギル 106-1
+82-507-1383-3344

全州韓屋村の中心部に位置する「オサファ」は、全州警察署長官邸として建てられたところで、韓屋の枠が高く、南向きの韓屋ステイです。オンドルに慣れていないお客様のためにベッドを備え、狭い韓屋部屋の不便を補うために部屋2つを開けて寝室とリビングルームを設けました。宿泊客にヘルシーでおいしい朝食を提供します。全州韓屋村の主要観光地及び食堂が近くにあり、旅行に便利です。 

SEORO[韓国観光品質認証](서로[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

SEORO[韓国観光品質認証](서로[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

485.96041008095057m    8656     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュ ワンサング ハンジギル 100-12
+82-10-4033-2610

チョンジ韓屋(ハノク)村に位置するソロは路地とひっそりとした余白の美を通じて癒される伝統韓屋(ハノク)宿です。 オンドルルーム、メゾネットタイプ、ペンション型など計10室の多様な客室が用意されている。 客室ごとに伝統オンドル方式の黄土とオンドルが施工されており、最高級の韓国料理オシドリ針が用意されている。 広い庭と縁側に座って夜空の星を一抱え込めて休みながら健康的なヒーリングが経験できる。

全州 南部市場(전주 남부시장)

489.44206128217513m    23247     2024-04-08

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 豊南門2キル63
+82-63-284-1344

「全州南部市場(チョンジュナムブシジャン)」は1905年定期公設市場として開設されました。約800ある店舗では、絹織物、家具、干魚、野菜、果物、雑貨など幅広い商品を取り扱っています。また、市場2階はソウル弘大の路地に似た雰囲気のおしゃれな店舗が並ぶ「青年モール」となっており、全州の人気スポットとして定着しています。
その他、毎週金曜日・土曜日には個性的でおいしいものがいっぱいな夜市が開かれ、緑豆のチヂミやライスペーパーでビビンバをくるんだフィンガーフード「ビビンバロール」などが人気を呼んでいます。

全州伝統韓紙院(전주전통한지원)

全州伝統韓紙院(전주전통한지원)

497.23821061449826m    6104     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 韓紙キル 100-10

* 韓国の美が宿る全州伝統韓紙院 *

伝統韓紙(ハンジ)のありとあらゆる技法が再現されている全州(チョンジュ)伝統韓紙院は、悠久の精神が宿る純韓国製の韓紙のみを生産する場所です。
全州伝統韓紙院で生産される韓紙の8割以上が日本へ輸出され、残りの2割は韓国国内に出荷されています。
韓紙は他の紙類とは異なり、先人の匠の精神が息づく貴重な文化遺産であり、韓紙それ自体が一つの芸術作品となっています。
また、全州伝統韓紙院では韓紙漉き、模様入れ、乾燥などの韓紙制作の過程を学ぶことができます。


* 紙のふるさと・全州 *

全州韓屋村の路地には見どころがたくさんあります。韓屋村の大通りを散策しているだけでも、数多くの博物館や体験館、かわいいお店が軒を連ね、見ているだけでも楽しいものです。
そんな全州韓屋村でおすすめなのがここ、全州伝統韓紙院。
「全州」といえば、まず思い浮かぶ特産品のひとつがこの「韓紙」です。全州はおよそ千年前より高品質の韓紙生産地として名を馳せたところでした。
韓紙の消費は時代の変化とともに急速に減少してしまいましたが、今でも全州では10か所以上の韓紙を作っている工場が残っています。
ここで作られる画仙紙の生産量は韓国国内の流通量のおよそ8割を占めます。
全州伝統韓紙院では書芸(書道)、東洋画、工芸用韓紙向けの韓紙をはじめ、遠赤外線を放射する健康機能を持った黄土壁紙用韓紙、炭を漉き入れた韓紙なども展示・即売しています。
機能性以上に美しさを重視し大変きれいに染色を施した韓紙が、重ね重ねに積まれている様子を見るだけでも、どんな芸術作品よりも美しくみえます。
全州伝統韓紙院はただ単に伝統韓紙の展示・販売を行う場所というだけではなく、韓紙それぞれが相まって、ひとつのハーモニーを織りなす芸術作品のような場所のように感じされるそんな場所です。
韓国で初めて世界の名品として認められた韓紙!
全州伝統韓紙院に来て、韓紙の美しい世界に思う存分浸ってみましょう。

端暻[韓国観光品質認証](단경[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

端暻[韓国観光品質認証](단경[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

509.7224676649883m    48     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ハンジギル 99
+82-10-5304-4380

全州韓屋村のハンジギルに位置する「タンギョン」は、約80年の歴史を持つ韓屋宿泊ゲストハウスで、宿泊客に快適で居心地の良い空間を提供しています。客室は本館4ヶ所と別館1ヶ所、計5ヶ所で、別館は一軒家としてレンタルできます。客室ごとに床に木を敷き、ほのかな木の香りが漂います。庭の向こうにあるギャラリーは、芸術作品を展示すると同時に、お茶やコーヒーを飲みながら休める空間です。ギャラリー屋上からは全州韓屋村の眺めが楽しめます。 

一楽堂サランチェ [韓国観光品質認証] (일락당사랑채 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

一楽堂サランチェ [韓国観光品質認証] (일락당사랑채 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

517.3951695685146m    2581     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 崔明姫キル 15
+82-10-3084-6679

一楽堂サランチェは、全州を訪れる旅行者が必ず立ち寄るという全州韓屋村の中心部にあります。宿泊施設の名称は、孟子が語った「君子三楽」のうち「父母倶存、兄弟無故、一楽也(両親ともに健在で兄弟が無事なのは第一の楽しみである)」という言葉に由来します。慶基殿の石垣が庭から見えるほど近くにあり、殿洞カトリック教会、梧木台、豊南門、南部市場、全州郷校(儒教教育機関)、滋満壁画村も歩いて行ける距離にあります。

客室はヘンボクチェ(幸せの家)、サランバン(愛の部屋)、ミドゥムバン(信頼の部屋)、月、火、水、木、金、土、日などがあります。ヘンボクチェはヘンボク(幸せ)1・2の2室と壁付き暖炉のある居間、居間の上の広い屋根裏を一緒に使える構造のため、大家族や小規模な団体旅行にぴったりです。月・火・金・土・日にはそれぞれこじんまりした屋根裏があり、壁や柱、扉に木がたくさん使われていてぬくもりが感じられます。庭に置かれた縁台に寝そべって瓦葺き屋根の間から四角い空を見上げるのも風情があります。共用台所に毎朝、トーストとジャム、コーヒーやジュースなど、簡単な朝食が用意されます。宿泊客には韓服レンタル30%、電動バイクレンタル30%、ウェンイ豆もやしクッパ1,000ウォンの割引があります。このほかにも韓屋村提携飲食店の紹介・割引サービスがあり、20人以上の予約団体客はインジョルミ(きな粉餅)作りの体験ができます。

芙蓉軒[韓国観光品質認証](부용헌[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

芙蓉軒[韓国観光品質認証](부용헌[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

521.5476050810979m    10961     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ヒャンギョギル 149-3
+82-10-8875-8587

全州の韓屋村にある「ブヨンホン」は、全州郷校と塀を挟んだ韓屋ステイであります。客室は縁側部屋、板の間部屋、板の間(大)部屋、クンサランチェで構成されていて、客室の内部は無駄な装飾を排除して、きれいで余白の美が感じられます。伝統礼節教育、韓紙工芸などの伝統文化体験を運営します。徒歩で全州郷校文化院、全州ハンビョク文化館などの全州韓屋村内の主要観光地が楽しめるし、車で10~15分の距離に全州駅、全州高速ターミナルがあります。 

溥耕堂[韓国観光品質認証](부경당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

溥耕堂[韓国観光品質認証](부경당[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

529.184355873752m    49     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ハンジギル 99-5
+82-10-5327-8736

「ブギョンダン」は、全州の韓屋村の中心部にある伝統韓屋で、最もきれいな庭園を持つ韓屋として挙げられます。昔の伝統的な方法を生かした縁側と瓦、石垣の下に並べられた甕台、こじんまりとした庭園と花壇が韓屋の趣を醸し出しています。共用キッチンでは簡単な炊事も可能であります。入室と退室の前後には荷物保管と、レベルの高い全州の韓屋村の観光地解説サービスを提供し、満足度も高い。梨木台、慶基殿、殿洞聖堂、郷校などの主要観光地と近くて旅行が便利であります。