全州工芸品展示館(전주공예품전시관) - エリア情報 - 韓国旅行情報

全州工芸品展示館(전주공예품전시관)

全州工芸品展示館(전주공예품전시관)

458.7474803939587m    12078     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 太祖路 15
+82-63-282-8886

最も韓国を実感できる街・全州(チョンジュ)の新しいランドマーク・全州工芸品展示館。
全州韓屋村にある全州工芸品展示館は「展示館」、「体験館」、「販売館」の三つの建物からなる施設です。全羅北道(チョルラプクド)の無形文化財作品から新進気鋭の作家・デザイナーによる画期的な工芸作品までさまざまな工芸品が展示されています。また、自分だけの工芸品を自ら作ることができるさまざまな体験プログラムも用意されています。

韓屋物語[韓国観光品質認証](한옥이야기[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

韓屋物語[韓国観光品質認証](한옥이야기[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

462.50906264389977m    3915     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 83-14
+82-10-9203-1111、 +82-10-4166-7799

全州韓屋村の郷校道にある「ハンオクイヤギ」は、従来の韓屋の姿と、古いながらそれなりの趣を持った品物が調和している韓屋のゲストハウスであります。客室ごとにトイレ、エアコン、テレビなどの便宜施設を備え、特室の2号では炊事が可能であります。庭にはこの家のマスコットのような存在であります50年前の柿の木と、ヒノキで作ったカフェテリアがあります。ここでお茶を飲んだり、無料で朝食を食べたり、週末には事前予約して茶道体験もできます。 

一楽堂サランチェ [韓国観光品質認証] (일락당사랑채 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

一楽堂サランチェ [韓国観光品質認証] (일락당사랑채 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

464.1614025796964m    2581     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 崔明姫キル 15
+82-10-3084-6679

一楽堂サランチェは、全州を訪れる旅行者が必ず立ち寄るという全州韓屋村の中心部にあります。宿泊施設の名称は、孟子が語った「君子三楽」のうち「父母倶存、兄弟無故、一楽也(両親ともに健在で兄弟が無事なのは第一の楽しみである)」という言葉に由来します。慶基殿の石垣が庭から見えるほど近くにあり、殿洞カトリック教会、梧木台、豊南門、南部市場、全州郷校(儒教教育機関)、滋満壁画村も歩いて行ける距離にあります。

客室はヘンボクチェ(幸せの家)、サランバン(愛の部屋)、ミドゥムバン(信頼の部屋)、月、火、水、木、金、土、日などがあります。ヘンボクチェはヘンボク(幸せ)1・2の2室と壁付き暖炉のある居間、居間の上の広い屋根裏を一緒に使える構造のため、大家族や小規模な団体旅行にぴったりです。月・火・金・土・日にはそれぞれこじんまりした屋根裏があり、壁や柱、扉に木がたくさん使われていてぬくもりが感じられます。庭に置かれた縁台に寝そべって瓦葺き屋根の間から四角い空を見上げるのも風情があります。共用台所に毎朝、トーストとジャム、コーヒーやジュースなど、簡単な朝食が用意されます。宿泊客には韓服レンタル30%、電動バイクレンタル30%、ウェンイ豆もやしクッパ1,000ウォンの割引があります。このほかにも韓屋村提携飲食店の紹介・割引サービスがあり、20人以上の予約団体客はインジョルミ(きな粉餅)作りの体験ができます。

シウォン[韓国観光品質認証](시원[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

シウォン[韓国観光品質認証](시원[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

472.31829306730117m    11352     2024-04-08

チョンブク特別自治道 オモクテギル 45-41
+82-10-6520-7840

「シウォン」は、全州韓屋村に位置する木造瓦葺きの家の韓屋ステイです。客室は計4室で、ガドク部屋を除いて全ての部屋にこじんまりとした屋根裏部屋が付いていて、上り下りする楽しさもあります。外風と防音を補完して、和やかで暖かく泊まれます。庭には細やかな庭園とハンドル椅子があり、投壷、チェギ蹴りなどの伝統遊びができます。木工体験も運営しています。徒歩で慶基殿、殿洞聖堂、梧木台、南部市場などの周辺観光地に移動でき、旅行に便利です。 

アキグミ刺繍宿泊[韓国観光品質認証](보리수자수숙박[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

アキグミ刺繍宿泊[韓国観光品質認証](보리수자수숙박[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

477.0955263343869m    9     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 93-5
+82-10-5797-3117

「ボリスザス宿泊」は、全州の韓屋村の全州川の近くにある100年余りの伝統の韓屋ゲストハウスであります。客室は1人部屋から、2~3人が泊まるのに良い韓室で構成されていて、客室ごとに現代式のトイレを備えています。オーナーが作った可愛らしい刺繍の小物が部屋を華やかに照らしてくれます。前庭が見渡せる共用リビングルームと、韓屋村の全景が広がる屋上テラスは、この家の名堂であります。簡単な朝食とフランスの刺繍·民俗の遊び体験を無料で提供します。 

カウンチェ2[韓国観光品質認証](가은채2[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

カウンチェ2[韓国観光品質認証](가은채2[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

478.4116338334899m    54     2024-04-08

チョンブク特別自治道 ハンジギル 100-20
+82-63-284-7775、 +82-10-6335-5267

「ガウンチェ2」は、全州韓屋村にあるガウンチェの姉妹宿泊施設として、黄土壁と黄土オンドルの床、伝統韓紙壁紙と韓杖板を使用し、伝統韓屋の趣を存分に生かしました。雄大な垂木を露出させ、灰壁で美粧し、韓屋ならではの室内雰囲気を漂わせています。庭園には石灯、石虎などの石の造形物があります。部屋の前に小さな床があり、荷物を置いたり談笑したりするのにも良いです。殿洞聖堂、慶基殿など韓屋村の主要観光地を徒歩で移動できて便利であります。 

SEORO[韓国観光品質認証](서로[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

SEORO[韓国観光品質認証](서로[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

489.00100308108273m    8656     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュ ワンサング ハンジギル 100-12
+82-10-4033-2610

チョンジ韓屋(ハノク)村に位置するソロは路地とひっそりとした余白の美を通じて癒される伝統韓屋(ハノク)宿です。 オンドルルーム、メゾネットタイプ、ペンション型など計10室の多様な客室が用意されている。 客室ごとに伝統オンドル方式の黄土とオンドルが施工されており、最高級の韓国料理オシドリ針が用意されている。 広い庭と縁側に座って夜空の星を一抱え込めて休みながら健康的なヒーリングが経験できる。

文化空間養士斎[韓国観光品質認証](문화공간 양사재[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

文化空間養士斎[韓国観光品質認証](문화공간 양사재[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

490.16256263714376m    3710     2024-04-08

チョンブク特別自治道 オモクテギル 40
+82-63-282-4959

全州韓屋村にある「ヤンサジェ」は、朝鮮時代郷校の付属建物として、士人たちが勉強をした場所であり、1897年に全北普通公立小学校(現在全州小学校の前身)で、全北の新教育の第一歩を踏み出したところであります。1952年から6年間、国文学者のガラム·イ·ビョンギ先生が起居し、数多くの詩を創作しました。2002年に文化空間のヤンサジェに変貌し、韓屋体験と野生車を普及し、文化観光を開拓する多目的文化空間として活用されています。 

全州伝統韓紙院(전주전통한지원)

全州伝統韓紙院(전주전통한지원)

494.6045325170234m    6104     2024-04-07

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 韓紙キル 100-10

* 韓国の美が宿る全州伝統韓紙院 *

伝統韓紙(ハンジ)のありとあらゆる技法が再現されている全州(チョンジュ)伝統韓紙院は、悠久の精神が宿る純韓国製の韓紙のみを生産する場所です。
全州伝統韓紙院で生産される韓紙の8割以上が日本へ輸出され、残りの2割は韓国国内に出荷されています。
韓紙は他の紙類とは異なり、先人の匠の精神が息づく貴重な文化遺産であり、韓紙それ自体が一つの芸術作品となっています。
また、全州伝統韓紙院では韓紙漉き、模様入れ、乾燥などの韓紙制作の過程を学ぶことができます。


* 紙のふるさと・全州 *

全州韓屋村の路地には見どころがたくさんあります。韓屋村の大通りを散策しているだけでも、数多くの博物館や体験館、かわいいお店が軒を連ね、見ているだけでも楽しいものです。
そんな全州韓屋村でおすすめなのがここ、全州伝統韓紙院。
「全州」といえば、まず思い浮かぶ特産品のひとつがこの「韓紙」です。全州はおよそ千年前より高品質の韓紙生産地として名を馳せたところでした。
韓紙の消費は時代の変化とともに急速に減少してしまいましたが、今でも全州では10か所以上の韓紙を作っている工場が残っています。
ここで作られる画仙紙の生産量は韓国国内の流通量のおよそ8割を占めます。
全州伝統韓紙院では書芸(書道)、東洋画、工芸用韓紙向けの韓紙をはじめ、遠赤外線を放射する健康機能を持った黄土壁紙用韓紙、炭を漉き入れた韓紙なども展示・即売しています。
機能性以上に美しさを重視し大変きれいに染色を施した韓紙が、重ね重ねに積まれている様子を見るだけでも、どんな芸術作品よりも美しくみえます。
全州伝統韓紙院はただ単に伝統韓紙の展示・販売を行う場所というだけではなく、韓紙それぞれが相まって、ひとつのハーモニーを織りなす芸術作品のような場所のように感じされるそんな場所です。
韓国で初めて世界の名品として認められた韓紙!
全州伝統韓紙院に来て、韓紙の美しい世界に思う存分浸ってみましょう。

校洞サルレ[韓国観光品質認証](교동살래[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

校洞サルレ[韓国観光品質認証](교동살래[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

496.35508375005827m    1161     2024-04-08

チョンブク特別自治道 チョンジュチョンドンノ 66-1
+82-10-9043-6743

「校洞サルレ」は、全州川が流れる南川橋の入口にある韓屋で、サランチェ、母屋、離れで構成されています。建物の周辺には花壇があるし、内部には絵、刺繍、編み物などのビンテージな小物がいっぱいで、上品で居心地が良いです。客室はオンドル部屋、ベッドルーム、屋根裏部屋など、様々なタイプで構成されており、好みに合わせて選択できます。サランチェのペロン部屋と、モクレン部屋の前にはテラスがあり、窓から眺める風景が良いです。