Tempel Geumsansa (금산사)

  • Tempel Geumsansa (금산사)
  • Tempel Geumsansa (금산사)
  • Tempel Geumsansa (금산사)
  • Tempel Geumsansa (금산사)
  • Tempel Geumsansa (금산사)
  • Tempel Geumsansa (금산사)
  • Tempel Geumsansa (금산사)
  • Tempel Geumsansa (금산사)

Beschreibung

Der Nahe am Eingang zum Provinzpark Moaksan gelegene Tempel Geumsansa wurde im ersten Regierungsjahr des Baekje-Königs Beop (559) gegründet. Er wartet mit über zehn bekannten Kulturgütern auf, darunter Mireukjeon, der Nationalschatz Nr. 62. Diese Maitreya-Halle (Buddha der Zukunft) ist das einzige dreistöckige Tempelgebäude in Korea, wobei der Innenraum allerdings nur aus einer Ebene besteht. Die Maitreya-Statue, die sich in der Halle befindet, ist mit 11,82 m die höchste Buddhastatue der Welt, die in einem Innenraum aufgestellt ist. Die beiden begleitenden Bodhisattva-Statuen rechts und links messen jeweils 8,8 m.
Im Frühling verwandeln die Kirschbäume den Weg zum Tempel in ein Blütenmeer. Im Winter strömen die Anhänger Mireuks herbei, um sich vor der Statue des zukünftigen Buddhas zu verneigen oder die Pagode in Meditation zu umrunden. 

* Weitere wichtige Kulturgüter:
Noju (Schatz Nr. 22), Lotussockel (Schatz Nr. 23), Steinmonument (Schatz Nr. 24), fünfstöckige Steinpagode (Schatz Nr. 25), Ordinationsaltar (Schatz Nr. 26), sechseckige mehrstöckige Steinpagode (Schatz Nr. 27), steinerne Bannerhalterpfosten (Schatz Nr. 28), dreistöckige Pagode (Schatz Nr. 29), Daejangjeon (Schatz Nr. 827), Steinlaterne (Schatz Nr. 828)


Kontaktieren Sie uns

Tempelverwaltung Geumsansa


Startseite

www.geumsansa.org
www.templestay.com


Wie es funktioniert

Guidance Erfahrung : Temple Stay

Anfragen und Informationen : • Touristentelefon:
+82-(0)63-1330 (Kor, Eng, Jap, Chn)
• Weitere Informationen unter:
+82-(0)63-548-4441

Parkmöglichkeiten : Vorhanden

Nutzungszeit : Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang


Detaillierte Informationen

Tour Course Information
Geumsansa (금산사) - Moaksan (모악산) - Suwangsa (수왕사) - Daewonsa (대원사) - Gui-Mittelschule (구이중학교)
Geumsansa (금산사) - Gebirgspass Janggeunjae (장근재) - Moaksan (모악산) - Geumsansa (금산사) - Töpferdorf (도예마을)

Available Facilities
Zeltplatz, Rastplatz, Rasenfläche (8.000 Personen)

Parking Fees
Kostenlos

Restrooms
Vorhanden

Facilities for the Handicapped
Barrierefreie Toilette (vor dem Tempel)

Admission Fees
* Erwachsene - einzeln 3.000 Won, Gruppe 2.500 Won
* Jugendliche, Soldaten - einzeln 2.000 Won, Gruppe 1.500 Won
* Kinder - einzeln 1.000 Won, Gruppe 800 Won
※ Gruppe ab 30 Personen

Interpretation Services Offered
Englisch

Position

1, Moak 15-gil, Geumsan-myeon, Gimje-si, Jeonbuk-do

Schrein von Prinz Wolsan (월산대군사당)

Schrein von Prinz Wolsan (월산대군사당)

2026-03-23

1243-39, Hoguk-ro, Deogyang-gu, Goyang-si, Gyeonggi-do

Prinz Wolsan war der ältere Bruder von König Seongjong, dem 9. König der Joseon-Zeit, und ein talentierter Schriftsteller. Der Schrein wurde vor 1693 errichtet, und im Jahre 1786 wurden zuvor bestehende Gebäude rekonstruiert, die heute noch zu sehen sind. Neben dem Schrein befindet sich das Grab von Prinz Wolsan.

Spezielle Touristenzone Goyang (고양관광특구)

Spezielle Touristenzone Goyang (고양관광특구)

2026-03-23

1271-1, Jungang-ro, Ilsandong-gu, Goyang-si, Gyeonggi-do

"Spezielle Touristenzonen" sind Gebiete, die gesetzlich für die gezielte Entwicklung von touristischen Bedingungen wie verstärkte Dienstleistungen, verbesserte Werbemaßnahmen und mehr bestimmt wurden, um ausländische Reisende anzuwerben. Die spezielle Touristenzone Goyang wurde mit dem Ziel angelegt, Touristen aus dem In- und Ausland anzuziehen und die Stadt als ein internationales Tourismuszentrum zu etablieren. Sie besteht aus zahlreichen Sehenswürdigkeiten wie KINTEX, der Kern der MICE-Industrie, dem Seenpark Ilsan, den Einkaufszentren Lafesta und Western Dome sowie Onemount und Aqua Planet Ilsan.

Pavillon Jagyuru und Halle Gwanpungheon (자규루 및 관풍헌)

Pavillon Jagyuru und Halle Gwanpungheon (자규루 및 관풍헌)

2026-03-30

61, Jungang-ro, Yeongwol-eup, Yeongwol-gun, Gangwon-do

Die Halle Gwanpungheon ist ein Regierungsgebäude der Joseon-Zeit, das für lokale Angelegenheiten genutzt wurde. Heute dient es als Missionszentrum des Tempels Bodeoksa, der zum Jogye-Orden des koreanischen Buddhismus gehört. Der Pavillon Jagyuru befindet sich ca. 50m von der Halle entfernt und ist der Ort, an dem König Danjong während seines Exils für kurze Zeit lebte. Er soll den Pavillon oft besucht und dort sogenannte Jagyu-Gedichte verfasst haben, in denen er seinen Kummer mit den klagenden Schreien von Jagyu (Orient-Zwergohreulen) verglich. Der Pavillon wurde ursprünglich im Jahre 1428 mit dem Namen Maejungnu errichtet und später nach den Gedichten Danjongs in Jagyuru umbenannt. Beide Gebäude waren lange Zeit vergessen, bis sie im Jahre 1791 von Yun Sa-guk, dem Provinzgouverneur von Gangwon-do entdeckt und restauriert wurden.

Gipfel Ageobong (악어봉)

Gipfel Ageobong (악어봉)

2026-03-12

Sindang-ri, Salmi-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Der Gipfel Ageobong des Berges Woraksan erhielt seinen Namen, da die Bergfüße vom Gipfel mit Ausblick auf den See Chungjuho einer Gruppe von Krokodilen (auf Koreanisch Ageo) ähnelt, die ins Wasser kriechen. Er war ursprünglich ein Wildschutzgebiet und ohne vorherige Genehmigung nicht zugänglich, doch heute kann man ihn auf einem hölzernen Spazierweg erkunden.

Öko-Erlebniszentrum Chungju (충주자연생태체험관)

Öko-Erlebniszentrum Chungju (충주자연생태체험관)

2025-12-10

260, Jideung-ro, Dongnyang-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Das Öko-Erlebniszentrum Chungju ist ein Erlebnisraum, der Kindern anhand von Ausstellungen zu Naturökologie, Programmen zum Thema Ökologie und der umliegenden natürlichen Umwelt spielerisch mehr Umweltbewusstsein vermittelt. Auch Erwachsene können hier lernen, wie man die Natur schätzen und respektieren kann, und sich eine entspannende Pause gönnen. 

Fußbadweg der heißen Quellen Suanbo (수안보온천 족욕길)

Fußbadweg der heißen Quellen Suanbo (수안보온천 족욕길)

2025-12-10

35, Jujeongsan-ro, Suanbo-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Die heißen Quellen Suanbo sollen bereits während der Herrschaft von König Hyeonjong in der Goryeo-Zeit existiert haben und wurden laut der Annalen der Joseon-Zeit von König Taejo zur Behandlung einer bösartigen Hautkrankheit genutzt. Das mildalkalische Thermalwasser entspringt aus einer Tiefe von 250m und ist voller Mineralien wie Kalzium, Natrium, Magnesium und Lithium. Fußbäder mit dem Wasser der heißen Quellen Suanbo regen den Stoffwechsel an, entspannen die Muskeln, lindern Müdigkeit und Stress und fördern einen tiefen und erholsamen Schlaf.

Tempel Seokjongsa (석종사(충주))

Tempel Seokjongsa (석종사(충주))

2025-12-10

271-56, Jikdong-gil, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Der Tempel Seokjongsa befindet sich am Fuß des Berges Geumbongsan in Cheongju und ist ein Tempel des Jogye-Ordens. Er ist nicht nur praktizierenden Mönchen vorbehalten, sondern bietet durch Templestays auch Nicht-Buddhisten die Möglichkeit, mehr über den Buddhismus zu lernen.

Hängebrücke Jongdaengi-gil (충주호 종댕이길 출렁다리)

Hängebrücke Jongdaengi-gil (충주호 종댕이길 출렁다리)

2025-12-10

Jongmin-dong, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Der Weg Jongdaengi-gil führt um den See Chungjuho herum und ist vor allem bekannt für seine Hängebrücke, von der aus man einen tollen Blick auf die Landschaft genießen kann. Der Abschnitt nach der 2. Aussichtsplattform besteht aus sehr steilen Treppen.

Chungjuho Cruise (충주호 유람선)

Chungjuho Cruise (충주호 유람선)

2025-12-12

3827, Worak-ro, Danseong-myeon, Danyang-gun, Chungcheongbuk-do

Eine Fahrt mit Chungjuho Cruise ist die beste Möglichkeit, um den See Chungjuho und seine wunderschöne Landschaft zu erkunden. Es gibt insgesamt 5 Anlegestellen am See, der sich von Chungju über Jecheon bis nach Danyang erstreckt, wobei die Anlegestelle Janghoenaru am beliebtesten ist. Auf dieser Route kann man unter anderem die Gipfel Oksunbong, Gudambong und Jebibong, die Brücke Oksundaegyo, die Berg- und Wasserlandschaft von Danyang und vieles mehr sehen. Die Fahrt dauert insgesamt 60-90 Minuten.

Gipfel Sujupalbong (수주팔봉)

2026-03-12

Salmi-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Der Gipfel Sujupalbong ist ein recht niedriger, scharfkantiger Felsgipfel, der gemeinsam mit dem Fluss Dalcheon eine atemberaubende Landschaft bildet.