東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))

  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))
  • 東海ノンゴルダムキル(灯台壁画村)(동해 논골담길(등대 담화마을))

説明

ノンゴルダムキルとは江原道(カンウォンド)東海市(トンヘシ)墨湖港(ムコハン)にある墨湖灯台へと上がる道。
ノンゴルはおよそ30年ほど前まではスケトウダラやイカがたくさん水揚される東海を代表する港町でした。
しかし漁業資源の急速な減少で、当時2万人あまりいた墨湖港の人口は現在およそ4000人を残すばかりとなっています。そのため、人で溢れていたノンゴルの村は急速に過疎化し、寂しい村へとその姿を変えてしまいました。
この状況を打開すべく東海文化院では村に以前のような活気を取り戻すため、文化体育観光部に対し「墨湖灯台壁画村ノンゴルダムキル」の事業申請を行いました。また東海文化院は同時にノンゴル村に住むお年寄りひとりひとりを訪ね、これまでお年寄りの人々が過ごしてきたライフストーリーの聞き取りを行い、その話を基に2010年8月から路地や塀に絵を描きはじめました。
美大生卒業生で構成された「公共美術共同体マジュポギ(向かい合い)」のメンバーが下絵を描き、彩色は60歳代から70歳代のお年寄りが施し、ノンゴル村の壁画の道ができ上がりました。
ノンゴルダムキルには、まだ夜が明ける前の早朝にスケトウダラやイカをたくさん積んで運んでいる人々で活気あふれる当時の墨湖港を背景に、そこで暮らしていた人々の暮らしの様子が楽しい壁画で描かれています。
また、ノンゴルダムキルのスタート地点には、額縁入りのさまざまな絵画で埋め尽くされているノンゴルギャラリーがあります。ギャラリーには壁画村ができるまでの歴史や経緯が生き生きと描かれた絵画がたくさんあります。


お問い合わせ

+82-33-530-2231


ホームページ

http://www.dh.go.kr/tour/(韓国語)


ご利用案内

お問い合わせおよびご案内 : +82-33-530-2231

休みの日 : 年中無休

入場料 : 無料


位置

江原道 東海市 日出路 97 (墨湖津洞)