Discovery Naturescape Dongtan (디스커버리 네이처스케이프 동탄점) - Die Umgebung - Korea Reiseinformationen

Discovery Naturescape Dongtan (디스커버리 네이처스케이프 동탄점)

Discovery Naturescape Dongtan (디스커버리 네이처스케이프 동탄점)

11.8Km    2025-05-19

21, Dongtan-daero 5-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Discovery Naturescape ist ein Themenpark und der erste Indoor-Naturpark Koreas und bietet die Möglichkeit, die Natur durch Erlebnisse, Spiele und Abenteuer in virtueller Realität zu entdecken.

Dongtan Central Park (동탄센트럴파크)

Dongtan Central Park (동탄센트럴파크)

15.5Km    2023-11-29

22, Dongtangongwon-ro 2-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Der Dongtan Central Park in Hwaseong, Gyeonggi-do besteht aus vielen verschiedenen Sporteinrichtungen sowie Wege für Jogger und Spaziergänger.

The Hyoosik Simjak Hotel Dongtan (더휴식 심작호텔 동탄점)

The Hyoosik Simjak Hotel Dongtan (더휴식 심작호텔 동탄점)

16.9Km    2025-05-13

31-15, Keunjaebong-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

The Hyoosik Simjak Hotel Dongtan ist ein unbemanntes Hotel, das Erholung für Körper und Seele bietet. Es gibt verschiedene Arten von Zimmern für Entspannung, Unterhaltung, Business etc. mit entsprechenden Einrichtungen.

Tempel Yongjusa (용주사(화성))

Tempel Yongjusa (용주사(화성))

17.0Km    2022-06-28

136, Yongju-ro, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Der Tempel Yongjusa befindet sich in der Nähe der königlichen Gräber Yungneung und Geolleung. Hier stand ursprünglich der Tempel Garyangsa, der im Jahre 854 gebaut wurde, bevor er während der zweiten Mandschu-Invasion durch ein Feuer zerstört wurde.
Als Joseon-König Jeongjo das Grab seines Vaters hierher verlegen ließ, forderte er auch den Wiederaufbau des Tempels. In der Nacht vor der Einweihung soll er von einem Drachen geträumt haben, der mit einem Chintamani (bedeutender Edelstein im Buddhismus) im Mund gen Himmel flog, und so erhielt der Tempel seinen Namen (wortwörtlich "Drachenperlentempel").

Königliche Gräber Yungneung und Geolleung [UNESCO Weltkulturerbe] (화성 융릉(장조,헌경왕후)과 건릉(정조,효의왕후) [유네스코 세계문화유산])

17.4Km    2020-12-11

21, Hyohaeng-ro 481beon-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Die königlichen Gräber Yungneung und Geolleung werden gemeinsam Yunggeolleung genannt.
Das Grab Yungneung ist das Grab von König Jangjo, dem zweiten Sohn des 21. Joseon-Königs Yeongjo, und Königin Heongyeong. König Jangjo starb im Jahre 1762, nachdem er auf Befehl seines Vaters in einer Reiskiste eingesperrt worden war. Das Grab befand sich ursprünglich am Berg Baebongsan in Yangju, wurde jedoch von König Jeongjo, seinem Sohn, zum Berg Hwasan in Hwaseong verlegt und Hyeollungwon genannt. Jangjo wurde posthum zum König erklärt und das Grab zu seinem heutigen Standort verlegt und in Yungneung umbenannt.
Im Grab Geolleung sind König Jeongjo, 22. Joseon-König, und Königin Hyoui begraben. Es ist wesentlich schlichter als das Grab Yungneung und lässt die Liebe und den Respekt Jeongjos zu seinem Vater erkennen.

Heiße Quellen Weolmoon (월문온천 휴양지)

17.5Km    2025-07-01

5, Beodeul-ro 1597beon-gil, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Die heißen Quellen Weolmoon in Hwaseong wurden im Jahre 1989 entdeckt und im Jahre 1993 zu einem Schutzgebiet erklärt. Mit einen pH-Wert von 9,2 ist das alkalisch natriumhydrogencarbonatiges Quellwasser weich und minimal reizend, weshalb es Haut und Haare geschmeidiger macht.

Living Power Center (리빙파워센터)

Living Power Center (리빙파워센터)

18.0Km    2024-11-01

59, Singomae-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do

Das Living Power Center ist ein Einkaufszentrum, das verschiedene Haushaltsgeräte, Möbel, Lebensmittel, Hundebedarfsartikel und mehr verkauft. Im Außenbereich gibt es einen Wasserspielplatz, und es werden allerlei Events veranstaltet.

Provence Yulam (프로방스율암)

Provence Yulam (프로방스율암)

18.6Km    2025-06-16

Yuram-ri, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Das Hotel Provence Yulam bietet Spa- und Sauna-Einrichtungen mit natürlichem Thermalwasser, die für Hotelgäste zu ermäßigtem Preis zugänglich sind.

Themenpark Yulam Oncheon (율암온천숯가마 테마파크)

18.8Km    2025-07-01

434-14, Oncheon-ro, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Die heißen Quellen Yulam sind seit jeher bekannt für den kleinen Teich, der selbst im Winter ungefroren bleibt und früher von den Anwohnern zum Wäschewaschen genutzt wurde. Das Wasser soll heilende Wirkungen bei Augen- und Hautkrankheiten sowie Gelenkentzündungen haben, weshalb es ein beliebter Ort für Bäder war. Zu den Einrichtungen gehören unter anderem Heiß- und Kaltbäder, Trocken- und Feuchtsaunas, Jjimjilbangs und mehr, für die natürliches Quellwasser aus 700m Tiefe gepumpt wird. Die Holzkohlesauna besteht aus Zimmern mit hoher, mittlerer und niedriger Temperatur sowie einem Fußbad.

Hapy Land (하피랜드)

19.3Km    2025-07-01

888, Sicheong-ro, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Hapy Land ist ein Ort, an dem die ganze Familie mit heißen Quellen, Saunas und Mahlzeiten Erholung für Körper und Seele finden kann. Der Name stammt von Hapy, der ägyptischen Göttin des Wassers. Es gibt tolle Einrichtungen wie einen Wasserpark, Cafés, einen Kräutergarten, Spielzimmer für Kinder und vieles mehr.