Dynamic Maze (Insadong) (다이나믹 메이즈(서울 인사동점)) - Die Umgebung - Korea Reiseinformationen

Dynamic Maze (Insadong) (다이나믹 메이즈(서울 인사동점))

950.2M    2018-12-31

12, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-1544-8506

Im Dynamic Maze schließen sich mehrere Personen zusammen, um mit allerlei Fähigkeiten dem Labyrinth zu entfliehen. Hier muss man nicht nur über verschiedene Hindernisse klettern, sondern auch Wände erklimmen und weitere Missionen erfüllen.

Seonbiok (선비옥)

Seonbiok (선비옥)

973.8M    2021-03-19

32, Jong-ro 17-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-764-2214

This is a Korean cuisine located in Jongno, Seoul. A restaurant located near Tapgol Park. The best menu at this restaurant is grilled spareribs.

Tor Gwanghwamun (광화문)

975.0M    2022-12-14

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3700-3900

Das Tor Gwanghwamun ist das Südtor des Gyeongbokgung-Palastes, der 1395 von Taejo, dem ersten König der Joseon-Dynastie errichtet wurde. Der Name des Tores bedeutet „Tor der Erleuchtung“ und sollte die Erneuerung des Landes durch die Gründung einer neuen Dynastie symbolisieren. Das Tor wurde aus Granit gefertigt mit einem Durchgang (Hongyemun) in der Mitte, der einen Regenbogen darstellt, und einem Wachturm an der Spitze.
Das Gwanghwamun-Tor symbolisiert schmerzhafte Erinnerungen in der koreanischen Geschichte: Während der japanischen Besatzung Koreas zerstörte der japanische Gouverneur das Tor und setzte seinen Amtssitz an diese Stelle, um den Willen des koreanischen Volkes zu brechen. 1968 wurde es 10 m hinter seinem Originalstandort wiederaufgebaut.
Obwohl dies das formschönste der fünf Palasttore ist, wurde es nicht als Nationalschatz eingetragen, da der Nachbau aus Beton gefertigt ist. Das japanische Verwaltungsgebäude ist inzwischen abgerissen und der Palast Gyeongbokgung wird nach und nach restauriert. Der Schriftzug über dem Tor mit dem Namen „Gwanghwamun” wurde persönlich vom damaligen Präsidenten Park Chung-hee geschrieben.
Auf beiden Seiten des Tores stehen mit Blick in Richtung Süden zwei Haetae-Steinfiguren. Diese Fabelwesen sollten den Palast gegen Feuer beschützen. Nach der Fengshui-Lehre verkörperte der Berg Gwanaksan im Süden von Seoul das Element Feuer. Gegen diesen Einfluss sollten die Haetae den Palast schützen.

Jongmyodaeje Festival (종묘대제)

Jongmyodaeje Festival (종묘대제)

991.2M    2023-12-19

157, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
• Touristentelefon: +82-2-1330 (Kor, Eng, Jap, Chn) • Weitere Informationen unter: +82-2-3210-4806

Jongmyodaeje sind traditionelle Ahnenriten, die von der UNESCO als immaterielles Kulturerbe ernannt wurden. Das Ritual wird jedes Jahr am ersten Sonntag im Mai abgehalten. Es beginnt mit einer königlichen Parade aus der Joseon-Zeit, die vom Palast Gyeongbokgung bis zum Schrein Jongmyo verläuft.

Nationalmuseum für zeitgenössische Geschichte Koreas (대한민국역사박물관)

Nationalmuseum für zeitgenössische Geschichte Koreas (대한민국역사박물관)

1.0Km    2022-12-14

198, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3703-9200

Das Nationalmuseum für zeitgenössische Geschichte Koreas wurde im Jahre 2012 eröffnet und ist das erste zeitgenössische Museum des Landes. Es stellt die koreanische Geschichte vom Ende des 19. Jahrhunderts bis zur heutigen Zeit dar und bietet neben Ausstellungen auch Bildungen, Studien und Unterlagen an, um die Geschichte der Entwicklung Koreas für Koreaner zugänglich zu machen.
Neben vier Ausstellungshallen gibt es auch eine Erlebnishalle für Kinder, viele Sonderausstellungen zu unterschiedlichen Themen der zeitgenössischen Geschichte und vieles mehr.

Amdwaeji Oyangsikgwan (암돼지오양식관)

Amdwaeji Oyangsikgwan (암돼지오양식관)

1.0Km    2021-03-19

11, Jong-ro 11-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-737-8088

A barbecue specialty restaurant located in Jongno, Seoul. The most famous menu is grilled pork belly. Skin-on pork belly is actually the same as grilled pork belly BBQ.

Tapgol-Park (탑골공원)

Tapgol-Park (탑골공원)

1.1Km    2022-07-28

99, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-731-0534

Der Tapgol-Park ist der erste moderne Park, der in Seoul gebaut wurde, und liegt dort, wo sich einst der Tempel Wongaksa aus der Joseon-Zeit befand. Unter der Herrschaft von König Yeongsangun und Jungjong, die eine Unterdrückungspolitik des Buddhismus verfolgten, wurde der Tempel zertstört.
John McLeavy Brown, der am koreanischen Hofe als Ratgeber tätig war, machte den Vorschlag, einen Park nach westlichem Vorbild auf der Tempelanlage zu errichten. Innerhalb des Parks befinden sich mehrere Nationalschätze, darunter die siebenstöckige Steinpagode der Tempelanlage Wongaksa, das Denkmal Wongasabi und der Pavillon Palgakjeong, wo die koreanische Unabhängigkeit von Japan erklärt wurde.

Seonggyungwan Gamjatang (성균관감자탕)

Seonggyungwan Gamjatang (성균관감자탕)

1.1Km    2021-03-19

37, Changgyeonggung-ro 29-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-762-2170

Experience gamjatang (pork back-bone stew), one of Korea’s representative stews. The best menu at this restaurant is pork back-bone hot pot. This is a Korean cuisine located in Changdeokgung Palace, Seoul.

Nationales Palastmuseum (국립고궁박물관)

Nationales Palastmuseum (국립고궁박물관)

1.1Km    2021-09-24

12, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3701-7500

Das Nationale Palastmuseum wurde im Jahre 1992 eröffnet und stellt Reliquien aus der Joseon-Zeit aus. Man kann über 20.000 Objekte von den Palästen Gyeongbokgung, Changdeokgung und Changgyeonggung sowie dem Schrein Jongmyo sehen.

Schrein Jongmyo [UNESCO Weltkulturerbe] (종묘 [유네스코 세계문화유산])

Schrein Jongmyo [UNESCO Weltkulturerbe] (종묘 [유네스코 세계문화유산])

1.1Km    2023-09-21

157, Jongno, Jongno-gu, Seoul-si

Im Schrein Jongmyo wird den verstorbenen Königen der Joseon-Zeit Ehre erwiesen. Das Ahnenritual Jongmyo Jaerye, das hier stattfand, wurde 1975 als immaterielles Kulturerbe und im Jahre 1995 zu einem UNESCO Weltkulturerbe ernannt. Während der Joseon-Zeit wurde das Ritual im Januar, März, Juni, September und Dezember abgehalten, in der japanische Kolonialzeit kam sie jedoch zum Ende. Heute findet jeden ersten Sonntag im Mai eine Nachstellung des Ahnenrituals statt.