16.0 Km 6107 2023-02-10
チョンラナム道ヘナム郡サムサン面テフンサギル400
+82-61-530-5543
頭輪山(トゥリュンサン)は寺院や遺跡などが多く、自然景観がすぐれた韓半島の最南端にある高さ700メートルの山です。暖帯性常緑沿葉樹や温帯性落葉広葉樹が森を成し、植物分布学的にも大変価値のある山とされている他、ススキの茂る様子や8つの峰が連なる様子、頂上から見る多島海の様子など、美しい風景も見どころです。またこの山には544年に阿道和尚が建てた大興寺もあり、西山大師とも関連する由緒あるところで、寺の中にある鬱蒼とした森が色づく秋や椿などの時期が観光客の多いシーズンです。
16.6 Km 13883 2021-11-05
全羅南道 長興郡 冠山邑
「天冠山(チョングァンサン)道立公園」は全羅南道の長興郡、冠山邑と大徳邑の境にある天冠山を中心に広がっており、空を突くようにそびえ立つ奇岩怪石と素晴らしい自然風景により1998年に道立公園に指定されました。天冠山は智異山、内蔵山、月出山、内辺山とともに湖南の5大名山に選ばれています。山全体が岩に覆われており変わった形をした岩や峰々が並んでそびえ立ち、まるで天使の冠のように見えることから天冠山の名が付きました。山の頂上からは南海の多島海が目の前に広がり、月出山や光州の無等山はもちろん、天気の良い時には済州道の漢拏山まで見ることができます。また、頂上付近には広々としたススキ畑が広がっており、毎年秋になると頂上のヨンデ峰(ススキ平原)にて「天冠山ススキ祭り」が開かれます。山の中腹には新羅の第40代国王・哀荘王の時代に霊通和尚によって建てられた天冠寺があり、天冠寺三層石塔(宝物)、石燈(全羅南道有形文化財)、五層石塔などの文化遺跡があります。
16.6 Km 20328 2020-07-28
全羅南道 康津郡 馬良面 美港路 157
馬良港(マリャンハン)は韓国南西部の中心都市・光州(クァンジュ)の南・康津(カンジン)最南端にある港で、莞島(ワンド)、多島海そして済州島(チェジュド)へと続くきれいな海域にあり、港の沖合はタイ、スズキ、クロソイなどが釣れる海釣りの宝庫でもあります。
港には簡易宿泊施設やテント設置が可能な場所があり、1995年7月初めに全国釣り大会が開催され韓国全国から釣り人たちが大勢訪れ、自然が豊富な人気の釣り場としてその名が知られるようになりました。特に馬良港で水揚げされる魚は鮮度が高く評判となっています。
16.6 Km 33269 2024-02-16
チョンラナム道カンジン郡マリャン面ミハンロ150
馬良港(マリャンハン)は莞島(ワンド)、多島海(タドヘ)、済州(チェジュ)道を結ぶ清らかな海域に面した港です。毎年4月から10月まで土曜日毎に、馬良ノルト水産市場が開かれます。豊富な食べ物やその場で繰り広げられる魚の解体ショーが人々の目を引きます。港のそばの展望台は360度ぐるっと美しい康津(カンジン)の海に囲まれていて、オーシャンビューを満喫することができます。天然記念物に指定された近くのカマク島も眺望できます。
16.8 Km 2737 2021-03-31
全羅南道 長興郡 長興邑 土曜市場2キル 3-6
+82-61-862-3369
全羅南道のジャンフン郡に位置した韓食です。三合(サマプ)は全羅道地域の代表料理で、3種類のものを一緒にいただく料理です。代表的なメニューはサムハプです。
16.9 Km 19912 2020-07-06
全羅南道 長興郡 長興邑 土曜市場3キル15
「正南津長興東洋市場(チャンナムジンチャンフントヨシジャン」は全国初の週末市場で農水産物及び韓牛、その他工業製品などを扱っています。また市場内にある常設ステージではさまざまな公演も開かれ、手頃な価格の商品と豊富な見どころが自慢の観光型伝統市場です。
17.0 Km 11279 2023-02-07
チョンラナム道ヘナム郡サムサン面テフンサギル400
大興寺(テフンサ)は544年に阿道和尚により創建されたと伝えられており、戦争をはじめ3つの災いが及ぶことができない所(三災不入之処)であると西山大師が伝え、遺言と衣鉢をこの場所に保管するようにしました。境内にある表忠祠と韓国のお茶文化が生まれた一枝庵などでは草衣禅師と秋史金正喜などの足跡を辿ることができます。境内には大雄宝殿、枕渓楼、冥府殿、応真堂、千仏殿、千仏像、表忠祠、大光明殿、一枝庵、北弥勒庵、聖宝博物館などがあります。大興寺には国宝である大興寺北弥勒庵磨崖如来坐像の他、西山大師遺物館には宝物である塔山寺銅鐘などの多くの遺物が展示されており、韓国最大の浮屠殿には西山大師の浮屠などがあります。
17.0 Km 0 2024-01-24
チョンラナム道カンジン郡ソンジョン面タルピッハノクギル2
月出山(ウォルチュルサン)が屏風のように韓屋を取り囲んでいる村で、大小様々な韓屋が29棟集まっており、独特の個性をもつ韓屋のうち、10軒余りで韓屋宿泊体験ができるようになっています。専門の宿泊業ではなく、民家の1部屋または2部屋程度を宿泊客に貸す形で運営されています。それぞれの韓屋に付いている前庭は、家主の個性が出ています。また村の展望台に上ると悠然とそびえ立つ月出山をはじめ広い茶畑、田んぼ、そして静かな康津(カンジン)タルピッ韓屋村全体が見渡せます。
17.0 Km 0 2022-04-01
全羅南道 康津郡 城田面 タルピッハノクキル 3
+82-10-9566-8890
ファダムジェは康津タルピッ韓屋村の入口に位置する韓屋ペンションだ。ペットと一緒に泊れるのでより嬉しい家だ。低い土の垣に囲われた宿の門を開けると、広々とした芝生の庭が現れ、片隅には大小の甕が並んでいる。 情感あふれる風景は客室にも続く。全部で4室の居心地の良い部屋は、全部2~3人が過ごすのに適している。タルピッ黄土部屋は特に秋から初春まで人気だ。かまどに薪をくべて火を焚くクドゥルチャン客室は、チムジルバンに来たかのように全身の疲労をそっと解してくれる。部屋全体をヒノキで仕上げたタルピッマルバンは、一日だけ寝てもヒノキの香りで頭がスッキリした気がする。寝具は毎日洗濯していつもふわふわな新しい布団の中で眠ることができる。韓屋の宿であるだけに、韓屋体験プログラムも様々だ。都市では珍しいかまどを見回ったり、各種伝統遊びをしていると時間があっという間に流れる。
17.0 Km 0 2022-04-01
全羅南道 康津郡 城田面 タルピッハノクキル 5
+82-10-4140-4884
康津タルピッ韓屋村に位置するタルピッ韓屋・水流花開は、荘厳なる月出山を背景にし、月出山茶園の緑茶の香りが風に乗って漂ってくる韓屋宿である。宿は、田舎の親戚の家に遊びに来たような和やかな雰囲気だ。花々が咲き誇る庭に、まるで絵に描いたような韓屋が建つ風景は、この上なく美しい。オーナーは、客が訪れるタイミングに合わせてウェルカムティーを出す。 客室は、「ピョルピッパン(星明り部屋)」と「タルピッパン(月明かり部屋)」の2室のみ。ピョルピッパンは2人、タルピッパンは3人向けの大きさで、2室を同時に予約すると、一軒まるごと貸切りで使うことができる。各部屋にはヌマル(高殿の板の間)とプライベートトイレが設置されており、利便性を高めた。ヌマルの窓を開けると、窓の向こうに芝生の庭が広がり、夜は夜空をぎっしりと埋め尽くす星々を見上げることができる。宿の無料朝食メニューは、ヘルシーな韓国料理。オーナーが直接育てた野菜を使い、丹精こもった料理を提供する。 강진달빛한옥마을에 자리한 달빛한옥 수류화개는 장엄한 월출산을 뒤에 두르고 월출산다원의 녹차 향이 바람결에 실려 오는 한옥 숙소다. 숙소는 시골 친척 집에 놀러 온 듯 포근한 분위기다. 꽃이 핀 잔디 마당에 그림 같은 한옥이 서 있는 풍경이 아름답기 그지없다. 주인장은 손님이 오는 시간에 맞추어 웰컴 티를 낸다. 객실은 별빛방과 달빛방, 단 두 개다. 별빛방은 2명, 달빛방은 3명이 머물기 적당하고, 두 방을 함께 예약하면 다른 팀 없이 독채로 넓게 쓸 수 있다. 방마다 누마루와 개별 화장실을 두어 편의성을 더했다. 누마루의 창을 열면 창문 안으로 잔디 마당이 가득 들어차고, 밤에는 밤하늘을 가득 메운 별 무리를 올려다볼 수 있다. 숙소의 무료 조식은 건강한 한식. 주인장이 텃밭 채소를 이용하여 정성 가득 담긴 밥상을 선보인다.