Silla:Basilla (바실라 - 외국어 사이트용) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Silla:Basilla (바실라 - 외국어 사이트용)

Silla:Basilla (바실라 - 외국어 사이트용)

4.2 Km    209     2019-02-11

614, Gyeonggam-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-740-3800

Cet événement est lié directement avec la période Silla en Corée et ses légendes. L’événement revient notamment sur l’histoire du prince Abtine et de son Fereydoun, datant du royaume de Perse. Parmi les histoires évoquées, on trouve l’histoire Kush-nama où figure la princesse du royaume Silla, dénommée Peurarang. Le but de cette représentation est de présenter les points de rencontre entre le royaume Silla, le royaume de Perse et les cultures arabes. La pièce Basilia permet d’apprécier une mise en scène fastueuse tout en faisant intervenir des supports audio-visuels notamment pour mettre en valeur la route de la soie vers la Corée.

Parc de l’exposition culturelle mondiale de Gyeongju (경주세계문화엑스포공원)

Parc de l’exposition culturelle mondiale de Gyeongju (경주세계문화엑스포공원)

4.3 Km    16208     2020-08-27

130, Cheongun-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-748-3011

L’Expo des Cultures du Monde de Gyeongju est une foire sur la culture mondiale organisée par la ville de Gyeongju. Elle fut introduite en 1998 et se tient tous les deux ou trois ans. A la suite du succès de la 4ème Expo des Cultures du Monde d’Angkor-Gyeongju en 2006, le Parc des Expositions des Cultures du Monde fut établi à Gyeongju en 2008.

Le parc est un parc culturel d’attractions innovant offrant un lieu d’expérience culturelle et de relaxation. Les principales attractions sont : 3D Animation World, Silla Culture History Pavilion, World Cinematography Gallery, World Fossil Museum, et FunFun Challenge World. Les visiteurs découvriront le riche héritage culturel de la Dynastie Silla (-57 av JC à 935), les reliques historiques des quatre anciennes civilisations mondiales et divers contes folkloriques d’à travers le monde. Diverses expositions, des programmes de culture traditionnelle et des évènements saisonniers apportent aux visiteurs une expérience d’apprentissage dans la détente.

Parc Hwangseong

4.3 Km    6413     2013-01-29

79-41 Yongdam-ro, Gyeongju-si, Gyeonsangbuk-do

Capitale millénaire du royaume de Silla, la ville de Gyeongju regorge de monuments historiques inscrits au patrimoine culturel mondial de l’UNESCO. Il suffit d’y creuser la terre pour y trouver des reliques de la période Silla. Le parc Hwangseong est l’endroit rêvé pour se reposer au milieu d’une longue promenade d’exploration historique. Situé au nord de Gyeongju, le parc Hwangseong était autrefois utilisé comme terrain d’entraînement par les hwarang (guerriers bouddhistes). Le parc, entièrement entouré par les bois, abrite un terrain de sport public, la pagoce Chunghon, une statue du générale Kim Yu-shin de 16 m de haut et d’une stèle d’un poème. Le festival culturel de Silla y est organisé tous les deux ans au début du mois d’octobre.

Parc Millénaire Silla (신라밀레니엄파크)

Parc Millénaire Silla (신라밀레니엄파크)

4.4 Km    22542     2020-01-07

Bomun Resort, 719-70, Sinpyeong-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do


Le Parc Millénaire Shilla est un parc à thèmes intégrant à la fois l’éducation et le divertissement sur l’Histoire et la Culture de la Période Silla (-57 à 935 ap JC).
Se concentrant sur cette période, le parc reproduit des architectures Shilla et un village d’aristocrates raconte aux enfants des histoires amusantes et offre une architecture sympbolique telle que la Tour Emile ou Seokbinggo. Vous êtes aussi invité à participer à certaines choses telles que la Craft Clinic.
Vous pourrez apprécier un cadre extérieur dans lequel le célèbre spectacle « Queen Seondeok » fut filmé. En outre, le parc accueille Lagung, la premier hôtel hanok (maison traditionnelle coréenne) de Corée. Il doit sa renommée au fait qu’il fut le lieu de résidence de Yoon Ji-hoo dans la série télévisée coréenne « Boys over flowers ». L’hôtel est divisé en deux parties : Sweet Hanok et Royal Hanok et comporte un bain à ciel ouvert vous offrant confort et repos (pour plus d’informations, téléphonez au +82-54-778-2100 ou visitez le site internet de Lagung).

Korea In Motion (공연관광축제)

4.5 Km    3638     2016-09-05

40, Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-70-4310-0908

Le KOINMO que l'Office de tourisme de Corée organise et que la Comité de culture et de sport sponsorise, vous offre divers performances dont des théâtres musicaux, des concerts de musique classique et etc y sont concernés. Et d'autres services pour attirer les touristes y sont préparés.

Donggunggwa Wolji (Etang Anapji) (경주 동궁과 월지)

4.5 Km    13179     2023-01-03

102, Wonhwaro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-750-8655

Il est mentionné dans les chroniques des trois royaumes (Samguk sagi) que durant la 14ème année du règne du roi Munmu (661~681), un grand étang fut creusé et de petites montagnes furent construites dans l’enceinte du palais. De belles fleurs furent plantées et on fit venir des animaux rares afin de créer un jardin extraordinnaire. C’est en fait à Wolseung, une forteresse érigée en 101 que l’on peut trouver ce fameux étang de Anapji. En 1974, une fouille archéologique révèle une forme sphérique de 200 m sur 180 m indiquant l’étang ainsi que trois îlots de tailles différentes. Grâce à des efforts de restauration, l’étang de Anapji peut-être vu dans une forme proche de sa splendeur d’origine..


Les vestiges de Imhaejeon
Imhaejeon était l’un des palais secondaires de la famille royale de Silla, il était utilisé par le prince héritier. Le nom de Imhaejeon est en fait le nom du bâtiment le plus important du site et les chroniques historiques s’y réfèraient souvent pour parler de l’ensemble du site.
Une fouille archéologique a permis de découvir plusieurs bâtiments, des corridors, l’étang d’anapji, et cinq tours dans la partie la plus à l’ouest du site. Certains bâtiments ont été restaurés d’autres ont été laissés tel quel, ne laissant apparaître que les pierres angulaires.

Gare de Gyeongju (경주역)

Gare de Gyeongju (경주역)

4.5 Km    11818     2021-03-17

266, Wonhwa-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do(Seongdong-dong)

Situé dans le quartier de Seongdong-dong à Gyeongju-si, (province du Gyeongsangbuk-do), la gare de Gyeongju a ouvert ses portes le 1er novembre 1918. La gare, partie intégrante de la ligne Donghae Nambu, est le dernier arrêt de la ligne Jungang.

Festival Culturel de Silla (신라문화제&경주떡과술잔치 2013)

Festival Culturel de Silla (신라문화제&경주떡과술잔치 2013)

4.6 Km    2621     2022-09-15

1022 Hwangseong-dong Gyeongju-si Gyeongsangbuk-do
Ligne Info Tourisme Corée : +82-2-1330 Office du tourisme de Gyeongju 054-772-3843 Plus d'info 054-748-7721

Ce festival culturel célèbre la culture et l’histoire de la Dynastie Silla ayant régné de -57 à 935. Il se situe à Gyeongju, ancienne capitale de cette dynastie pendant presque 1000 ans. Cette ville est actuellement un site historique et touristique majeur de la Corée.
Le festival uni les habitants et créé une atmosphère active à travers des programmes comme le gâteau de riz de Gyeongju et le festival des boissons traditionnelles.

141MINIHOTEL [Korea Quality] / 141미니호텔 [한국관광 품질인증]

141MINIHOTEL [Korea Quality] / 141미니호텔 [한국관광 품질인증]

4.8 Km    4106     2020-09-10

141, Wonhyo-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-10-9031-1628

'Located in Gyeongju, the capital of Silla Kingdom for 992 years, 141 Mini Hotel lets you enjoy hotel services at motel room rates. It has sauna, book café, small conference room, and business center for the convenience of its guests. The hotel staff are friendly as well. It's very conveniently located, since it's only 5 minutes away from Gyeongju Station and 10 minutes away from the Bus Terminal, both on foot. There are many popular tourist destinations in the vicinity of the hotel, including Donggung Palace, Wolji Pond, Cheomseongdae Observatory, and Bulguksa Temple.

Tombeau Royal de la Reine Seondeok (경주 선덕여왕릉)

Tombeau Royal de la Reine Seondeok (경주 선덕여왕릉)

4.9 Km    9843     2021-02-02

Baeban-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100

Le Tombeau Royal de la Reine Seondeok, situé à Bomun-dong, est un tombeau de forme ronde avec des couches de terre, et d’une circonférence de 73 mètres. A part le fait qu’il fut construit avec une double couche de pierre naturelle, le tombeau n’a pas d’autres caractéristiques uniques. En tant que fille la plus âgée du Roi Jinpyeong, la Reine Seondeok devint la première reine de la Dynastie Shilla. Durant la seizième année de son règne, le Temple Bunhwangsa et l’Obesrvatoire Cheomseongdae furent bâtis. Elle ordonna aussi la construction de la célèbre pagode à neuf étages du Temple Hwangyongsa, véritable réussite d’architecture bouddhiste. Alors que ses nombreux efforts ont posé les fondations de l’unification des Trois Royaumes, le règne de la Reine Seondeok fut infesté par les révoltes et les conflits. Elle décéda en 647, durant une révolte, 23 ans avant que l’unification n’ait lieu.