informations de Voyage Corée

Informations sur le tourisme en Corée via la base de données de l’Office du Tourisme en Corée.

Festival Hanseong Baekje (한성백제문화제)

Festival Hanseong Baekje (한성백제문화제)

2384     2020-07-31

424, Olympic-ro, Songpa-gu, Seoul
+82-2-2147-2100

La 13ème édition du festival Hanseong Baekje se tiendra au parc olympique de Seoul. Ce festival qui se tiendra du 8 octobre au 11 octobre sera une bonne occasion de découvrir ou redécouvrir l’histoire et culture des 493 ans d’histoire de Hanseong Baekje.
Hanseong Baekje est le nom du royaume Baekje avant que celui-ci ne déplace sa capitale à Woongjin à l’an 475, donc de 18 av J-C jusqu’à 475 ap J-C.

Festival international du film fantastique de Bucheon 2020 (부천 국제판타스틱영화제 2020)

Festival international du film fantastique de Bucheon 2020 (부천 국제판타스틱영화제 2020)

6971     2020-07-31

Bucheon-si, Gyeonggi-do
- Ligne Info Service +82-32-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) - Pour obtenir plus d'infos +82-32-345-6313~4 (coréen)

Le festival international du film fantastique de Bucheon est un évènement significatif à Bucheon, un haut lieu de la culture visuelle qui englobe les films, les dessins animés et les jeux. Etant l’un des festivals du film les plus dynamiques du pays, le BiFan, tel qu'il est surnommé, a reçu, durant ces dernières années, le soutien du public national et international. Durant le festival, les visiteurs peuvent regarder des films de différents genres (horreur, mystère, thriller, science-fiction …) et des sujets controversés tout en assistant à des débats entre les réalisateurs. A travers les projections de films et de nombreux programmes, le festival du film s’efforce de faire un bon avant dans le domaine du divertissement visuel.

Festival de musique internationale de Daegwallyeong (대관령 국제음악제)

Festival de musique internationale de Daegwallyeong (대관령 국제음악제)

1648     2020-07-31

325, Solbong-ro, Daegwannyeong-myeon, Pyeongchang-gun, Gangwon-do
Ligne Info Tourisme 1330 : 1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-725-3394-5 (coréen, anglais), +82-33-249-3374 (coréen, anglais)

La musique classique que nous connaissons vient du Sud de l'Europe. L'Italie en particulier est un lieu d'histoire, de légende et de diverses cultures qui ont permis le rayonnement de cette musique. Tous les mots comme 'forte', 'allegro', 'adagio' viennent de ce pays. Le festival souhaite ainsi avant tout présenter les musiques italiennes et espagnoles riches de culture et de rythmes.. La péninsule Italienne est également connue pour avoir donné naissance au style baroque. En Espagne, le flamenco et l'art de la guitare s'est développé en premier. Le therme du festival qui nous fait voyager vers le Sud est "O SOLE MIO". Le festival souhaite montrer l'inspiration et la richesse que la musique du Sud possède. Vous êtes tous les bienvenues !!

Île Deokjeokdo (덕적도)

Île Deokjeokdo (덕적도)

1577     2020-08-06

Deokjeok-myeon, Ongjin-gun, Incheon-si
+82-32-899-2114

Cette île d’une surface de 36 km² se trouve à 80 km au Sud-Ouest du port d’Incheon. Elle est dominée par le pic Bijobong qui s’élève à 292 m de hauteur, et ses côtes sont agrémentées de nombreuses plages, dont celles de Batjireum, de Seopori ou de Bokri, qui dévoilent un superbe panorama de rochers et de pinèdes. Les eaux environnantes foisonnent de myes, de perches et de cardeaux, et de nombreuses personnes viennent y pratiquer la pêche en mer.

Imjingak à Paju (파주 임진각)

Imjingak à Paju (파주 임진각)

6241     2020-08-06

148-53, Imjingak-ro, Paju-si, Gyeonggi-do
+82-31-956-8300

Imjingak est un site commémoratif dédié à la réunification de la Corée. Erigé en 1972, il se situe à 7 km au sud de la ligne frontalière militaire. Le pavillion de Imjingak doté d’un sous-sol et de deux étages se compose d’un mémorial de la Corée du Nord, de plusieurs monuments et du parc de la réunification. Dans le mémorial de la Corée du Nord sont exposés une quatre centaine de photos et de documents divers témoignant de la situation en Corée du Nord, l’armée, la politique, la société... etc. A l’extérieur du pavillion se trouve une douzaine de chars d’assault, d’avions et de divers équipements militaires ayant servi lors du conflit.

De l’autre côté du pavillion se trouve Mangbaedan un monument connu comme lieu de recueillement annuel lors du nouvel an et de Chuseok (fête de la moisson) pour la communauté de citoyen sud coréen dont le lieu d’origine s’est retrouvé au nord de la frontière. Derrière le monument se trouve le pont de la liberté. En 1953, après la signature de l’armistice le pont fut emprunté lors du retour au pays par les prisonniers sud-coréens.

Devant Imjingak est visible la voie de chemin de fer qui fut détruite pendant la guerre. Les travaux de réhabilitation de la voie on débuté en 2000 dans l’optique d’une coopération économique entre les deux pays, et se poursuivent toujours.

A Imjingak ont lieu de nombreux événements pro-réunification appellant à des échanges Nord-Sud et à un accord de paix. Beaucoup d’étrangers visitant la région du Gyeonggido se rendent au site de Imjingak celui-ci ne nécessitant pas les autorisations requises pour visiter Panmunjeom.

Ecole primaire de Sangwun (김하인 아트홀 국화꽃향기)

Ecole primaire de Sangwun (김하인 아트홀 국화꽃향기)

1300     2020-08-06

120-4, Jajakdoseonsa-gil, Goseong-gun, Gangwon-do
+82-33-636-5679

Après le tournage de la mini série télévisée Gaeul Donghwa (Automne dans mon coeur), de nombreuses personnes sont venues visiter cette vieille école primaire abandonnée pour s’imprégner de l’atmosphère de la série.

En réalité, l’école est le studio de la célèbre potière Jeong Jae-Nam, qui est également la femme du grand romancier Kim Ha-In. Si vous avez jamais visité cette petite école dans le Gangwon-do, vous avez pu ressentir une atmosphère culturelle sophistiquée emplie de livres et de poteries qui s’accorde parfaitement avec l’ambiance persistante de Gaeul Donghwa. Vous pouvez visiter l’école ou même fabriquer votre propre poterie.

Dami Porridge(다미죽)

Dami Porridge(다미죽)

0     2020-08-06

B1F, 40, Myeong-dong 4-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-5077

The favorite restaurant of Japanese tourists. The representative menu is Ginseng Chicken Soup. This Korean cuisine is located near Myeongdong Station, Seoul.

Ilbeonji Gopchang Yangdaechang Myeongdong(일번지양대창 명동)

Ilbeonji Gopchang Yangdaechang Myeongdong(일번지양대창 명동)

0     2020-08-06

2F, 33, Myeongdong, 9, Jung-gu, Seoul
+82-2-773-3150

This is a Korean cuisine located in Myeong-dong, Seoul. A restaurant specializing in Korean-style grilled intestines. The representative menu is Grilled Beef Small Intestine.

Hangukgwan(한국관)

Hangukgwan(한국관)

0     2020-08-06

40, Seonggyungwan-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-764-6953

A great restaurant for group dinners. The best menu at this restaurant is Grilled Beef Ribs. This is a Korean cuisine located in Jongno-gu, Seoul.

Pishon (피숀-롯데백화점 센텀시티점)

Pishon (피숀-롯데백화점 센텀시티점)

258     2020-08-06

35, Centumnam-daero, Haeundae-gu, Busan-si
+82-51-745-2392

Pishon possède une collection unique d’articles de maison aux styles européens. De nombreux articles vendus à Pishon sont difficilement trouvables ailleurs. Depuis des assiettes au design minimaliste aux objets de décoration d’intérieur européns, Pishon propose 70 marques chics et tendances de dix pays d’Europe, dont la France, l’Italie, l’Allemagne, l’Espagne et l’Angleterre.

Marché des lucioles de Muju (무주반딧불시장(무주반딧불장터) (1, 6일))

Marché des lucioles de Muju (무주반딧불시장(무주반딧불장터) (1, 6일))

237     2020-08-04

Jeollabuk-do, Muju-gun, Muju-eup, Jangteo-ro 2
+82-63-324-0692

Le marché des lucioles de Muju est un marché traditionnel ouvert 5 à 6 fois par mois, ouvert uniquement les jours se finissant par 1 ou 6. Il s'agit du marché traditionnel représentatif de la ville de Muju, possèdant une histoire de plus de 100 ans. Les vendeurs apportent leurs produits frais pour les vendre directement sur les stands et estrades dans la rue.

Garden5 (가든 파이브)

Garden5 (가든 파이브)

1380     2020-08-04

66, Chungmin-ro, Songpa-gu, Seoul-si
+82-2-2157-0100

Garden5 est à la fois un gigantesque centre de shopping et un centre multiculturel. Il est possible d’y faire du shopping, de se relaxer et de profiter des évènements culturels et de l’amusement proposé par le centre. Une grande variété de boutiques proposent des articles de mode, articles de maison, biens et équipements électroniques, outils et bien plus. Les producteurs, grossistes et revendeurs se rejoignent tous à Garden5, faisant du lieu une parfaite destination pour un moment de shopping. Garden5 jouit d’un potentiel de croissance important et le centre pourrait bien se transformer prochainement en un district culturel futuristique pouvant s’attirer les faveurs du monde entier.

Cho Won Resor tel[Korea Quality] / 초원 리조텔 [한국관광 품질인증]

Cho Won Resor tel[Korea Quality] / 초원 리조텔 [한국관광 품질인증]

129     2020-08-05

19, Cheongbong-ro 5-gil, Sokcho-si, Gangwon-do
+82-10-4742-0442

Chowon Resortel is an economical lodging located at the entrance of Mt. Seoraksan National Park, which is good for small-scale group tours such as family travels, school trips, and trainings. The rooms are composed of no-frills single room, condo-style single room, and a condo-style room with a living room. The rooms are maintained well. You will have a better impression of the place after meeting the owner who always greets guests kindly with a big smile. The resortel is well-known for its cost-effectiveness; BBQ set-up, for instance, can be arranged at affordable prices. The best merit of Chowon Resortel is the picturesque Mt. Seoraksan. You will feel that your body is relaxed just by looking at the natural background with its splendid mountain, rock peaks, pine forest, and valleys. You can get to the information center of Mt. Seoraksan in just a few minutes’ walk. From the information center, it takes 10 minutes to Sinheungsa Temple and about 1 hour and 10 minutes to the Rocking Stone. You can take the cable car to go up to the Gwongeunseong Fortress and walk 10 minutes to get to Bonghwadae which is the peak of Gwongeunseong. After visiting Mt. Seoraksan, you can move to the seaside where Sokcho Beach, Naksansa Temple, Daepohang, and Dongmyeonghang ports are located.

Moggoji[Korea Quality] / 모꼬지 게스트하우스(모꼬지) [한국관광 품질인증]

Moggoji[Korea Quality] / 모꼬지 게스트하우스(모꼬지) [한국관광 품질인증]

1     2020-08-05

13, Hyehwa-ro 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-10-9389-2837

Moggoji Guesthouse is a hanok homestay place located in Hyehwa-dong, Jongno-gu, Seoul.

The third generation of the family is currently residing in and managing the traditional 100-year-old house
in the traditional 100-year-old house. Situated in a residential area, there is little city noise; instead, the accommodation offers the
comfort of a private home, the scent of the 100-year-old tree, and a friendly atmosphere. There are four rooms: a room for two with a double bed; a room for three with a single bed and a double-deck bed; a Korean style room for two; and a room for six with two double-deck beds. The kitchen and living room are shared, and there is a bathroom attached to each room. Complimentary breakfast is provided to guests, consisting of toast, sandwiches, cereal, milk, coffee, and juice. In the living room are tools for traditional Korean play such as yut and yut board; traditional Korean wedding costumes are also offered free of charge. Hyehwa Subway Station of Seoul Subway Line 4 is a 10-minute walk away, and major attractions of the city such as Myeongdong, Dongdaemun, and Namsan Mountain can be reached within 30 minutes by public transportation.

Mémorial de la Guerre (전쟁기념관)

Mémorial de la Guerre (전쟁기념관)

13042     2020-08-04

29, Itaewon-ro, Yongsan-gu, Seoul-si
+82-2-709-3144

Le lieu où se trouve le mémorial fut autrefois le quartier général de l’armée de terre. De nombreux experts furent consultés afin de mettre en place ce mémorial qui à ce jour est le plus grand de son genre. Le musée se divise en huit parties. Hogukchumo, Histoire de la guerre, la Guerre de Corée, les troupes à l’etranger, le développement de l’armée, les équipements lourds, les équipements exposés en extérieur... La salle d’exposition Hogukchumo est dédiée à la mémoire de ceux qui périrent sur le front. Les différentes salles d’exposition vous permettront d’en savoir plus sur la Corée à travers la guerre et de comprendre son développement militaire au fil du temps. Diverses armes et équipements lourds sont exposés à l’intérieur et à l’extérieur du bâtiment. L’exposition en intérieur permet de comparer les divers équipements utilisés pendant la guerre de Corée, elle expose également des équipements utilisés pendant la seconde guerre mondiale et la guerre du Vietnam. Au premier étage, la salle des équipements lourds expose de nombreux models réels ou reconstitués issus de l’industrie de la défense nationale. Les salles de stockages du mémorial contiennent quelques 17.800 documents et objets dont la bonne conservation est assurée par des systèmes modernes de contrôle et de préservation. Egalement à visiter, une salle d’exposition de miniatures et la salle de la paix. Une salle de conférence permet aussi l’organisation de conférences spéciales régulièrement.
Si vous souhaitez lire des ouvrages concernant la guerre, le mémorial possède une petite librairie spécialisée. A l’extérieur du mémorial vous trouverez des petits établissements de restauration.

Centre national des sciences à Gwangju (국립광주과학관)

Centre national des sciences à Gwangju (국립광주과학관)

156     2020-08-04

Gwangju, Buk-gu, Cheomdangwagi-ro 235
+82-62-960-6210

Le Centre des sciences à Gwangju a été inauguré en 2013 . Il se distingue par l'architecture originale de ses bâtiments (sous la forme d'un vaisseau spatial). Proposant une multitude d'activités interactives, il invite les spectateurs à découvrir les sciences de l'avenir par les sens et l'imagination.

Centre Culturel Cheonggyecheon (청계천문화관)

Centre Culturel Cheonggyecheon (청계천문화관)

1130     2020-08-04

530, Cheonggyecheon-ro, Seongdong-gu, Seoul-si
+82-2-2286-3410

Le Centre Culturel Cheonggyecheon, qui vous propose un aperçu du passé, du présent et de l’avenir de la rivière Cheonggyecheon, se compose d’une salle d’exposition permanente, d’une salle d’exposition spéciale et d’une petite salle de spectacle pour divers spectacles et séminaires.

Avec 5 étages et 2 sous-sols, le centre s’étend sur 999 pyeong (environ 300㎡) au total. Le toit du cinquième étage est ouvert au public pour lui permettre d’apprécier la vue sur la rivière.

Au rez-de-chaussée se situent un café en plein air et une boutique de souvenirs proposant des articles relatifs à la rivière. Dans la salle d’exposition permanente, on peut voir d’anciennes photos de la rivière Cheonggyecheon, des maquettes, des documents sur la rénovation de la rivière, des articles permettant d’ apercevoir la perspective de la rivière.

Le centre est ouvert toute l’année, et l’entrée est gratuite.

Nongoldamgil de Donghae (village de peintures murales) [동해 논골담길 (등대 담화마을)]

Nongoldamgil de Donghae (village de peintures murales) [동해 논골담길 (등대 담화마을)]

1010     2020-08-06

Nongol 3-gil, Mukhojin-dong, Donghae-si, Gangwon-do
+82-33-530-2231

La rue Nongoldam-gil relie le port de Mukho au phare de Mukho situé en hauteur. Il y a 30 ans Nongol était un port reconnu pour sa pêche de lieus jaunes et de calmars mais en raison d’une diminuation des ressources, plus de 20 000 habitants quittèrent la ville. Maintenant environ 4 000 personnes vivent dans cette ville à l’atmosphère calme et silencieuse.

Pour refaire vivre la ville, le centre culturel de Donghae proposa un projet au ministère de la culture, des sports et du tourisme, projet intitulé ‘Mukho Deungdae Damhwa’. En août 2010 le centre commença donc un travail d’enquête auprès des personnes âgées du village Nongol pour connaitre leur vie et à partir de là décida d’en faire des peintures murales dans les rues du village. Les membres du centre diplômés en art firent les dessins tandis que les personnes âgées de 60-70 ans colorièrent ces dessins. Les premiers dessins de la rue retracent l’histoire du village.

Lac Chuncheonho (춘천호)

Lac Chuncheonho (춘천호)

871     2020-08-05

111 Okcheon-dong Chuncheon-si Gangwon-do
+82-33-250-3068


Le lac de Chuncheongo est un lac artificiel au pied du barrage de Chuncheon dans la région supérieure de la rivière Bukhan. Le beau paysage de la zone et son accessibilité en fait une destination touristique populaire et une escapade du week end pour les séoulites. La route sur le barrage est comme une voie rapide de connexion entre Chuncheon et Hwacheon. La route continue jusqu’à après le lac Uiam, un fantastique spot de pêche idéal pour les visiteurs en famille.
Maeuntanggo (rue de boutiques de ragoût de poisson pimenté), formée autour du barrage, est connue à travers toute la Corée pour offrir le meilleur ragoût de poisson épicé du pays, faits à partir de poissons-chat et de poissons mandarin frais. Le barrage de Chuncheon a été construit en février 1965, bloquant le flux d’eau venant de la rivière de Busan vers le lac Paro. Le niveau de l’eau n’est pas très élevé au lac Paroho et les poissons peuvent parfois se faire rare à cause de l’étroit point d’entrée du lac. Cette zone continue d’attirer un grand nombre de personne grâce à son paysage magnifique et son accessibilité.

Station de ski Oak Valley (오크밸리 스키장)

Station de ski Oak Valley (오크밸리 스키장)

2971     2020-08-04

1016 Wolsong-ri Jijeong-myeon Wonju-si Gangwon-do
+82-33-769-7070

La station de ski Oak Valley est construite dans un environnement naturel parfait sur un terrain de 410 000 pyeong (1 355 000m²). Il est constitué de 2 pistes débutants, de 5 pistes intermédiaires et de 2 pistes avancées. Les pistes sont formées sur des faces différentes de la montagne et possèdent des thèmes différents. Oak Valley est un complexe touristique de luxe qui abrite des logements, des parcours de golfs et divers infrastructures.