Donggunggwa Wolji (Etang Anapji) (경주 동궁과 월지) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Donggunggwa Wolji (Etang Anapji) (경주 동궁과 월지)

3.4 Km    13179     2023-01-03

102, Wonhwaro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-750-8655

Il est mentionné dans les chroniques des trois royaumes (Samguk sagi) que durant la 14ème année du règne du roi Munmu (661~681), un grand étang fut creusé et de petites montagnes furent construites dans l’enceinte du palais. De belles fleurs furent plantées et on fit venir des animaux rares afin de créer un jardin extraordinnaire. C’est en fait à Wolseung, une forteresse érigée en 101 que l’on peut trouver ce fameux étang de Anapji. En 1974, une fouille archéologique révèle une forme sphérique de 200 m sur 180 m indiquant l’étang ainsi que trois îlots de tailles différentes. Grâce à des efforts de restauration, l’étang de Anapji peut-être vu dans une forme proche de sa splendeur d’origine..


Les vestiges de Imhaejeon
Imhaejeon était l’un des palais secondaires de la famille royale de Silla, il était utilisé par le prince héritier. Le nom de Imhaejeon est en fait le nom du bâtiment le plus important du site et les chroniques historiques s’y réfèraient souvent pour parler de l’ensemble du site.
Une fouille archéologique a permis de découvir plusieurs bâtiments, des corridors, l’étang d’anapji, et cinq tours dans la partie la plus à l’ouest du site. Certains bâtiments ont été restaurés d’autres ont été laissés tel quel, ne laissant apparaître que les pierres angulaires.

Zone historique de Gyeongju [Patrimoine mondial de l’UNESCO] (경주역사유적지구)

3.5 Km    4900     2020-04-23

757, Taejong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100


La zone historique de Gyeongju, enregistrée au patrimoine culturel mondial de l’UNESCO en novembre 2000, personnifie l’histoire et la culture millénaires de Gyeongju, l’ancienne capitale du royaume de Silla (新羅, 57-935).
Cette zone peut être divisée en cinq grandes sections. La première, la zone de Namsan, renferme de véritables trésors de l’art bouddhiste qui datent de l’époque du royaume de Silla. Le Mont Namsan de Gyeongju, souvent décrit comme un musée à ciel ouvert, abrite de nombreux monuments historiques de la dynastie Silla, parmi lesquels Poseokjeong (site historique n° 1), Tapgok Maaejosanggun (trésor n° 201), la pagode de pierre de trois étages de Cheollyongsaji (trésor n° 1188), le Bouddha de pierre de Chilbulam Maae (trésor n° 200), la statue assise de Bouddha de Bulgok (Treasure No. 198), et 37 autres reliques du Bouddhisme.

La zone de Wolseong forme la seconde section, et marque l’emplacement d’un ancien palais du royaume de Silla. On y trouve Gyerim (site historique n°19), Imhaejeonji (site historique n° 18), qui est l’emplacement d’un palais royal de Silla, et le Cheomseongdae (trésor national n° 31), le plus vieil observatoire d’Asie. La troisième zone, celle de Daereungwon, accueille un groupement de tombes royales des rois et des reines de Silla. Non loin de là se trouvent entre autres un Gobungun (un ancien cimetière) à Nodong-ri (site historique n° 38), un autre Gobungun à Noseo-ri (site historique n° 39), un troisième Gobungun à Hwangnam-ri (site historique n° 40) et Oreung (site historique n° 172). Les archéologues ont découvert dans cette zone des reliques historiques inestimables, parmi lesquelle Geumgwan (une couronne d’or), Cheonmado (a une peinture de chevaux volants), et de nombreuses poteries. Ces trouvailles ont apporté de précieux renseignements sur la vie quotidienne du peuple vous la dynastie Silla.

La quatrième zone, celle de Hwangnyongsa, marque l’emplacement de l’ancien temple de Hwangnyongsa (site historique n° 246) et de la pagode de pierre de Bunhwangsa. Finalement, la zone de Sanseong abrite de nombreux vestiges des fortifications de la capitale. On y trouve la forteresse de Myeonghwalsanseong (site historique n°47), qu’on estime vieille de 400 ans environ.

La zone historique de Gyeongju possède au total 52 biens culturels désignés, enregistrés sur la liste du patrimoine culturel mondial.

Daereungwon (Tombe Cheonmachong) (대릉원 (천마총))

Daereungwon (Tombe Cheonmachong) (대릉원 (천마총))

3.5 Km    15005     2023-01-25

9, Gyerim-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-750-8650

De grandes tombes anciennes des rois et de la noblesse de la dynastie Silla peuvent être visitées aux alentours de la ville de Gyeongju, notamment dans le parc Daereungwon. Vous trouverez dans ce lieu vingt-trois grandes tombes ainsi que les tombes anciennes les plus fameuses du pays, dont la tombe Cheonmachong et la tombe Hwangnamdaechong. Lors des fouilles pratiquées dans cette région durant les années 1970, la tombe Cheonmachong a été découverte avec une peinture d’une selle de cheval d’où son nom ('ma' signifie cheval en coréen). Cette peinture est la seule de la dynastie Silla à avoir été découverte. Vous pouvez également entrer et visiter l’intérieur de la tombe Cheonmachong. On compte 11.526 reliques et couronnes du roi à l’intérieur de la tombe, montrant le style de vie luxueux du roi. La tombe Hwangnamdaechong est l'autre grande attraction touristique du lieu, il s'agit là de la plus grande tombe ancienne. Elle abrite les corps du roi et de la reine et plus de 30 milliers de reliques et de bijoux en or. Il est à noter également à propos de la tombe Hwangnamdaechong que la tombe de la reine possède le plus d'accessoires de luxe. De là, les chercheurs ont conclu que même la reine pouvait avoir une position sociale très élevée même avant de se marier. Lors de votre visite, vous pourrez faire la découverte de la culture ancienne de la Corée, une culture de plus de 1 500 ans.

Nadul Hanok [Korea Quality] / 나들한옥 [한국관광 품질인증]

Nadul Hanok [Korea Quality] / 나들한옥 [한국관광 품질인증]

3.5 Km    261     2020-09-09

4-1, Jjoksaem-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-777-7738

Nadeul Hanok was opened in 2018 with brand-new facilities, in a location just a minute’s walk from Cheomseongdae Observatory in Gyeongju. You can feel a sense of healing in nature in the traditional style house, built in environment-friendly construction method with wood and earth. The ‘ㄷ’-shaped building creates a snug atmosphere and the hipped-and-gable roof and the curves of the roof tile show the traditional quiet and still flavor of a traditional Korean house. There are 7 rooms in Nadeul Hanok. Among them, the Garam, Gayeon, and Nuri Rooms are offered at 50,000 won for 2 persons during off-season so that visitors can enjoy staying in a traditional Korean house at more affordable prices. All rooms are equipped with a bathroom for better convenience and there is an individual thermostat all year round. Complimentary breakfast made of healthy convenience food is offered to all guests. The menu is composed of barley bread, fruit, coffee, juice, boiled egg, and biscuit, and is subject to change according to situation. What is good is that the breakfast can be delivered to the room if the delivery time is requested during breakfast time, which is from 8 to 9 AM. It is possible to look around the tourist attractions near Nadeul Hanok on foot. In addition, there are CVs, fast food shops, bike rental shops, and hanbok rental shops adjacent to Nadeul Hanok, enabling a more convenient and joyful tour.

Terminal des bus express de Gyeongju (경주고속버스터미널)

Terminal des bus express de Gyeongju (경주고속버스터미널)

3.6 Km    13346     2021-04-14

243-5 Noseo-dong Gyeongju-si Gyeongsangbuk-do
+82-54-741-4000, 4001

Gyeongju Soohojeong [Korea Quality] / 경주수호정 [한국관광 품질인증]

Gyeongju Soohojeong [Korea Quality] / 경주수호정 [한국관광 품질인증]

3.6 Km    10143     2020-09-08

15-15, Poseok-ro 1068beon-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-10-2379-7248

Gyeongju Suhojeong, located in front of the Gyeongju Daereungwon, is a Hanok guesthouse in a ㄱ shape. The traditional house was built in 2015 in accordance with traditional architecture using natural materials such as pine tree, red clay, straw, and others; thus, it is cool in summer and warm in winter. Planted along the wall next to the door are Korean hornbeams, top trees, maple trees, and elm trees. The climbing roses on the wall bloom in May and offer a great sight. The spacious yard with a stone table is a great place to chat with fellow guests. There are seven rooms in total and a cafeteria which doubles as a lounge. Each room with a bathroom has modern facilities that suit traditional beauty. Gyeongju Station and Gyeongju Intercity Bus Terminal are only five minutes away on foot, making the trip to the guesthouse by public transport easy. Sitting right next to the Hwangridangil Street, the accommodation offers great access to popular restaurants and fashion places of Gyeongju, and to major tourist attractions such as Daereungwon, Cheomseongdae, Balwolseong, Anjapji, and Gyochon Village.

Terminal des bus interurbains de Gyeongju

3.7 Km    15049     2015-12-03

160-2 Noseo-dong Gyeongju-si Gyeongsangbuk-do
+82-54-743-5599

Tombeau Geumgwanchong (금관총)

Tombeau Geumgwanchong (금관총)

3.8 Km    2965     2020-04-28

Noseo-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100


Geumgwanchon, situé à Noseo-dong (Gyeongju), est un tombeau de la Dynastie Shilla (-57 à 935 ap JC). Il s’agit de l’un des trois tombeaux du centre ville de Gyeongju appartenant au district Noseo-dong Tomb.

Le Tombeau Geumgwanchon est considéré comme le tombeau d’un roi avant ou après le règne du Roi Ji-Jeung, au début du 6ème siècle (500-514). L’on ne sait exactement à qui il appartient.

Il fut découvert en Septembre 1921, lorsque le fief fut passé au peigne fin après qu’un civil eut nivelé le sol afin d’élargir son terrain constructible. La première relique trouvée dans ce tombeau fut une couronne en or (« Geumgwan », ayant donné son nom au tombeau). Des ornements tels que des ceintures en or, des boucles d’oreille, des bracelets, des selliers ainsi que des vaisselles datant de l’époque des Trois Royaumes (lorsque Goguryeo, Baekje et Silla étaient séparés -réunifiés plus tard par Silla en 676-) furent désensevelis. Il y avait de très nombreuses reliques, dont certaines garnies de perles représentant à elles seules un total de plus de 30 000.

La structure originelle de Geumgwanchong était de 13m de haut et de 50m de diamètre. Les reliques du tombeau furent déplacées et sont désormais conservées par le Musée National de Gyeongju.
 

Bonghwangdae (Gyeongju) (봉황대)

3.8 Km    4020     2019-01-07

261, Nodong-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-42-481-4650

La tombe de Bonghwangdae se trouve dans le complexe des tombes de Nodongdong. Cette tombe est unique du fait que son nom ne termine pas en –neung ou en –chong, ce qui signfie « tombe » en Corée. Elle n’a pas non plus été nommée d’après la région où elle a été découverte ou les reliques qui y ont été trouvées. Le nom de cette tombe, « Bonghwang », se rapporte à la légende du roi Wanggeon de la dynastie Goryo.

Un maître du Feng-Shui dit au roi Wanggeon qu’il devrait détruire le royaume de Silla, car son territoire avait la forme d’un bateau. Le roi Wanggeon, d’après la recommandation de l’expert, l’envoya à Silla. Le maître dit au roi de Silla que comme son territoire prenait la forme d’un Bonghwang, un phoenix chinois, celui-ci devrait ériger de nombreuses montagnes en forme d’oeufs d’oiseau pour le bien du royaume. Le roi fit donc bâtir de grandes tombes. Mais ces tombes nouvellement créées provoquèrent la destruction du royaume, car d’après les principes du Feng-Shui, cela signifiait que le bateau était surchargé, et il fit finallement naufrage.

La tombe de Bonghwangdae fait 82 mètres de diamètre et 22 mètres de haut. Elle ressemble davantage à une petite colline qu’à une tombe. Mais étant donné la taille de la tombe, on peut supposer que ce fut celle d’un roi.

Hwangnyongsaji (site du temple Hwangnyongsa) (황룡사지)

Hwangnyongsaji (site du temple Hwangnyongsa) (황룡사지)

3.8 Km    6940     2021-02-03

64-19, Imhae-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100

Le site du temple de Hwangnyongsa se trouve devant le temple de Bunhwangsa à Guhang-dong dans la ville de Gyeongju. A l’époque de la dynastie Silla, Hwangnyongsa était le plus grand temple de la nation et abritait un grand nombre de trésors bouddhiques appartenant au pays.

La construction du temple a débuté en 553 sur un terrain proche du domaine royal de Banwolseong sur ordre du roi Jinheung. Le roi avait d’abord prévu de bâtir un palais, mais a ensuite décidé de construire un temple à la place, après avoir reçu des rapports selon lesquels un dragon jaune aurait été aperçu à l’emplacement des travaux. C’est pourquoi le temple a été baptisé Hwangnyongsa, ce qui signifie “Temple du Dragon Jaune”. Sa construction a été achevée en 569, dix-sept ans après le début des travaux. Les murailles du temple sont ornées d’une ancienne peinture représentant un pin, exécutée par l’artiste Solgeo. A l’époque de la dynastie Silla, le temple était le centre du bouddhisme d’Etat.

Plus tard, alors que le moine Jajang étudiait dans le pays de Tang, il rencontra un dieu alors qu’il passait devant l’étang de Taihe. Le dieu lui dit : « Le dragon jaune, qui est mon fils aîné, garde le temple de Hwangnyongsa par ordre de Brahma le Créateur. Si tu bâtis une pagode à neuf étages à ton retour à Silla, les Etats voisins se rendront et paieront un tribut, et la royauté sera renforcée. Quand la construction de la pagode sera terminée, prépare un service commémoratif pour les dieux locaux et accorde le pardon aux criminels du pays. Si tu suis mes instructions, aucun autre Etat n’osera envahir Silla.»

Après cette rencontre, Jajang rentra à Silla et a convainquit la reine Seondok de bâtir la pagode à neuf étages. Le maître architexte Abiji, originaire du pays voisin de Baekje, dessina les plans de la pagode, et le projet fut réalisé par Yongchun et ses 200 hommes, en utilisant du bois et de la pierre. La nuit précédent l’édification des colonnes, l’architecte Abiji rêva de la chute de Baekje et refusa d’achever le projet. Dans un grondement de tonnerre, un vieux moine et un colosse apparurent soudainement dans le hall principal du temple, érigèrent les colonnes et disparurent par magie. Abiji fut si choqué par cette vue qu’il accepta la chute prochaine de son pays comme étant la volonté des dieux, et reprit les travaux du temple. (D’après le Samgungnyusa, les Mémoires des Trois Royaumes)

Dans les vingt-trois ans qui suivirent l’achèvement de la pagode, la reine Seondok unifia les Trois Royaumes. Plus tard, de nombreux lettrés reconnurent la contribution de la pagode à l’unification. Parmi les trois trésors de Silla (la statue de Jangyukjonsang, la pagode à neuf étages du temple de Hwangnyongsa et la Ceinture Céleste du roi Jinpyeong), deux se trouvaient au temple de Hwangnyongsa. La plus grande cloche se trouvait également à Hwangnyongsa, mais elle fut emportée pendant l’invasion mongole. Les pus hauts moines de Silla prêchèrent dans le temple, et de nombreux rois vinrent y recevoir les enseignements bouddhistes.

Durant les fouilles qui eurent lieu en juillet 1969, de grosses pierres de fondation du hall des sermons, de l’auditorium et de la pagode ont été retrouvées. Huit années de travaux archéologiques et d’études révèlèrent la structure unique du terrain du temple, qui consistait en une pagode et trois halls. On a également retrouvé environ 40 000 anciens objets. Même si les pierres de fondation et d’autres structures inférieures du temple ont été identifiées à travers les fouilles, il n’y a aucun indice historique de la structure supérieure du temple, ce qui rend pratiquement impossible sa restauration.D’après les résultats archélogiques, la surface du temple mesurait environ 70 acres, ce qui représente environ huit fois celle du temple de Bulguksa.