Observatoire Cheomseongdae à Gyeongju (경주 첨성대) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Observatoire Cheomseongdae à Gyeongju (경주 첨성대)

10.5 Km    12901     2023-01-03

140-25, Cheomseong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-772-3843

L’Observatoire Cheomseongdae est le plus ancien observatoire astral existant, en Asie. Construit durant le règne de la Reine Seondeok (632-647), il était employé pour observer les étoiles afin de connaître les prévisions météorologiques. Cette pierre architecturale est une belle combinaison de lignes droites et de courbes, désignée comme Trésor National Nº 31, le 20 décembre 1962. L’Observatoire Cheomseongdae a été construit sous la forme d’un cylindre, avec des pierres, grosses de 30cm.

362 pierres ont été empiléees les unes sur les autres pour en faire 27 couches. A 4,16m du fond, il y a une entrée carrée de 1㎡ de superficie et on peut encore y voir l’espace où une échelle y était suspendue. L’intérieur est rempli de terre jusqu’à la douzième couche, et les couches 19, 20, 25 et 26 ont toutes de longues roches qui sont pendues sur deux côtés, sous la forme du caractère chinois suivant: '井' (jeong). Les bouts de ces roches se voient du dehors. Il fait 9,17m de haut et la pierre de base de chaque côté mesure 5,35m. L’Equinoxe Vernal, l’Equinoxe Automnal, le Solstice d’hiver et le Solstice d’été ainsi que les 24 termes solaires étaient déterminés en observant les étoiles. On pense que ce pavillon en pierres a été utilisé comme standard pour décider les directions, le nord, le sud, l’est et l’ouest. 362 pierres ont été employées pour construire cet Observatoire Cheomseongdae. Ce nombre de pierres représente exactement le nombre de jours dans une année du calendrier lunaire.

La cloche divine du roi Seongdeok (성덕대왕신종)

10.5 Km    14877     2020-04-15

186, Iljeong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-740-7500

La cloche divine du roi Seongseok est la plus grande cloche coréenne conservée à ce jour. Elle mesure 3,75 m de haut, 2,27 m de diamètre de pince et de 11 à 25 cm de large. Son poids affichait 18,9 tonnes lorsque le Musée National de Gyeongju l’a fait peser en 1997. La cloche fut façonnée pour rendre hommage au roi Seongdeok. Elle fut terminée en 771 et baptisée « cloche divine du roi Seongdeok ». Toutefois, comme elle avait été installée dans le temple Bongdeoksa, on l’appelait également « cloche de Bongdeoksa ». La cloche était également connue sous le nom de « cloche Emillé », d’après une légende selon laquelle un enfant serait offert en sacrifice pour permettre à la cloche de produire des sons. Le son « em-ee-lé » évoque un mot en coréen traditionnel qui signifie « maman ».

Le tuyau tubulaire situé au sommet de la cloche, qui aide le son à résonner, est une caractéristique unique des cloches coréennes. Le yongnyu, l’anneau qui sert à accrocher la cloche, a été décoré en forme de tête de dragon. Des motifs en arabesque se trouvent sur l’épaule, et l’endroit où l’on frappe la cloche est en forme de lotus. Sa magnifique conception et ses méthodes de gravure personnifient les talents des artisans de la période Silla unifiée. Plus de mille caractères chinois sont gravés sur la cloche, et sa beauté et son intégrité ont été soigneusement préservées bien que 1 300 ans se soient écoulés.

REVERTAIN HOTEL GYEONGJU[Korea Quality] / 리버틴호텔 경주[한국관광 품질인증]

REVERTAIN HOTEL GYEONGJU[Korea Quality] / 리버틴호텔 경주[한국관광 품질인증]

10.5 Km    241     2020-12-12

23, Taejong-ro 685 beon-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-620-8988

Rivertain Hotel Gyeongju is a business hotel that is distinguished by its convenient access and practical facilities, as it is located only 5 min away from Gyeongju Intercity Bus Terminal and 10 min away by foot to Hwanglidangil Street and Daereungwon Ancient Tomb Complex, Cheomseongdae Observatory, Donggung Palace, and Wolji Pond. Gyeongju World Culture Expo Park is also just a 20 min drive away. There are various room types offered, ranging from Standard to Twin, Triple, Suite, Suite Terrace, and Barrier-free. All rooms are furnished with a gray and brown-toned interior for comfort and equipped with premium mattresses, plush handmade goose down bedding, and stylers. In addition to work desks, the rooms are also furnished with a tea table and sofa for conventional tourists as well as business clients. Moreover, Rivertain Hotel Gyeongju is notable for having a full Barrier-free room for unobstructed travel. On-site facilities include a restaurant and a café, where guests can enjoy a 30% discount on coffee. The breakfast table is the hotel’s other source of pride, put together with care and mastery. It is a Korean buffet spread full of delectable dishes, as well as bread, yogurt, fruits, and breakfast cereal.

Le Festival de Boissons Traditionnelles Coréennes & du Gâteau de Riz à Gyeongju (경주 떡과술잔치)

Le Festival de Boissons Traditionnelles Coréennes & du Gâteau de Riz à Gyeongju (경주 떡과술잔치)

10.6 Km    6405     2016-09-05

79-41, Yongdam-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
- Ligne Info Tourisme +82-54-1330 (anglais) - Pour obtenir plus d'info +82-54-779-6395 (uniquement coréen)

Les gâteaux de riz et boissons traditionnelles ne sont pas de simples aliments, ils font partie de la culture du pays. Chaque famille ou presque possède ses recettes secrètes pour la préparation des boissons, préparées à l'occasion des cérémonies rituelles pour honorer les ancêtres ou pour accueillir des invités importants. Les gâteaux de riz sont toujours présents lors de cérémonies. Les boissons et gâteaux sont tous deux à base de riz, bien que leur saveur dépende des régions. Le Festival des Boissons Traditionnelles & des Gâteaux de Riz à Gyeongju, un des grands festivals gastronomiques en Corée, est une très bonne occasion de goûter à des boissons et gâteaux de riz venus des quatre coins de la Corée et de s'essayer à leur fabrication.
Programme: Le festival ressemble à une fête de village. La pâte de riz est malaxée ça et là et des gâteaux de riz de toutes formes y sont créés. Les gens font la queue pour goûter aux gâteaux de riz. Les visiteurs ont la possibilité de malaxé eux-mêmes la pâte de riz et de créer leur propre gâteaux de riz. On y trouve un cours de fabrication d'alcool, de découverte du darye, un cours sur la culture Silla, des activités de poterie, d'impression sur papier et plus. Il y a d'autres événements auxquels peuvent participer les visiteurs comme la découpe de gâteaux de riz les yeux bandés, cuisiner des gâteaux de riz sautés décorés d'azalées, fabrication de songpyeon (gâteaux de riz en forme de croissant avec plusieurs types de garnissages), et décoration de gâteaux de riz. Après vous être essayé à leur fabrication, il est maintenant temps de les goûter. Vous trouverez des étales tenus par de fameux magasins de gâteaux de riz du pays. Vous pourrez les goûter avant d'acheter. Visitez le hall d'exposition pour en apprendre plus sur les gâteaux de riz et les boissons. Des douzaines de gâteaux de riz y sont exposés et des guides parlant anglais seront là pour vous renseigner. Des tentes restaurants se trouvent sur place. Il y a aussi un spectacle de Tteokjangsu (marchant de gâteau de riz), un spectacle de Gil Nori et une vente et dégustation de boissons alcoolisées et de gâteaux de riz.
Conseils: Venez le ventre vide puisqu'il y a plein de choses à manger et à boire. Même si vous n'avez pas l'intention d'acheter, vous aurez l'occasion de goûter à plusieurs produits gratuitement. Si vous achetez des gâteaux de riz, ne tardez pas trop avant de les manger car ils peuvent tourner avec la chaleur. Ne manquez pas l'activité de fabrication de gâteaux de riz, puisque vous pourrez manger les gâteaux de riz que vous avez fabriqués.

La forteresse Banwolseong (경주 월성-반월성)

La forteresse Banwolseong (경주 월성-반월성)

10.6 Km    5355     2023-01-12

387-1, Inwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100

Le nom de la forteresse signifie "une forme de croissant de lune sur le sommet d'une colline".

Les livres d'histoire mentionnent que Samgukyusa Shilla, le 4e roi Seoktalhae (AD 57 ~ 80), avait estimé que cette région était un endroit idéal pour la forteresse avant d'acquérir le terrain auprès d'un seigneur. La zone a ensuite été sous la domination Shilla pendant 900 ans. 

Daereungwon (Tombe Cheonmachong) (대릉원 (천마총))

Daereungwon (Tombe Cheonmachong) (대릉원 (천마총))

10.6 Km    15005     2023-01-25

9, Gyerim-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-750-8650

De grandes tombes anciennes des rois et de la noblesse de la dynastie Silla peuvent être visitées aux alentours de la ville de Gyeongju, notamment dans le parc Daereungwon. Vous trouverez dans ce lieu vingt-trois grandes tombes ainsi que les tombes anciennes les plus fameuses du pays, dont la tombe Cheonmachong et la tombe Hwangnamdaechong. Lors des fouilles pratiquées dans cette région durant les années 1970, la tombe Cheonmachong a été découverte avec une peinture d’une selle de cheval d’où son nom ('ma' signifie cheval en coréen). Cette peinture est la seule de la dynastie Silla à avoir été découverte. Vous pouvez également entrer et visiter l’intérieur de la tombe Cheonmachong. On compte 11.526 reliques et couronnes du roi à l’intérieur de la tombe, montrant le style de vie luxueux du roi. La tombe Hwangnamdaechong est l'autre grande attraction touristique du lieu, il s'agit là de la plus grande tombe ancienne. Elle abrite les corps du roi et de la reine et plus de 30 milliers de reliques et de bijoux en or. Il est à noter également à propos de la tombe Hwangnamdaechong que la tombe de la reine possède le plus d'accessoires de luxe. De là, les chercheurs ont conclu que même la reine pouvait avoir une position sociale très élevée même avant de se marier. Lors de votre visite, vous pourrez faire la découverte de la culture ancienne de la Corée, une culture de plus de 1 500 ans.

Seokbinggo (석빙고)

Seokbinggo (석빙고)

10.6 Km    5286     2023-04-26

449-1, Inwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100

Seokbinggo veut dire un entrepôt (go) fait de roches (seok) glacées (bing). Autrement dit, c’est un congélateur de l’antiquité qu’on ne peut trouver dans aucun pays du monde sauf ici, en Corée du Sud, dans la ville de Gyeongju, l’ancienne capitale de la Dynastie Silla (BC57-AD935). Cependant, l’apparence extérieure de ce vestige merveilleux se distingue par son côté humble et simple. La moitié de Seokbinggo se trouve sous le sol tandis que l’autre moitié est en surface ce qui montre qu’il ne faut pas oublier la propension scientifique de la Corée antique.

Le sol, les murs et le plafond sont faits de granite et ont été recouverts d’une couche de terre où on peut voir une prise d’air. Les murs sont faits de pierres à chaux pour empêcher la moisissure et l’humidité. Le sol est incliné pour permettre à la glace fondue de se canaliser. La glace conservée de cette façon était une sorte de snack apprécié en été, notamment par la classe supérieure. De façon à ce que la glace ne fonde pas, on utilisait de la paille comme matériel de refroidissement. 

D’après les annales historiques, on estime que Seokbinggo a été réalisée il y a au moins 1.500 ans. Seokbbingo a été désigné Trésor National No.66.

SILLA BOUTIQUE HOTEL PREMIUM [Korea Quality] / 신라부티크호텔 [한국관광 품질인증]

SILLA BOUTIQUE HOTEL PREMIUM [Korea Quality] / 신라부티크호텔 [한국관광 품질인증]

10.7 Km    6649     2023-04-07

200, Gangbyeon-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-745-3500, +82-54-624-3366

Silla Boutique Premium Hotel is a family-friendly hotel with children's facilities. The Premium Kids Deluxe and Premium Kids Suite Rooms are furnished with a low bed for the safety of children. The hotel has a total of 31 rooms with white and wood-toned interior. There are various room sizes such as Premium Double Bed Room for two and Premium Corner Suite Room for six. Hotel guests can bathe and use the sauna facilities in the spa SpaLux in the hotel building for free and buy everyday necessities from the 24-hour convenience store on the first floor. It’s a mere 5-minute walk from the Bus Terminal and only a 20-minute bus ride from Singyeongju Station. Most of the popular tourist destinations in Gyeongju City are within a 20-minute bicycle ride from the hotel as well.

Wiyeonjae Hanok Stay [Korea Quality] / 위연재 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Wiyeonjae Hanok Stay [Korea Quality] / 위연재 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

10.7 Km    4     2021-03-29

7, Jjoksaem-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

This hanok (traditional Korean house) is located very near to Cheomseongdae Observatory. Its location in front of the Gyeongju Historic Areas allows guests to reach major sights in Gyeongju like Daereungwon Ancient Tomb Complex, Donggung Palace and Wolji Pond, and Hwangnidan-gil Street by foot. This hanok symbolizes the historicity of the city of Gyeongju in that during its construction a female skeleton and accessories made out of precious metals were excavated from the site. The accommodation’s name comes from the idiom “Muwijayeon (leaving nature as it is),” combining bamboo and pine trees with green grass, show its dedication to ideals of rest and philosophy.
There are five rooms in total, all ondol (under-the-floor heating system) rooms for two. Korean paper lining the walls and old-fashioned furniture speak to the ideal beauty of hanok. The raised floor space, which is attached to the “Munmu” room, is a great place to enjoy the scenery and take pictures. All rooms have modern bathrooms with shower facilities, and a complimentary breakfast is served in the cafe on site from 8:00 to 9:00 in the morning. The complex has abundant parking spaces for the guests.

Zone historique de Gyeongju [Patrimoine mondial de l’UNESCO] (경주역사유적지구)

10.7 Km    4900     2020-04-23

757, Taejong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100


La zone historique de Gyeongju, enregistrée au patrimoine culturel mondial de l’UNESCO en novembre 2000, personnifie l’histoire et la culture millénaires de Gyeongju, l’ancienne capitale du royaume de Silla (新羅, 57-935).
Cette zone peut être divisée en cinq grandes sections. La première, la zone de Namsan, renferme de véritables trésors de l’art bouddhiste qui datent de l’époque du royaume de Silla. Le Mont Namsan de Gyeongju, souvent décrit comme un musée à ciel ouvert, abrite de nombreux monuments historiques de la dynastie Silla, parmi lesquels Poseokjeong (site historique n° 1), Tapgok Maaejosanggun (trésor n° 201), la pagode de pierre de trois étages de Cheollyongsaji (trésor n° 1188), le Bouddha de pierre de Chilbulam Maae (trésor n° 200), la statue assise de Bouddha de Bulgok (Treasure No. 198), et 37 autres reliques du Bouddhisme.

La zone de Wolseong forme la seconde section, et marque l’emplacement d’un ancien palais du royaume de Silla. On y trouve Gyerim (site historique n°19), Imhaejeonji (site historique n° 18), qui est l’emplacement d’un palais royal de Silla, et le Cheomseongdae (trésor national n° 31), le plus vieil observatoire d’Asie. La troisième zone, celle de Daereungwon, accueille un groupement de tombes royales des rois et des reines de Silla. Non loin de là se trouvent entre autres un Gobungun (un ancien cimetière) à Nodong-ri (site historique n° 38), un autre Gobungun à Noseo-ri (site historique n° 39), un troisième Gobungun à Hwangnam-ri (site historique n° 40) et Oreung (site historique n° 172). Les archéologues ont découvert dans cette zone des reliques historiques inestimables, parmi lesquelle Geumgwan (une couronne d’or), Cheonmado (a une peinture de chevaux volants), et de nombreuses poteries. Ces trouvailles ont apporté de précieux renseignements sur la vie quotidienne du peuple vous la dynastie Silla.

La quatrième zone, celle de Hwangnyongsa, marque l’emplacement de l’ancien temple de Hwangnyongsa (site historique n° 246) et de la pagode de pierre de Bunhwangsa. Finalement, la zone de Sanseong abrite de nombreux vestiges des fortifications de la capitale. On y trouve la forteresse de Myeonghwalsanseong (site historique n°47), qu’on estime vieille de 400 ans environ.

La zone historique de Gyeongju possède au total 52 biens culturels désignés, enregistrés sur la liste du patrimoine culturel mondial.