Boston Motel - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Boston Motel

Boston Motel

16.2 Km    1119     2021-04-09

6-8, Jungmacheongnyong-gil, Gwangyang-si, Jeollanam-do
+82-61-792-8842

Boston Motel is located in Gwangyang, the southernmost region of the Korean Peninsula where spring comes first. It’s one of the most popular motels in the area among business travelers because it's conveniently located near Gwangyang City Hall and the bus terminal is within walking distance. The motel has a total of 28 Standard, Twin, and Deluxe Rooms. One of the Standard Rooms is an 'ondol (floor-heated)' room. All the rooms are furnished with a TV, refrigerator, air conditioner, toiletries, bidet, high-speed Internet, sofa, and aroma diffuser. The Gwangyang Apricot Festival held every March to announce the beginning of spring. Nearby tourist destinations include valleys with a clear stream and Baegunsan Mountain with a natural resort. The most popular local delicacy is ‘Gwangyang Bulgogi’.

Terminal des bus de Dong Gwangyang

16.2 Km    3383     2016-07-15

1732-2 Jung-dong Gwangyang-si Jeollanam-do

Mont Baegunsan (Gwangyang) (백운산(광양))

Mont Baegunsan (Gwangyang) (백운산(광양))

16.8 Km    15394     2022-09-13

Ongnyong-myeon, Gwangyang-si, Jeollanam-do
+82-61-797-2655

Haut de 1 218 m, le mont Baegunsan est réputé pour être l’habitat de trois esprits divins : le phoenix, le renard et le sanglier. Le mont Baegunsan se trouve à l’extrêmité côté Honam-jeongmaek de la chaîne montagneuse de Baekdudaegan, qui traverse une bonne partie de la péninsule coréenne, depuis le mont Baekdusan au Nord jusqu’au mont Jirisan au Sud. Le mont Baegunsan borde Jirisan au Sud et la rivière Seomjin au Nord, et possède quatre vallées : Seongbuk, Donggok, Eochi et Geumcheon, qui abritent des sources claires et des forêts luxuriantes.
Depuis le sommet, les randonneurs peuvent embrasser du regard à la fois le mont Jirisan et la mer du Sud. Les flancs de la montagne sont recouverts d’une épaisse forêt où poussent quelques 900 espèces de plantes rares. C’est là que la biodiversité est la plus importante après le mont Hallasan.

Maison du thé sauvage de Suncheon (순천전통야생차체험관)

Maison du thé sauvage de Suncheon (순천전통야생차체험관)

16.9 Km    3131     2019-10-16

450, Seonamsa-gil, Seungju-eup, Suncheon-si, Jeollanam-do
+82-61-789-4500

La maison du thé sauvage de Suncheon est une maison qui permet de découvrir le thé autant qu’elle promeut le bien-être. Elle est située dans une magnifique forêt sur la route qui mène au temple millénaire de Sunamsa, qui se trouve au pied de la montagne de Jogyesan, en harmonie avec le ciel, le vent, l’eau et la forêt. Les visiteurs peuvent découvrir la beauté et la structure d’une maison traditionnelle coréenne ainsi que l’arôme et le parfum délicats du thé, plongés dans la senteur des pins et l’atmosphère d’autrefois. Les programmes disponibles incluent le Darye (bonnes manières en buvant du thé), la préparation du thé, une dégustation de gâteaux au thé et un cours de cérémonie du thé. On y découvre également la méditation de la montagne, la dégustation du thé, la préparation de galettes de fleurs, des expositions et des petits concerts de musique. De nombreuses familles viennent y faire l’expérience du thé et passer la nuit dans la maison traditionnelle coréenne.

Temple Seonamsa [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (선암사)

17.2 Km    5362     2022-12-28

450, Seonamsa-gil, Seungju-eup, Suncheon-si, Jeollanam-do
+82-61-754-6250

Le temple Seonamsa se trouve dans la commune de Suncheon, province de Jeollanamdo. Sa date de construction et son architecte ne sont pas connus précisement mais il existe des textes désignant le Maître Doseon comme son constructeur tandis que d’autres sources désignent Adowhasang. Le nom du temple (le rocher du dieu) est inspiré d’un pic situé dans les environs sur lequel le dieu de la montagne aurait joué au jeu du go. Seonamsa forme un duo avec le temple de Songgwangsa situé lui aussi dans le mont Jogye, on dit souvent que Seonamsa est d’un esthétisme féminin tandis que Songgwangsa serait plutôt masculin.

L’entrée principale (Iljumun)

Il s’agit de la première porte par laquelle on accède au temple. Le passage de cette porte symbolise sa propre volonté de se débarasser des impuretés de ce monde et de se présenter aux moines le coeur purifié. 

Le bâtiment principal (Daeungjeon)

Situé au coeur du temple, ce bâtiment de dimension de trois kans (unité de mesure équivalent à une pièce standard) sur trois abrite une statue du Bouddha Sakyamuni. Contrairement aux couleurs délavées des parties situées sous le toit qui dévoilent la couleur naturelle du bois, les couleurs et les motifs du plafond sont encore clairement visibles. Devant, sur les côtés est et ouest de la cour se trouvent deux pagodes de pierre de trois étages, classées trésor culturel numéro 395. 

Village folklorique de Naganeupseong (낙안읍성민속마을)

17.3 Km    8956     2022-12-28

30, Chungmin-gil, Nagan-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do
+82-1577-2013

Situé dans la province de Jeollanam-do, dans le canton de Nagan district de la ville de Suncheon, le village fortifié de Nagan-eup s ‘étend sur plus de 18.000 pyeong (un pyeong = 3,3 m²). La forteresse a été conservée dans sa forme d’autrefois, elle abrite trois quartiers, Dongdae-ri, Seodae-ri et Namdae-ri où vit une centaine de foyers. On peut y voir des styles d’habitats caractèristiques du sud de la Corée des cuisines, des pièces au sol en terre , des vérandas au parquet de bois montrent toute leur singularité. Parmi les sites important du village, on coimpte neuf maisons classées au patrimoine national ainsi que de nombreuses demeures en toit de paille.

Le monument dédié au Général Im Gyeongup (1594-1646) est également une des fiertés du village. Chaque année, lors de la première pleine lune (le 15ème jour du premier mois du calendrier lunaire) le site accueille une cérémonie rituelle devant son monument, des jeux folkloriques, un défilé autour des remparts ainsi que diverses autres festivités en sa mémoire. Lorsque l’on entre par NakPungru la porte sud utilisée comme entrée principale de la forteresse, apparaît immédiatement la route qui mène au village.

Festival folklorique de la pleine lune de Nagan (낙안 정월대보름 민속한마당 큰잔치)

Festival folklorique de la pleine lune de Nagan (낙안 정월대보름 민속한마당 큰잔치)

17.3 Km    10443     2017-02-02

Namnae-ri, Nagan-myeon, Suncheon-si, Jeollanam-do
Ligne info tourisme Corée : +82-2-1330 Naganeupseong 061-749-3347, 3991

Le Festival Folkorique de la pleine lune de Nagan se tient chaque à Naganeupseong, dans la ville de Suncheon. Le festival propose plusieurs évènement incluant exorcisme, rituel de Dangsan, un spectacle de Gayageum, un concours de chanson et des jeux traditionnels. Ce festival est une occasion unique d’essayer des jeux traditionnels coréens.

Musée Ppurigipeunnamu de Suncheon (순천시립 뿌리깊은나무 박물관)

Musée Ppurigipeunnamu de Suncheon (순천시립 뿌리깊은나무 박물관)

17.5 Km    1413     2021-03-13

45, Pyeongchon 3-gil, Suncheon-si, Jeollanam-do
+82-61-749-8855

Le musée Ppurigipeunnamu (l’arbre aux racines profondes) de la ville de Suncheon est situé dans les environs de la forteresse de Nakaneupseong, et rassemble des objets historiques ayant appartenu au professeur Han Chang-gi. Les objets exposés couvrent une immense période allant de l’âge du bronze jusqu’à l’indépendance de la Corée, et donnent un véritable aperçu de la culture coréene.
Le professeur Han Chang-gi a consacré sa vie aux aspects les plus anciens et les plus simples de la culture coréenne. Les objets exposés reflètent sa philosophie selon laquelle les choses les plus insignifiantes peuvent avoir à présent une grande valeur, et devenir des reliques historiques où l’on peut observer le mode de vie de ses ancêtres.

Vallée Eochi du mont Baegunsan (백운산 어치계곡)

Vallée Eochi du mont Baegunsan (백운산 어치계곡)

17.9 Km    17073     2021-04-01

531, Baekhak-ro, Gwangyang-si, Jeollanam-do
+82-61-797-3333

Récemment ouverte au public, la vallée Eochi (어치 계곡) est la vallée la plus profonde et la plus pittoresque des quatres vallée de la montagne Baegunsan. Il y a de nombreuses cascades, grandes et petites, sur une étendue de 7 kilomètres. La beauté des paysages est comparable à celle des vallées de la montagne Jirisan. Le bruit des chutes d'eau et le chant des oiseaux sont agréables à l'oreille.

Terminal de Bus Beolgyo

20.0 Km    1739     2011-02-19

432 Hoejeong-ri Beolgyo-eup Boseong-gun Jeollanam-do
+82-61-857-6313