11.6Km 2021-07-23
56-24, Doldam-gil, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-2-383-3807
Changpyeong-myeon est une belle région agricole où il fait bon vivre. Les industries suburbaines de tomates, fraises et légumes y sont bien développées et les environnements naturels ont été remarquablement conservés. Cet endroit à un gros potentiel. Le nom, Changpyeong est utilisé depuis la Dynastie Goryeo et elle fut célèbre pour les venues des officiels du gouvernement loyaux envers la nation, les parents et la courtoisie. Les bonbons et sucreries de Changpyeong à base de riz qui furent présentés aux rois de la Dynastie Joseon, le sel de bambou de plus de mille ans de mystère, la pate d’haricot et le traditionnel tteokgalbi ne sont pas simplement des aliments traditionnels mais aussi ce pour quoi Changpyeong est fière.
* Histoire
Nommée Gugyeguk durant la Période Samhan.
Nommée Guljihyeon durant la Période Baekjae.
Nommée en 757 Giyanghyeon durant la Période Shilla.
Nommée en 940 Changpyeonghyeon durant la Période Goryeo et le corps principal du gouvernement, le Hyeonryeong, fut établit en 1144.
Pendant la Période Joseon, en 1479 (5ème année du règne du Roi Seongjong), Changpyeonghyeon fut deplacée et assujettie à Gwangjumok. En 1758 (34ème année du règne du Roi Yeongjo), Min Baek Rok compila les journaux de Changpyeonghyeon et en 1793 (17ème année du règne du Roi Jeongjo), le magistrat du district de Changpyeonghyeon, Jo Gwang Jon bougea de Goseo-myeon, Goeup-ri à Changpyeong-myeon, Changpyeong-ri, 82-bunji. Le 26 mai 1895, elle devint Namwon-bu, Changpyeong-gun. Le 24 août 1896, elle devint Jeollanam-do, Changpyeong-gun et possède désormais 9 districts.
Sous l’occupation japonaise, en 1910, elle fut Changpyeong-gun et le 28 février 1914, en accord avec l’ordre ministériel numéro 11, elle fut incorporée à Damyang-gun et fut renommée Changpyeong-myeon.
※ Il existe une théorie disant que Changpyeong fut nommée d'après Changpyeonghyang (lieu de naissance de Confucius) en raison de ses similarités géographiques.
Le 1er avril 1990, Nam-myeon Oedong-ri fut incorporée à Changpyeong-myeon.
13.1Km 2021-04-29
Okgwa-myeon, Gokseong-gun, Jeollanam-do
+82-61-360-8379
La rivière Seomjingang, une des quatre plus grandes rivières en Corée, prend son origine de Imsil et Sunchang et se jette dans la mer du Sud en passant par Gokseong-gun, Gurye et Hadong. La rivière s’écoule sur environ 36km sur la zone de Gokseong-gun. Il existe de nombreuses petites et grandes vallées avec des vues extraordinaires.
Les visiteurs peuvent également apprécier un tour en bateau et à vélo le long de la rivière. Chaque été, un festival sur le rivage ainsi qu’une classe de littérature de Seomjingang sont programmés. Avec une abondance de poissons dans la rivière, les environs sont très appréciés pour la pêche. La rivière Seomjingang est en effet la majeure attraction touristique de la région.
13.9Km 2024-12-18
103, Husan-gil, Goseo-myeon, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-3752
Situé dans l’éco-village de Husan-ri, à Damyang, province de Jollanam-do, le Jardin Myeongokheonrimwon fut le jardin du chalet de campagne du lettré Oh Hui-Do (1583-1623) qui vécut durant la Dynastie Joseon. De là, il écrivit et lu beaucoup de livres. Dans le jardin se trouve un pavillon appelé Myeongokhen (signifiant « sons des perles de jade cliquetant doucement les unes contre les autres », puisque les sons de l’eau de l’étang rappellent ceux des perles).
Les fleurs des arbres autour de cet étang viennent de pins rouges et de myrtes de crêpe et à côté du bras mort se trouve un rocher où sont gravés les caractères chinois signifiant Myeongokheongyechuk (鳴玉軒癸丑). Sur la droite du jardin se tient un ginkgo âgé de plus de 300 ans. et l’on dit que lorsque le Roi Injo (1623-1649) rendit visite à Oh Hui-Do il attacha son cheval à cet arbre. Le Jardin Myeongokheonrim est aussi beau que le Jardin Soswaewon et fut, en 2009, désigné Splendeur Pittoresque numéro 58.
14.8Km 2024-10-25
200, Minju-ro, Buk-gu, Gwangju
+82-62-268-0518
Situé à portée de vue de Mudeungsan, le cimetière 5.18 héberge les corps des manifestants de mai 1980. C’est un lieu symbole de la liberté et de la démocratie. Les corps des manifestants, livrés par chariots et camions de nettoyage, ont été enterrés en premier lieu au cimetière de Mangwol-dong. Après la réévaluation de la manifestation de mai pour la démocratie, la construction d’un nouveau cimetière fut décidée. Les travaux s’achèvent en 1997 et les corps y furent deplacés. Le 18 mai est finalement devenu un jour de commémoration nationale. Pour accéder au cimetière, il faut tout d’abord passer la Porte de la Démocratie, monument de style traditionnel, puis la Place de la démocratie, pour arriver enfin à Chunyeommun la porte de la commémoration. Un peu plus loin, se trouve, haute de quatre mètres, la Tour de la Commémoration représentant des mains jointes pour la prière, elle est un symbole de résurrection pour une nouvelle vie. En bas de la tour, se trouve un autel avec ses porte-enscens pour commémorer les morts. Après avoir passé la tour, se trouvent sur la droite et la gauche des reliefs qui décrivent des scènes de la manifestation. Un peu plus à droite, se trouve un monument commémoratif reprenant la forme de dolmen des anciennes tombes traditionnelles, ayant fonction d’autel il abrite les portraits et les tablettes mortuaires des victimes de la manifestation. En face, la Porte de l’Histoire présente images et documents du 18 mai.Le Cimetière 5.18 est un endroit indiqué pour comprendre l’histoire moderne de la Corée. Les alentours du cimetière permettent à l’occasion de faire une promenade agréable.
16.8Km 2024-12-18
Jigok-ri, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-2811
17.0Km 2024-12-19
941, Baegyang-ro, Jangseong-gun, Jeollanam-do
+82-61-392-2114
Baegyang Tourist Hotel is located next to Baegyangsa Temple at the foothills of Naejangsan Mountain. The rooms offer beautiful views of nature all year round, with some rooms showing the magnificent mountain while others showing a bird's-eye-view of the hotel's garden. The hotel is perfect for family vacations and business trips.
17.0Km 2021-08-24
877, Gasamunhang-ro, Nam-myeon, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-2701
Ce musée se situe près de Damyang, dans la province du Jeollanam-do, une région à la terre fertile et où l'on trouve de nombreuses reliques culturelles.
C'est au cours de la dynastie Joseon, lorsque la majorité des oeuvres littéraires s'écrivaient en Hanmun (caractères chinois), que commencèrent à apparaître des poésies écrites en coréen. C'est ainsi que commença à fleurir la littérature Gasa Munhak (vieux coréen). Les vers les plus fameux sont “Gwandong Byeolgok”, et “Sami Ingok” du poète Jeong Cheol. L'on y trouve aussi 18 oeuvres d'auteurs fameux ou anonymes de la région de Damyang.
Ce musée a donc pour mission de préserver et de communiquer l'importance de ce patrimoine culturel aux générations futures. Le musée se compose de plusieurs salles d'expositions dédiées à divers auteurs, d'une salle d'exposition sur les produits régionaux et d'une maison de thé traditionnelle.
Le pavillon Sigyeongjeong et le jardin Soswaewon sont quelques un des sites touristiques dans les environs, ces derniers ayant servi d'inspiration à de grandes oeuvres littéraires.
* Information sur les salles d'exposition
[Salle 1]
- 18 vers antiques de Damyang (Myeonang Jeongga, Seongsan Byeolgok, Gwandong Byeolgok, etc.)
- Oeuvres de Song Sun (pseudonyme Myeonang)
- Oeuvres de Jeong Cheol (pseudonyme Song Gang)
[Salle 2]
- Gyubang Gasa: vers écrits et récités par les femmes de la noblesse
- Explication sur les différents types de poésies et poèmes
[Salle 3]
- Personnes et reliques en rapport avec la littérature Gasa Munhak.
17.3Km 2023-01-04
17, Soswaewon-gil, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-381-0115
Soswaewon est un parc privé représentatif de l’époque de Joseon où a survécu un esthétisme d’antan. Il fut conçu par Yang Sanbo (1503-1557) après que celui-ci eut décidé de renoncer à toute carrière suite à la mort de son maître vénéré Jo Gwangjo (1482-1519). Sosoewon est un parc clair et frais, où flotte en son bois de bambous une atmosphère digne de ces ermites qui appréciaient la douceur d’une vie modeste mais paisible.
Sur les collines en bas desquelles serpente un ruisseau qui traverse le parc ont été plantés diverses plantes et arbres dont des pêchers. En deça des murs, des pentes douces mène le ruisseau sur des rochers. Ajouté à cela, la présence d’un petit pont de bois qui enjambe le ruisseau apporte une touche de charme supplémentaire . Une cascade artificielle fabriquée par une roue à eau illustre l’harmonie entre nature et art. Ce bel espace naturel s’est docilement transformé en parc. Soswaewon se trouve à environ 150m de la route. Son entrée se fait par un luxuriant bois de bambous. En avançant sur la gauche apparaîtra un vallon puis le parc en lui même.
17.3Km 2023-01-19
10, Hwanbyeokdang-gil, Buk-gu, Gwangju
Le nom de ce bâtiment a été initié par Yeongcheonja Shinjam. La structure etait aussi connu sous le nom de Byeokgandang. Le bâtiment dispose de 3 espaces en façade, 2 espaces en flanc et un toit 'paljak' (toit traditionnel coréen en croupe et à pignon). Il s'agit une forme modifiée dans laquelle les deux pièces du milieu sont utilisées comme chambres alors que les planchers sont installés à l'avant et sur la droite.
Si le site fut a l'origine un pavillon traditionnel, on affirme qu'il a acquis sa forme actuelle après avoir été agrandi par la suite. On trouve accrochée au mur une plaque écrite par 'Uam Song Si-yeol' ainsi que des poèmes de Seokcheon Im Eok-ryeong et de Jo Ja-i sont accrochés sur des panneaux.On compte aussi deux poèmes de la main de Jeong Cheol.
17.3Km 2023-11-15
7, Chunghyosaem-gil, Buk-gu, Gwangju
+82-62-613-7891
L’éco-parc situé au bord de la rivière à Gwangju est large de 185 124 m². Il est divisé en sections à thème et possède un centre d’observation naturelle, un centre d’éco-expériences et bien plus encore. Dans la section des fleurs, les visiteurs peuvent admirer plus de 170 000 sortes de fleurs sauvages, parmi lesquelles des azalées, des forsythias, des épilobes en épi, des roses, des azalées royales et des hortensias. Les visiteurs peuvent également profiter de la vue spectaculaire de plus de 3 000 éspèces d’arbres, incluant des soldanelles, des cognassiers, des arbres parasols chinois wutong, des érables palmés et des metasequoias.