Hanji Chueok (Souvenirs) (한지추억) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Hanji Chueok (Souvenirs) (한지추억)

Hanji Chueok (Souvenirs) (한지추억)

1.5Km    2021-03-06

6, Insadong 7-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-2059

Hanji Chueok (Souvenirs) est l’une des boutiques d’artisanat les plus connues à Insa-dong et a déjà fait parler d’elle dans de nombreux magazines internationaux. Préparé avec les méthodes de fabrication traditionnels coréens, le hanji est un type de papier, beau et de grande qualité. Hanji Chueok est le lieu idéal pour découvrir la tradition de l’artisanat hanji ; les objets artisanaux, les cadres photos, les accessoires, les objets de décorations intérieurs s’alignent sur les étagères de la boutique. Les visiteurs peuvent non seulement acheter des produits extrêmemement bien conçus, mais ils peuvent également participer à des séminaires donnés par des artistes professionnels pour apprendre à faire leur propre objet en hanji. Bien sûr, les visiteurs peuvent repartir avec leur propre création en hanji à la fin du séminaire.

Isae (이새)

Isae (이새)

1.5Km    2020-04-24

Seoul, Jongo-gu, Insadong-gil 30-1 (서울특별시 종로구 인사동길 30-1)
+82-2-6713-5592

L'établissement Isae, qui cible en priorité une clientèle d'âge moyen ou d'âge mûr, utilise dans ses fabrications de vêtements des matières naturelles sans produits chimiques pour produire des vêtements très confortables. L'établissement propose à la fois des hanbok classiques et modernes.

Chamsutgol (참숯골)

Chamsutgol (참숯골)

1.5Km    2019-08-01

16, Mugyo-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-774-2100

Located in Mugyo-dong in Jung-gu, Seoul, Chamsutgol (참숯골) is an upscale restaurant serving hanu beef dishes. The restaurant uses only top quality hanu beef from young cattle (two years old or younger) raised on farms in Jeolla-do Province. For freshness and tenderness, the restaurant serves only fresh meat (not frozen) of A+ grade or higher. To bring out its juiciness and tenderness, the meat is grilled on a charcoal fire.

The elegant ambience and décor and the variety of rooms in different sizes make the restaurant a favorite choice for special events. It is also regularly visited by international tourists. Popular dishes are the sirloin steak and marinated ribs, doengjang soup, and yeongyang dolsotbap (rice served in a hot stone bowl).

HiKR Ground (하이커 그라운드)

HiKR Ground (하이커 그라운드)

1.5Km    2024-03-13

Seoul Center, KTO, 40 Cheonggyecheon-ro, Junggu, Seoul

HiKR Ground désigne un centre de promotion du tourisme qui propose des activités notamment autour de la K-pop et des arts multimédias. Le centre est géré par le centre de Séoul de l'Offfice du Tourisme en Corée.
Le nom du centre, 'HiKR', est une combinaison de "Hi Korea" et vise à fournir un vaste terrain de jeux et d'activités pour les voyageurs en Corée. 
Au premier étage des lieux, on trouve un espace où il est possible d’apprécier des arts multimédias via l’installation "HiKR Wall" qui diffuse notamment l’oeuvre vidéo "Landscape of the New City" par l’artiste Lee Lee-nam. L’espace diffuse également des vidéos de promotion du tourisme en Corée proposées par des fans de la hallyu à travers le monde. Au second étage des lieux, les visiteurs peuvent créer leur propre clip de K-pop via le XR Live Studio. Au niveau des baies vitrées donnant sur la rivière Cheonggyecheon, on trouve une oeuvre dénommée ''North Wall'' signée de l’artiste Suh Do-ho. Au troisième et au quatrième étage, les visiteurs peuvent profiter de différentes activités interactives autour du tourisme en Corée.  

We ride (위라이드)

1.5Km    2023-07-27

Seoul Center, KTO 40 Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul

We Ride propose 'la meilleure manière d'explorer Séoul' via des tours en vélo électrique avec des guides. La société vous propose de découvrir les coins cachés de la ville pour découvrir les charmes de la capitale. Le tour dure environ 2h30 et propose un parcours accessible à tous les publics. 

Le Centre d’Informations Touristiques de l’Office du Tourisme Coréen (한국관광공사 관광안내센터)

Le Centre d’Informations Touristiques de l’Office du Tourisme Coréen (한국관광공사 관광안내센터)

1.5Km    2019-03-25

40, Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul

Le centre d'informations touristiques (CIT) est un endroit où l’on peut obtenir des informations touristiques et des services associés. Les informations sont offertes également en anglais, japonais et chinois. On peut obtenir les cartes ou les brochures du tourisme sont à titre gratuit. En plus, des installations de commodité comme la salle pour la prière des musulmans, les zones d'expérience, le café, etc.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

1.5Km    2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

1.5Km    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Donjon Chamnamu Jangjakgui (돈존참나무장작구이)

Donjon Chamnamu Jangjakgui (돈존참나무장작구이)

1.5Km    2021-03-19

8, Jong-ro9-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-730-2700

A smoked BBQ restaurant. The representative menu is grilled duck. This Korean cuisine is located near Jonggak Station, Seoul.

Jonggak Hanu (종각한우)

Jonggak Hanu (종각한우)

1.5Km    2021-03-19

8, Jong-ro 9-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-733-5613

A barbecue specialty restaurant located in Jongno, Seoul. The most famous menu is assorted grilled Korean beef cuts. A restaurant that's open for group dinners.