Tempel Jingwansa (진관사(서울)) - Die Umgebung - Korea Reiseinformationen

Tempel Jingwansa (진관사(서울))

15.0Km    2025-04-29

73, Jingwan-gil, Eunpyeong-gu, Seoul

Der Tempel Jingwansa ist einer der vier wichtigsten Tempel in Seoul und wurde im Jahr 1010 von König Hyeongjong dem Lehrer Jingwan gewidmet. In der Joseon-Zeit ließ König Sejong hier eine Bibliothek für konfuzianische Schüler errichten und heimlich die koreanische Schrift Hangeul erforschen. Während des Koreakrieges wurde der Tempel bis auf die Hallen Nahanjeon und Dokseongjeon und den Pavillon Chilseonggak zerstört und im Jahre 1963 wieder aufgebaut. Heute bietet der Tempel nicht nur eine große Sammlung an kulturellen und historischen Schätzen, sondern auch einen ruhigen Ausflugsort fern von der Stadt inmitten der wunderschönen Umgebung des Nationalparks Bukhansan.

Kulturzentrum Sejong (세종문화회관)

Kulturzentrum Sejong (세종문화회관)

15.0Km    2023-11-07

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul

Seit seiner Wiedereröffnung im Jahre 2007 nach einem großen Umbau bietet das Kulturzentrum Sejong kundenfreundliche Programme, die zur Verbesserung der Qualität der Kunstaufführungen beitragen und als ein Ruheort für Besucher dienen sollen. Es beherbergt unter anderem ein Großes Theater, das Sejong M Theater, die Sejong Chamber Hall und weitere Einrichtungen.

Halle Dondeokjeon (돈덕전)

15.0Km    2025-06-20

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul

Die Halle Dondeokjeon ist ein zweistöckiges Gebäude im westlichen Stil, das sich innerhalb des Palastes Deoksugung befindet. König Gojong ließ es zum 40. Jubiläum seiner Thronbesteigung bauen und nutze es als Audienzhalle für ausländische Gesandte. Es wurde während der japanischen Kolonialzeit zerstört, die Restaurierung begann im Jahre 2017 und im September 2023 wurde die Halle wieder für die Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Sie dient heute unter anderem zur Aufbewahrung von Aufzeichnungen zur diplomatischen Geschichte des koreanischen Kaiserreichs und bietet Ausstellungen, künstlerische Events und vieles mehr.

Brillenstraße Namdaemun (남대문 안경상가)

Brillenstraße Namdaemun (남대문 안경상가)

15.0Km    2025-07-01

Namdaemunsijang 4-gil, Jung-gu, Seoul

In der Nähe des Namdaemun-Markts gibt es über 150 Brillengeschäfte, in denen man Brillen, Sonnenbrillen, Kontaktlinsen etc. 30-50% günstiger als anderswo kaufen kann.

The Hyoosik Aank Hotel Ilsan Tanhyeon (더휴식 아늑호텔 일산탄현점)

The Hyoosik Aank Hotel Ilsan Tanhyeon (더휴식 아늑호텔 일산탄현점)

15.1Km    2025-07-29

8-32, Ilhyeon-ro 41beon-gil, Ilsanseo-gu, Goyang-si, Gyeonggi-do

Im The Hyoosik Aank Hotel Ilsan Tanhyeon hat man die Auswahl zwischen Zimmern mit Nintendo-Spielen, Schallplatten, Filmen, Golf etc. für einen Aufenthalt voller Spaß.

Geschichte von König Sejong und Admiral Yi Sun-sin (세종충무공이야기)

Geschichte von König Sejong und Admiral Yi Sun-sin (세종충무공이야기)

15.1Km    2023-03-20

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul

Die Ausstellungshallen "Geschichte von König Sejong" und "Geschichte von Admiral Yi Sun-sin" sind zwei der meist verehrtesten Personen der koreanischen Geschichte gewidmet und stellen das Leben und die Leistungen des Königs und des Admirals vor. 

Statue des Königs Sejong (세종대왕 동상)

Statue des Königs Sejong (세종대왕 동상)

15.1Km    2021-02-01

Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2133-7713

Die Statue des Königs Sejong wurde am Hangeul-Tag (9 Oktober) 2009 auf dem Gwanghwamun-Platz aufgestellt. Die 9,5 Meter hohe Bronzestatue zeigt den König auf seinem Thron sitzend, mit einem sanftmütigen Lächeln und einem Buch, das seine größte Erfindung, das koreanische Alphabet "Hangeul", symbolisiert.
Vor der Statue befinden sich ein Himmelsglobus, ein Niederschlagsmesser und eine Sonnenuhr, die König Sejong selbst erfunden hat. Hinter der Statue befinden sich 6 Säulen, auf denen in Gold die größten Leistungen des Königs aufgezählt sind. Weiterhin gibt es noch eine Unterführung unter der Statue in der die Geschichte des Königs Sejong erzählt wird und um die Statue befindet sich der "Fluss der Geschichte". Dieser kleine Rinnsal verläuft an den Seiten des Platzes und in ihm sind kleine Platten mit den wichtigsten geschichtlichen Ereignissen Koreas eingelassen.

König Sejong (1418-1450)

König Sejong ist vor allem durch die Erfindung des koreanischen Alphabets "Hangeul" berühmt. Aber auch weitere Verdienste sind ihm anzurechnen. Sein großes Interesse für Wissenschaft ermöglichte die Entwicklung wichtiger Institutionen und die Förderung der Forschung und während seine Herrschaft gab es bedeutende Entwicklungen in den Bereichen Landwirtschaft, Literatur und Wissenschaft.
 

Gwanghwamun Plaza (광화문광장)

15.1Km    2022-08-10

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul

Der Gwanghwamun Plaza wurde im August 2009 eröffnet und dient seitdem als Veranstaltungsort für viele wichtige Events. Auf dem Platz stehen Statuen von zwei der wichtigsten historischen Figuren Koreas, König Sejong der Große und Admiral Yi Sun-sin. Eine weitere Sehenswürdigkeit in der Nähe ist die "Geschichte von König Sejong", eine Ausstellung, die den Leistungen des Königs gewidmet ist.

Namdaemun-Markt (남대문시장)

Namdaemun-Markt (남대문시장)

15.1Km    2024-05-17

21, Namdaemunsijang 4-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-753-2805

Der Namdaemun-Markt wurde im Jahre  1964 eröffnet und ist der größte traditionelle Markt in Korea. Er bietet verschiedene Produkte, darunter sowohl Bekleidung als auch Küchenwaren, Spielzeug, Wander- und Angelausrüstung, Schreibwaren, Accessoires, Blumen, Ginseng, Alltagsgegenstände und vieles mehr. Die Produkte auf diesem Markt werden zu günstigen Preisen angeboten, da viele Geschäfte die Produkte eigenständig herstellen.

Tor Gwanghwamun (광화문)

15.1Km    2022-12-14

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3700-3900

Das Tor Gwanghwamun ist das Südtor des Gyeongbokgung-Palastes, der 1395 von Taejo, dem ersten König der Joseon-Dynastie errichtet wurde. Der Name des Tores bedeutet „Tor der Erleuchtung“ und sollte die Erneuerung des Landes durch die Gründung einer neuen Dynastie symbolisieren. Das Tor wurde aus Granit gefertigt mit einem Durchgang (Hongyemun) in der Mitte, der einen Regenbogen darstellt, und einem Wachturm an der Spitze.
Das Gwanghwamun-Tor symbolisiert schmerzhafte Erinnerungen in der koreanischen Geschichte: Während der japanischen Besatzung Koreas zerstörte der japanische Gouverneur das Tor und setzte seinen Amtssitz an diese Stelle, um den Willen des koreanischen Volkes zu brechen. 1968 wurde es 10 m hinter seinem Originalstandort wiederaufgebaut.
Obwohl dies das formschönste der fünf Palasttore ist, wurde es nicht als Nationalschatz eingetragen, da der Nachbau aus Beton gefertigt ist. Das japanische Verwaltungsgebäude ist inzwischen abgerissen und der Palast Gyeongbokgung wird nach und nach restauriert. Der Schriftzug über dem Tor mit dem Namen „Gwanghwamun” wurde persönlich vom damaligen Präsidenten Park Chung-hee geschrieben.
Auf beiden Seiten des Tores stehen mit Blick in Richtung Süden zwei Haetae-Steinfiguren. Diese Fabelwesen sollten den Palast gegen Feuer beschützen. Nach der Fengshui-Lehre verkörperte der Berg Gwanaksan im Süden von Seoul das Element Feuer. Gegen diesen Einfluss sollten die Haetae den Palast schützen.