[事後免税店] Olive Young・チョンジュデ(全州大)(올리브영 전주대) - エリア情報 - 韓国旅行情報

[事後免税店] Olive Young・チョンジュデ(全州大)(올리브영 전주대)

[事後免税店] Olive Young・チョンジュデ(全州大)(올리브영 전주대)

16.6 Km    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ペクマサンギル6 1階

-

[事後免税店] Olive Young・チョンジュデ(全州大)(올리브영 전주대)

16.6 Km    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区ペンマサンギル6

-

ウヨンハゲド(우연하게도)

16.6 Km    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道キムジェ市キムサン面ウリムロ188-13

ウヨンハゲド(偶然にも)は、よく手入れされた美しい庭園と噴水を眺めながら、ゆったりくつろげるカフェ。屋外のテーブル席は愛犬と一緒に座れるので、愛犬とのんびりした時間を過ごせます。ここは石窯焼きピザが美味しいことでも有名で、代表メニューはゴルゴンゾーラ石窯焼きピザです。もっちりした食感の生地がピザの風味を引き立てます。他にもイチジク、サツマイモ、ペパロニ、マルゲリータなど、様々な種類のピザメニューがあります。好きな味を2つ選んでハーフ&ハーフ石窯焼きピザも楽しめます。

国立全州博物館(국립전주박물관)

16.6 Km    12014     2024-04-08

チョンブク特別自治道 全州市 完山区 スッコゲ路249

「国立全州博物館」は、文化観光部所属機関として1990年に開館して以来、全羅北道の文化遺産を収集・保存するとともに研究・展示・教育することで積極的に内外と文化交流を深め、地域文化の中心機関となるべく努力しています。
2002年11月には社会教育館をオープンし、観覧客が伝統文化を体験できる創造的な教育空間を運営しています。現在、博物館の所蔵品は全羅北道で出土した考古遺跡をはじめとする各種仏教美術品、陶磁器、金属工芸、書画、書籍、民俗資料など約4万点にのぼります。このうち約2,000点を4つの展示室と屋外展示場で常設展示している他、さまざまなテーマで企画展示を開催しています。また、多彩な文化イベントや博物館教育プログラムを用意し、歴史を直に感じられる博物館づくりを目指しています。

群山・開井面 旧日本人農場倉庫(군산 개정면 구 일본인농장 창고)

16.9 Km    25238     2024-04-07

チョンブク特別自治道 群山市 開井面 パルメキル 53-5

2005年国家登録文化財第182号に指定された嶋谷金庫は日帝強占期の群山(クンサン)地域を代表する農場主であった嶋谷八十八が1920年代に建てた蔵です。
嶋谷は韓民族の文化財収集に関心を寄せ、鉢山里石塔や五重石塔をはじめとした数多くの芸術品を不法に収集した人物です。この建物は嶋谷が収集した骨董品を保管していた場所でした。
建物は3階建てのコンクリート作りで入口には鉄製の金庫の扉がついています。
窓は鉄格子と鉄板の二重構造の仕掛けとなっています。
現在、鉢山初等学校の場所に農場を持っていた嶋谷八十八は日本の山口県玖珂郡出身で、日本において酒造業で財を成し清酒の原料である廉価の米を求めこの群山に来た人物でした。
1903年12月当時7万円で鉢山里周辺の土地を買収し農地を開き始め、1909年になると臨陂(イムピ)のほか2つの面に486町歩の農地を所有する農場主となりました。
土地に対する執着がとても強かった嶋谷は韓国が解放された後、アメリカ軍政庁に韓国人になるべく帰化申請し、他の日本人が帰国した後も最後まで帰国を拒否、そのため嶋谷は群山の最後の日本人農場主という別名で呼ばれることになりましたが、結局、米軍政庁の強制的な勧告により鞄二つだけを手に釜山港から最後の帰国船に乗らなければなりませんでした。
この建物は半地下である1階部分と地上部分2階分ある総3階建て構造の一体型で作られ、内部の各階は板の間で仕切られた建物です。外部へ通じる窓には鉄格子があり、その外側へ鉄の扉がつけてあり2重の防犯となっています。
出入口にはUSAのマークが鮮明にある扉があり、第二次世界大戦以前にアメリカから輸入した輸入品であることがわかります。金庫の半地下には生地や食料品があったといわれ、2階には農場の重要書類や現金が、3階には韓国の古美術品が多数所蔵してあったといいます。


全州歴史博物館(전주역사박물관)

全州歴史博物館(전주역사박물관)

17.0 Km    8289     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区スッコゲロ259

「全州(チョンジュ)歴史博物館」は全州市が設立し、全州文化サラン会から運営を受託している博物館です。全州地域の歴史文化を発掘・体系化する「全州学」研究の中心となるべく努力しています。

全州韓紙博物館(전주한지박물관)

全州韓紙博物館(전주한지박물관)

17.2 Km    13198     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市トクジン区パルボクロ59

全州(チョンジュ)韓紙博物館は、伝統的な韓紙の歴史と暮らしの中で使用される韓紙の優秀さ、美しさを発信する博物館です。韓紙工芸品、韓紙製作道具、古文書、古書籍などが展示され、ミュージアムショップもあります。韓紙作り、木板印刷も体験できます。

望海寺(망해사)

望海寺(망해사)

17.3 Km    11576     2024-04-07

チョンブク特別自治道 金堤市 進鳳面 深浦10キル94
+82-63-540-3324

「望海寺(マンヘサ)」は、進鳳山の峠を越えて削られたようにそびえ立つ奇岩怪石の断崖の上で、果てしなく広がる海を見下ろせるために「望海寺」と名づけられました。ここは642年(百済時代)に浮雪居士(三国時代に金堤で活動していた僧侶)が創建し修道したのが始まりですが、そのうちに境内が崩れ海に沈んでしまいました。しかし1589年(朝鮮時代)に震默大師(朝鮮後期の金堤出身の僧侶)が望海寺の楽西殿(全羅北道文化財資料第128号)を再建しました。「ㄱ」の文字の形をした建物の前のでっぱり部分には板の間が敷かれ、その後ろには近年に作られた鐘が掛けられています。

[事後免税店] Olive Young・チョンジュソブヒョジャ(全州西部孝子)(올리브영 전주서부효자)

17.5 Km    0     2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区パウベギ2ギル11

-

金堤 母岳山祭り(김제 모악산축제)

17.5 Km    15824     2024-04-08

チョンブク特別自治道 金堤市 金山面 母岳路 455
+82-63-540-3188

金堤(キムジェ)母岳山(モアクサン)祭りは、母岳山ならではの観光資源を活用した文化観光コンテンツ中心型のお祭りです。
祝賀公演、自動車劇場、音楽会、平和ミッションツアーなど約20のプログラムが用意される他、金堤の特産品を安く買える市場も設けられます。