Silex cornés de Ulju (울주 천전리 각석) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Silex cornés de Ulju (울주 천전리 각석)

Silex cornés de Ulju (울주 천전리 각석)

14.3 Km    10357     2023-01-12

Cheonjeon-ri, Dudong-myeon, Ulju-gun, Ulsan
+82-52-277-0101

Les silex cornés renvoient aux peintures murales où les objets et symboles sont gravés et colorés à même la roche (falaises ou gros rochers).

Certaines de ces peintures sur roche datent de l'époque paléolitique alors que la majorité ont été créées durant l'âge de Pierre, l'ère néolitique et durant l'âge de bronze.

Ces peintures permettent d'apprécier la représentation d'animaux (partie supérieure) et d'humains avec différentes écritures.

Pétroglyphes de Bangudae à Daegok-ri, Ulju (울주 대곡리 반구대 암각화)

14.6 Km    9177     2023-07-13

285, Bangudaean-gil, Eonyang-eup, Ulju-gun, Ulsan
+82-52-204-0322

À Daegok-ri, Eonyang-eup, on trouve Bangudae, un endroit pittoresque. Le mont Yeongosan s'étend ici, formant un pic rocheux aux formes particulières et originales. Il est surnommé Bangudae, car il ressemble à une tortue allongée sur le ventre. Les pétroglyphes sont des gravures rupestres représentant la vie et les mœurs de l’âge néolithique jusqu’à l’âge du bronze. Elles étaient principalement gravées sur le lieu sacré du groupe, comme un gros rocher et on suppose que les gens s'y rassemblaient pour célébrer diverses cérémonies. 

Il est estimé que les pétroglyphes de Bangudae à Daegok-ri d'Ulju, sont produits s'étendant sur plusieurs périodes depuis le néolithique et différents styles selon les périodes peuvent être observés. En général, les figures gravées peuvent être divisées en plusieurs catégories : les animaux marins, les animaux terrestres, les personnes et les outils. On pense que les hommes préhistoriques avaient gravé sur les rochers pour bonne augure afin que leurs activités de chasse se déroulent bien et les gibiers soient abondants. Ils sont à la fois considérés comme le meilleur art de la chasse et de la religion représentant de manière vivante les animaux et les scènes de chasse, et décrivent les caractéristiques des objets de manière réaliste, permettant ainsi de découvrir la vie et les mœurs de l’âge néolithique.

Gare de Ulsan (울산역)

14.9 Km    11038     2016-07-19

177 Ulsanyeok-ro Samnam-myeon Ulju-gun Ulsan

Mont Yeongchuksan (영축산)

Mont Yeongchuksan (영축산)

15.1 Km    17443     2021-05-17

Habuk-myeon, Yangsan-si, Gyeongsangbuk-do

Le mont Yeongchuksan, haut de 1 059 m, se trouve dans l’enceinte du parc provincial du mont Gajisan.

Le nom du mont Yeongchuk proviendrait d’une montagne située dans l’ancien royaume de Magadga au centre de l’Inde. La montagne est également baptisée « Chwiseosan », et ses magnifiques paysages lui valent souvent le surnom des « Alpes de Yeongnam ». La grande vallée qui s’étend au pied du mont Yeongchuksan est un terrain de randonnée parfait, où l’on peut faire le tour des ermitages éparpillés aux alentours du célèbre temple Tongdosa. La région compte sept autres sites d’intérêt : le mont Cheonseongsan, la vallée de Naewonsa, la cascade Hongryong, la vallée Baenaegol, le mont Cheontaesan, la terrasse Imgyeongdae sur le mont Obongsan, et la forêt Tapgol sur le mont Daeunsan.

Mont Jaeyaksan (재약산)

Mont Jaeyaksan (재약산)

15.2 Km    11257     2021-04-29

Gucheon-ri, Danjang-myeon, Miryang-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-352-1150

Le mont Jaeyaksan (1 018m) qui se trouve derrière le temple vieux de mille ans Pyeochoongsa fait partie des 'Alpes de Yeongnam'. On peut y voir les roseaux et le marais de Sajapyeong. La pente est douce et on peut y faire des randonnées tranquillement en famille ou avec des amis.



Plusieurs sites touristiques comme le Eorumgol, le Hobakso, la cascade Cheungcheung, la cascade Geumgang, etc, se trouvent autour de la montagne. Les chemins des roseaux qui s'étalent sur les sommets Sumibong, Sajabong, le mont Neungdongsan, Sinbulsan, Chuiseosan, sont des chemins qui permettent de profiter pleinement des randonnées d'automne. 

GUTORAN [Korea Quality] / 구토란펜션 [한국관광 품질인증]

GUTORAN [Korea Quality] / 구토란펜션 [한국관광 품질인증]

16.7 Km    782     2021-05-04

17-25, Gwigye-gil, Naenam-myeon, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-746-4847

GUTORAN pension is located in Sangsin-ri, Naenam-myeon, Gyeongsangbuk-do. The owner of this pension, who is a ceramic artist, offers a ceramic class in his small workshop called “Gutoranyo” near the pension. He covered all the stand-alone guestrooms (Ocean, Pine Tree, Gutoran, White Magnolia, and Dawan) with clay himself and even drew pictures on them using his ceramic and tile works. There is a small pond in the front yard, where lotus flowers bloom in summer. Between the pension and ceramic workshop is a short trail. You will see ceramic works floating on the pond and hanging on the trees.

Centre de Médecine Orientale Chorakdang (한방테마파크 초락당)

Centre de Médecine Orientale Chorakdang (한방테마파크 초락당)

17.1 Km    6314     2021-02-03

44-34, Gyemyeong-ro, Dudong-myeon, Ulju-gun, Ulsan-si
+82-52-264-8001

Chorakdang, un centre spécialisé dans la médecine orientale, est situé sur un village de montagne situé près de la ville d'Ulsan.
Les patients peuvent rester dans des hanoks (maisons traditionnelles coréennes), l'endroit parfait pour se reposer et se détendre.
Chorakdang propose des formules Hanbang (médecine orientale) spécialement conçues pour les patients étrangers, d'une durée de 2 jours/1 nuit. Vous bénéficierez de consultations, d'un masque hwangto (à base de terre jaune), de bains aux herbes médicinales, ainsi que de repas et thés à base d'herbes médicinales. La formule de 3 jours 2 nuits vous permettra de visiter Gyeongju entre autres. Les réservations doivent se faire par téléphone au moins 3 jours à 4 jours en avance (le centre est fermé le lundi et le mardi).

Parc d'Attractions Tongdo Fantasia (통도환타지아)

Parc d'Attractions Tongdo Fantasia (통도환타지아)

17.5 Km    6768     2021-08-10

68, Tongdo 7-gil, Habuk-myeon, Yangsan-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-379-7000

Tongdo Fantasia est un parc d’attractions situé à Yangsan, dans la province de Gyeongsangnam-do à la frontière avec Milyang, Ulsan et Busan. C’est le plus grand parc de la région Gyeongsangnam-do avec plus de 30 installations de divertissement, une piscine géante, un lac naturel et un espace où sont organisés diverses activités et manifestations. A proximité se trouve le temple Tongdosa.

Parc provincial de Gajisan (Yangsan) (가지산도립공원 - 양산)

18.2 Km    5354     2012-12-17

Habuk-myeon, Yangsan-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-392-2933

Désigné comme parc provincial en novembre 1979, le parc provincial de Gajisan couvre la partie Habuk-meon, Yangsan de la région du temple Tongdosa, ainsi que la région du temple Naewonsa, et enfin la région du temple Seoknamsa à Sangbuk-myeon, Ulju-gun, Ulsan. Le mont Yeongchuksan, situé dans la partie du parc qui se trouve à Yangsan, est surnommé « Les Alpes du Sud-Est de la Corée » grâce à ses superbes paysages, et attire naturellement de nombreux randonneurs. Le ruisseau d’eau claire qui prend sa source dans la montagne et s’écoule à travers la vallée est également populaire auprès des promeneurs. Les destinations d’intérêt dans le parc incluent le mont Cheonseongsan, le temple Tongdosa et le temple Naewonsa.

Temple Tongdosa [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (통도사)

Temple Tongdosa [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (통도사)

18.2 Km    10020     2021-03-05

108, Tongdosa-ro, Habuk-myeon, Yangsan-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-382-7182

Situé au sud du mont Chwiseo, le temple Tongdosa est un monastère célèbre pour arbiter des reliques de Bouddha tout en ne possédant pas de Bouddha dans sa grande salle de prière. Le nom de Tongdo a été choisi en s'inspirant de l'enseignement bouddhiste et signifie « sauver l’humanité » . Le moine Jajangyul apporta des reliques du Bouddha Sakyamuni depuis le Royaume des Tang (Chine) et en 646 pendant les dernières années du règne de la Reine Seondeok le monastère fut érigé.

Alors que le pays connu de nombreuses guerres et invasions, on dit de ce temple qui a traversé 1300 années d'Histoire que son enseignement n’a pas changé. Il abrite 35 pavillons et pagodes, à l’exterieur on trouve 14 petits temples ou hermitages dispersés ici ou là. Le pavillon principal du monastère qui a la particularité de ne pas avoir de statue de Bouddha est classé trésor national numéro 290 alors que son musée abrite 19 « trésors » régionaux ainsi que 749 « biens culturels » régionaux.

L’absence de statue de Bouddha dans le pavillon principal est compensée par la présence derrière celui-ci de la stupa des « marches de diamant » renfermant les reliques du Bouddha Sakyamuni. Construit sur le mont Chwiseo, le monastère bénéficie d’un panorama exceptionnel.