La forteresse Bunsanseong de Gimhae (김해 분산성) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

La forteresse Bunsanseong de Gimhae (김해 분산성)

13.2 Km    25717     2023-01-25

210-162, Gaya-ro 405beonan-gil, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do

La forteresse de Bunsanseong fut construite par le magistrat Park Wi lors de la 3e année du règne du roi U de la dynastie Goryeo (1377) pour empêcher les invasions des ennemis extérieurs. La forteresse fut détruite pendant la guerre d'Imjin (l'invasion japonaise de la Corée) puis reconstruite par le magistrat Jeong Hyeon-seok la 8e année du règne du roi Gojong (1871). On affirme cependant que la forteresse aurait été construite en premier lieu pendant l'ère Gaya.

Depuis cette forteresse de montagne en pierre de style Temoe qui entoure le sommet de la colline, vous pouvez apprécier une vue panoramique sur la ville de Gimhae, la plaine de Gimhae, la rivière Nakdonggang et la mer du Sud. Actuellement, il reste environ 900 m de remparts de la forteresse menant vers la ville ainsi que des sites d'ancienne construction tels que deux sites d'anciennes portes au nord et au sud, une porte cachée à l'ouest et un ancien puit. La longueur totale des remparts est de 929 m et la largeur moyenne est d'environ 8 m.

À l'intérieur de la forteresse on trouve le temple Haeunsa qui a été construit pour rendre hommage à la reine Heo de Garak originaire des océans selon des légendes. Des portraits commémoratifs du roi Kim Suro et de la reine Heo créés à l'ère de la dynastie Joseon y sont conservés. Lors de la guerre d'Imjin, des troupes de moines étaient stationnées ici.

* Manjangdae, l'autre nom de la forteresse de Bunsanseong *
Les habitants de Gimhae appellent la forteresse de Bunsanseong plus communément « Manjangdae », un nom qui provient du titre de « Grande tour atteignant 10 000 fois la taille d'un homme » qui lui a été donné par le grand prince Heungseon à l'ère de la dynastie Joseon où elle a servi de base avancée pour vaincre les ennemis japonais. Une inscription manuscrite et le sceau du grand prince Heungseon sont gravés dans le rocher derrière la balise restaurée en 1999.

Gayatgo (가얏고)

13.2 Km    574     2016-09-05

77, Jungang-daero, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do

Gayatgo is famous for being in an antique-style building and a floor decorated with glass. So dinners can view fish being under glass floor while having a meal. This restaurant has three individual rooms, available to enjoy a meal quietly. The main dishes, fresh raw fish and seafood are served well as Japanese dishes. And side dishes like Jeon, Kimchi and others bring foreigners, as it is not so hot and salty. For several reasons, 30 % of daily sales are from a foreigner. A kayakum (Korean musical instrument) musical performance is another pleasure to come here.

Centre de Convention et d'Exposition de Changwon (CECO 창원컨벤션센터)

Centre de Convention et d'Exposition de Changwon (CECO 창원컨벤션센터)

13.2 Km    1645     2019-10-31

362, Woni-daero, Uichang-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-212-1000

La ville de Changwon est le poumon de l'industrie mécanique en Corée et la première ville conçue pour que ses citoyens puissent profiter d'une vie commode et riche. C'est une ville qui s'est industrialisée avec succès, le centre de convention et d'exposition y fut construit en septembre 2005. Il est équipé d'installations de qualité comme plusieurs salles de conférence, un grand parking, etc. Des hôtels et plus se trouvent aux alentours.

*Le centre est administré depuis 2005 et pour une période de 5 ans par le COEX.

Hotel International ((주)호텔인터내셔널)

Hotel International ((주)호텔인터내셔널)

13.2 Km    6663     2020-03-25

69, Jungang-daero, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-281-1001

Hotel International opened in 1989 in Changwon-si, and was renovated in 1997. It is home to the largest convention hall in Gyeongsangnam-do Province. In addition to 121 guestrooms, Hotel International has multiple restaurants, a business center, a fitness center, an arcade and a sauna.

Grand Mercure Ambassador Changwon (그랜드 머큐어 앰배서더 창원)

Grand Mercure Ambassador Changwon (그랜드 머큐어 앰배서더 창원)

13.3 Km    12938     2020-06-18

332, Woni-daero, Uichang-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-600-0700

Grand Mercure Ambassador Changwon offers excellent service to visitors and a convenient location in the heart of transportation to other cities in Gyeongsangnam-do. The City 7 and Convention City, landmarks in Gyeongsangnam-do, are established in a row and are appropriate for hosting international conferences within their well-prepared facilities, which include 321 cozy rooms.

Mallihyang (만리향)

Mallihyang (만리향)

13.4 Km    173     2021-03-20

4, Bunseong-ro, 335beon-gil, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-332-8060

A store featured in famous Korean gourmet programs with 45 years’ tradition. This restaurant's signature menu is steamed dumpling. This Korean dishes restaurant is located in Gimhae-si, Gyeongsangnam-do.

Changwon Hotel (창원호텔)

13.5 Km    15702     2021-02-06

14, Jungang-daero 39beon-gil, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-283-5551

Changwon Hotel's central location in Changwon is perfectly suited to the needs of business travelers. It features 173 rooms equipped with fast internet and digital TVs. The hotel's diverse facilities and amenities include a sauna, fitness center, laundry room, and a large banquet hall.

Temple Eunhasa à Gimhae (은하사(김해))

Temple Eunhasa à Gimhae (은하사(김해))

13.7 Km    10787     2021-02-22

167, Sineosan-gil, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-337-0101

Le temple Eunhasa est situé sur le mont Shineosan à Gimhae, dans la province du Gyeongsangnam-do. La légende raconte que le moine Jangyuhwasang construisit ce temple après avoir étudié le Bouddhisme en Inde. Malgré sa petite taille, le temple représente un lieu au fort passé historique où de nombreux moines étudièrent durant les dynastie Shilla et Goryeo. Le temple est également réputé pour être le lieu de tournage du film coréen “Dalmaya Nolja (Let's Play, Dharma).”

Crown Tourist Hotel (크라운관광호텔)

Crown Tourist Hotel (크라운관광호텔)

14.4 Km    10917     2021-02-06

22-5, Changwon-daero 363beon-gil, Uichang-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-237-1001

Crown Tourist Hotel's name is a combined word made of ‘CR’ from ‘Center’ and ‘Own,’ as the hotel offers a private area centered for oneself. It is a simple yet special business hotel that aims to fulfill guests' wants and needs. There are various parks in close driving distance.

Sources thermales du mont Mageumsan (마금산원탕)

Sources thermales du mont Mageumsan (마금산원탕)

15.0 Km    3004     2020-06-04

1167, Cheonju-ro, Buk-myeon, Uichang-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do
55-298-4400

S’appelant « sources thermales de Buk-myeon » d’après le nom de la région, les sources thermales du mont Mageumsan se situent à 13 km en suivant la route de campagne no.1045 vers le nord de Euichang-dong à Changwon, et le trajet est d’environ 20mn en voiture. Les sources thermales du mont Mageumsan s’élèvent à 200m au-dessus du niveau de la mer et contient une eau légèrement alkaline de 55°C ou plus, avec plus de 20 substances minérales tel que le natrium, le radium, la manganese, des ions sulfates, et autres . Elles sont connues pour soulager les douleurs de l’arthrite, des maladies touchant la femme, les névralgies, la dépression etc., et sont souvent visitées par les voyageurs.

L’histoire des sources du mont Mageumsan est enregistrée dans les anciens textes des livres de géographie du roi Sejong, des études sur la culture (Dongguk-yeojiseungnam), et plus encore ; et tous illustrant que ces sources étaient d’une grande importance dans le passé. Elles ont été temporairement fermées à la fin du royaume de Joseon et ont été réouvertes grâce à un homme venant du Japon du nom de Tokunaga. Plus tard, Jin-Il Sohn, propriétaire du terrain, devint lui-même propriétaire des sources.