Festival du piment clair de Goesan (괴산고추축제) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Festival du piment clair de Goesan (괴산고추축제)

Festival du piment clair de Goesan (괴산고추축제)

15.9 Km    4366     2022-09-22

90, Imkkeokjeong-ro, Goesan-gun, Chungcheongbuk-do
+82-43-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) +82-43-830-3461~3 (coréen)

Le festival du piment clair de Goesan aura lieu durant la saison des récoltes pour promouvoir l’excellence des piments de Goesan, une zone de production majeure en Corée. Le festival a de nombreux programmes, incluant la cueillette de piments et le tournoi de pêche (à mains nues), une compétition de recette à base de piments, un concours de cuisine avec des piments, et un jardin de plantation de piments.
D’une couleur vive et plein de goût, les piments coréens sont des produits agricoles particulièrement populaires. C’est un festival de plus en plus populaire où les visiteurs peuvent goûter et acheter des piments coréens tout en échangeant avec les agriculteurs.

Terminal des bus interurbains de Songnisan

16.3 Km    2842     2016-07-08

292 Sanae-ri Naesongni-myeon Boeun-gun Chungcheongbuk-do

Le pin Jeongipum (보은 속리 정이품송)

Le pin Jeongipum (보은 속리 정이품송)

17.3 Km    5123     2020-04-28

17-3, Sangpan-ri, Songnisan-myeon, Boeun-gun, Chungcheongbuk-do
+82-43-540-3407

Le pin âgé de 600 ans se dresse à l’entrée du Mont Songnisan à Boeun-gun, Chungcheongbuk-do. Ce vieil arbre, nommé Monument naturel No. 103, est d’une hauteur de 15 mètres et 4.5 mètres de largeur. Sa branche s’étendent à 10,3 mètres vers l’est et 9.6 mètres à l’ouest et 10 mètres vers le nord. Avec sa forme de parapluie ouvert, le pin a longtemps été le symbole du Mont Songnisan et et a reçu le titre d’un grade officiel Jeongipum dans la cour Joseon.

* Legende
Le roi Sejo a visité les sources chaudes de Onyang et le Mont Songnisan en 1464 pour soigner sa maladie. En passant sous cet arbre, il regarda vers le haut et vit que sa chaise royale était sur le point d’être prise au piège dans les branches de l’arbre. Alors qu’il demanda a ses porteurs d’y jeter un oeil, les branches se sont soudainement levées pour laisser place à la procession royale. Sur son chemin pour Séoul, le roi Sejo pouvait également se mettre à l’abri de la pluie sous cet arbre. Par la suite, c’est pourquoi il accorda à l’arbre le rang ministériel de Jeongipum.

STX Resort (STX리조트)

STX Resort (STX리조트)

18.5 Km    12863     2020-05-27

509, Cheonghwa-ro, Mungyeong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-460-5000

STX Resort located near Ssangyonggyegok Valley in Mungyeong. The resort is well suited to guests looking to visit nearby attractions such as Songnisan National Park, Cheonghwasan, Yeonyeopsan, and Dojangsan Mountains, or simply looking to relax in nature. The resort is designed with a luxurious European style and features a variety of amenities, including a hot spring spa, live performance cafe, and both Korean and Western dining options.

Chojeong Haenggung [Korea Quality] / 초정행궁 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Chojeong Haenggung [Korea Quality] / 초정행궁 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

18.7 Km    7     2023-04-13

851, Chojeongyaksu-ro, Cheongwon-gu, Cheongju-si, Chungcheongbuk-do
+82-43-270-7332

Located within the Chojeong Culture Park in Naesu-eup, Cheongwon-gu, Cheongju-si, Chungcheongbuk-do, Chojeong Haenggung (“Temporary Palace”) offers a hanok (traditional Korean house) stay. Chojeong Haenggung was originally a temporary palace where King Sejong stayed for over a hundred days in 1444 for treatment of an eye disorder. It was burnt down in 1448, and restored in June 2020 as hanok culture experience facilities. The palace itself also contains a number of interesting sights, such as the exhibition hall, reading room, foot bath, and a chance to sample Chojeong’s famous mineral water. Hanok Experience Hall, which acts as an accommodation, has 12 rooms in total, including Sejonggwan, Soheongwan, Hunmingwan, and Jeongeumgwan. There are 10 four-person (maximum of six guests) rooms in the complex, and 2 six-person (maximum of eight guests) rooms. Each room has a slightly different structure, but all follow the Korean ondol (under-the-floor heating system) room format with a large wooden-floored hall or a raised open floor space. Rooms also come with an attached restroom with a shower booth. Cooking is prohibited in the room, but a microwave oven and an electric kettle allow the guests to prepare some instant food or reheat their food. Citizens of Cheongju are eligible for discounts.

Parc National du Mt. Songnisan (속리산국립공원)

Parc National du Mt. Songnisan (속리산국립공원)

19.9 Km    11251     2020-12-07

Sangpan-ri, Songnisan-myeon, Boeun-gun, Chungcheongbuk-do
+82-43-542-5267

Le parc national du Mt. Songnisan comprend le Mt. Songnisan et les vallées Hwayang, Seonyu et Ssanggok. Situé au milieu des montagnes Sobaeksanmaek, au sud ouest des montagnes Taebaeksanmaek, le Mt. Songnisan est l'un des plus beaux sites en Corée. Les pics abruptes en granite du Mt. Songnisan et les vallées de roches sédimentaires sont spectaculaires. Le Mt. Songnisan est aussi appelé Mt. Sogeumgangsan, qui signifie « petit Geumgangsan”.
Beopjusa, l'un des plus grands temples coréens se trouve sur le Mt. Songnisan. Uisang est une statue de Bouddha assis et Maaeyeoraeuisang est une statue de Bouddha assis sur une fleur de lotus. Le temps a quelque peu abimé les statues mais elles ont conservé leur beauté originelle. On y trouve aussi le Cheongdongmireukbul, la plus grande statue de Bouddha au monde. Du fait de ses nombreux trésors et monuments nationaux le temple Beopjusa est le meilleur endroit pour découvrir l'histoire de la civilisation bouddhiste.
Le Mt. Songnisan attire de nombreux touristes et randonneurs. Les fleurs de cerisier au printemps, les forêts de pin en été et les jolis feuilles d'automne en automne rendent l'endroit attirant toute l'année. Ouvert toute l'année