Forteresse Gongsanseong (patrimoine de l'Unesco) - 공주 공산성 [유네스코 세계문화유산] - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Forteresse Gongsanseong (patrimoine de l'Unesco) - 공주 공산성 [유네스코 세계문화유산]

Forteresse Gongsanseong (patrimoine de l'Unesco) - 공주 공산성 [유네스코 세계문화유산]

388.5M    2021-02-04

65-3, Sanseong-dong, Gongju-si, Chungcheongnam-do
+82-41-856-7700

La forteresse Gongsanseong est un château de montagne de la période Baekje (234-678), située dans la ville de Gongju-si. Le château fait environ 2,5km de long et il y a deux façons de visiter le château. La première façon, c’est de partir par le parking et de passer la porte ouest Geumseoru, où vous pouvez faire une promenade le long de la route de ciment. L'autre façon de s'y rendre, c’est de tourner à gauche au début de la route de ciment, vous pouvez vous promener le long du sommet du château, qui est appelé la route Sanseong. La route de ciment est pratique et vous pouvez y grimper aisément. D'autre part, la route Sanseong a beaucoup de virages et le passage est étroit, mais elle a l'avantage de suivre la rivière Geumgang. Quand vous commencez le tour, le premier site que vous rencontrerez, c’est Gongbungnu devant le village Sanseong. De Gongbungnu, suivez la route Sanseong, et continuerez sur une colline basse, vous verrez alors le petit temple Yeongeunsa, construit dans la 4ème année du règne du roi Sejo. Devant le temple, il y a Manharu et Yeonji et cet endroit est probablement la place la plus belle dans le château Gongsan. De là, vous pouvez jouir d’une belle vue de la rivière Geumgang. Si vous continuez sur le chemin de randonnées un peu plus haut, vous allez voir le pavillon Imnyugak apparaître, qui est connu pour être le plus grand de sa catégorie dans le château Gongsan. Vous pouvez voir la rivière Geumgang d'ici, mais à cause de tous les arbres, il n'est pas facile d'obtenir une vue ouverte du paysage. Le château Gongsan est digne d'être vu pour son importance historique et culturelle et aussi pour la belle rivière Geumgang et la randonnée tout au long du château. Le cours entier mesure environ 3 km (110m de haut), si vous voyagez à une allure calme, il vous prendra environ 2 heures et 30 minutes pour arriver jusqu’au bout.

Mireuseom (미르섬)

732.1M    2023-10-26

368, Geumbyeok-ro, Gongju-si, Chungcheongnam-do

Mireuseom est une île permettant d'admirer différentes fleurs dont les fleurs cosmos et les pink muhly. 
 

Parc des tumuli de Songsanri et tombe royale de Muryeongwangneung (patrimoine de l'Unesco) (송산리 고분군과 무령왕릉 [유네스코 세계문화유산])

Parc des tumuli de Songsanri et tombe royale de Muryeongwangneung (patrimoine de l'Unesco) (송산리 고분군과 무령왕릉 [유네스코 세계문화유산])

820.9M    2021-01-15

37-2 Wangreung-ro Gongju-si Chungcheongnam-do
+82-41-856-3151

Les tombes de Songsan-ri et la tombe royale du roi Muryeong (qui a règné de 462 à 523) contiennent des reliques emblématiques de la période de Baekje (234-678). Les tombes de Songsan-ri contiennent les sépultures des rois de la période où la capitale de Baekje était Gongju, et abriteraient dix tombes similaires. Jusqu’ici, seulement sept tombes ont été découvertes.

L’intérêt principal des tombes de Songsan-ri réside dans la peinture murale sur la sixième tombe. Cette oeuvre d’art est unique au monde, peinte suivant la manière selon laquelle les briques ont été placées pour former un mur. La tombe a la forme d’un long tunnel avec un sommet en forme de dôme, ornée de peintures de dragons crachant des flammes. Seules les parties du mur où les peintures devaient être faites ont été recouvertes de terre, on y a peint les 'Sashindo' : le dragon bleu, le tigre blanc, le paon rouge et la tortue noire.

La septième tombe est la fameuse tombe du roi Muryeong, c’est là où reposent le 25ème roi de Baekje, Mu-Ryeong et sa reine. La tombe a été découverte accidentellement en installant des tuyaux pour éviter que les cinquième et sixième tombes soient innondées. Il s’est avéré que la tombe du roi Muryeong sortait de l’ordinaire tant dans la manière dont elle a été construite que dans son contenu. Elle a été bâtie en briques comme la sixième tombe, on y a trouvé de nombreux trésors nationaux qui représentent des matériaux de recherche précieux pour les chercheurs spécialisés dans la culture de Baekje. On y a retrouvé 108 sortes d’artefact, pour un total de 2 906 objets, dont 12 ont été désignés trésors nationaux. Tous sont exposés au musée national de Gongju. Parmi ces trésors emblématiques, on trouve les couronnes du roi et de la reine, des décorations en or pour les couronnes, des boucles d’oreilles en or, des colliers, des miroirs en bronze, des oreillers et des coussins de pieds. Récemment, la tombe a été scellée pour protéger les trésors. Toutefois, vous pouvez observer une reconstitution miniature exacte de la tombe originale au sous-sol du bâtiment Gobungun.

Musée national de Gongju (국립공주박물관)

Musée national de Gongju (국립공주박물관)

997.5M    2021-03-09

34, Gwangwangdanji-gil, Gongju-si, Chungcheongnam-do
+82-41-850-6300

Le Musée National de Gongju gère et préserve les trésors culturels qui ont été déterrés de la partie nord de la province du Chungcheongnam-do. Il prend spécialement soin des trésors culturels découverts en 1971, dans la Tombe Royale de Muryeong. La Tombe Royale de Muryeong est le tombeau du Roi Muryeong (501~523) et de son épouse, reine de la Période Baekje. Vous pouvez voir la plupart des reliques de la Tombe, à ce musée. Les bâtiments actuels ont été spécialement construits pour exposer ces reliques. Le Musée de Gonju a déterré beaucoup d’autres reliques et sites. Le hall d’exposition est constitué de 2 parties. Il expose plus de 1.000 reliques, y compris le Trésor National Nº 19 et Nº 4. La première salle du 2ème étage montre les reliques de la Tombe Muryeong. C’est plutôt un plaisir vrai de voir la ceinture d’or, le bracelet et les miroirs de bronze. Il y a même un modèle grandeur nature de la Tombe Muryeong pour que vous puissiez l’observer.
La 2ème salle du rez-de-chaussée montre les reliques de la province du Chungcheongnam-do, par ordre chronologique. Dehors, en face du bâtiment prinicpal, se trouve un jardin où vous pouvez aller après avoir admirer l’intérieur du musée, et vous pouvez regarder un grand nombre de reliques qui ont été déterrées de tout le district Gongju. Une vue très attirante, ce sont les deux grands bols en pierre, employés il y longtemps pour stocker de l'eau. Entre les reliques, il y a des douzaines de pin d'or, de pin de noix et des cerisiers, qui ont été plantés il y a plus de 70 ans. C'est une place idéale pour les visiteurs de se reposer. Si vous désirez acheter des souvenirs, il y a un Magasin de Souvenirs où vous trouverez beaucoup de petits souvenirs mignons.

Gongju Hanok Village / 공주한옥마을

Gongju Hanok Village / 공주한옥마을

1.3Km    2025-08-12

12, Gwangwangdanji-gil, Gongju-si, Chungcheongnam-do
+82-10-3451-5769

Gongju Traditional Korean Village is located between the Tomb of King Muryeong and the Gongju National Museum in Gongju, which is often referred to as ‘a roofless museum’ due to the preponderance of historic sites. Opened as a hanok stay on a 30,000m2 site in 2010, the Village, which is entirely composed of tiled-roof hanok houses and thatched-roof houses, offers attractive hanok accommodation that combines traditional and modern styles, and has rooms equipped with a Korean floor heating system (gudeul), as well as a pavilion. It also runs diverse experience programs relating to the history of the Baekje Kingdom. It comprises six group accommodation buildings and ten individual accommodation buildings. The group accommodation buildings, which are recommended for group workshops and school trips, have individual locker rooms and shower rooms, while the individual accommodation building, which is recommended for families and small groups, has four economy-type rooms which share a communal space, and five general-type rooms and two high-class rooms that are equipped with a Hinoki cypress bathtub. The rooms can be opened and locked using a card-key system for guests’ convenience and security. The Village also runs a number of popular experience programs including Storytelling of Baekje Tea, a tea ceremony program coupled with a story about Baekje royal tea, and a Gongju chestnut cookie making experience that offers guests an opportunity to make tea confectionery by mixing chestnut powder and mixed-grain powder with honey. It also runs various programs relating to the history and culture of Baekje, including programs in which participants can wear a Baekje royal costume, learn how to bind books in the Baekje style, and make Baekje relics.

Bonghwangjae Hanok Guesthouse / 봉황재 한옥 게스트하우스

Bonghwangjae Hanok Guesthouse / 봉황재 한옥 게스트하우스

1.6Km    2025-08-13

8, Keunsaem 3-gil, Gongju-si, Chungcheongnam-do
+82-41-960-5525

Bonghwangjae Hanok Guesthouse exemplifies the quintessential hanok (traditional Korean house) experience. It is housed in a remodeled modern hanok, built in the 1960s. There are 4 rooms in total. The biggest room is a two-story room with an attic space. It can accommodate up to 4 guests, making it the favorite of family travelers. The room at the very end is the smallest room, but has an open narrow floor space that is ideal for some quiet time facing the courtyard. It can accommodate up to 3 guests. The other two rooms are small and comfortable, fit for 2 to 3 guests. Each room is equipped with a bathroom. The wooden-floored hall, kitchen, courtyard, and backyard are common areas used by all guests. Guests can also sign up for “Gongju Old City Tour on Foot,” which is led by the owner of the house. Complimentary breakfast includes toast, jam, eggs, cereal, and milk. A package program offers snapshot photography from a professional photographer for those staying in this guesthouse. The guesthouse lies only 5 min away from the Chungcheonggamyeong Provincial Office Site and Daetongsa Temple Site by foot, while Sanseong Market, Gongsanseong Fortress, and former Missionary House are reachable in 10 min.

Temple Yeongpyeongsa (영평사)

Temple Yeongpyeongsa (영평사)

9.4Km    2021-10-27

441, Sanhak-ri, Janggi-myeon, Gongju-si, Chungcheongnam-do
+82-44-857-1854

Le temple de Yeongpyeongsa est une branche du temple de Magoksa, le 6ème temple local de l’ordre de Jogyejong. Il abrite six bâtiments traditionnels et trois petits hermitages. La montagne Janggunsan, où le temple est situé, est petite de par son envergure mais elle est réputée pour son côté énergisant. Selon les principes du Feng Shui, la montagne constitue un emplacement parfait pour accueillir un temple, car elle prend la forme d’un dragon enroulé le long de la rivière Geumgang.

Yeongpyeongsa est un endroit tranquille, qui personnifie la pureté des pratiques bouddhistes du temple, avec un air frais et une eau pure qui forment un habitat pour les lucioles, les écrevisses et les escargots noirs. En chemin, les visiteurs sont accueillis par une multitude de fleurs sauvages rivalisant pour attirer l’attention : les ancolies et les pulsatilles au printemps, les lotus blancs en été et les chrysanthèmes sibériens en automne.

Mok hyang jae / 목향재

Mok hyang jae / 목향재

11.2Km    2025-03-05

33, Mannam-ro 6-gil, Sejong-si
+82-10-8666-1217

Mokhyangjae, which literally means a ’house with tree fragrance,’ is a traditional Korean pension house which stands alone beside a boulevard surrounded by apartment complexes. Entering the garden with a low fence, you will be greeted by the antique two-story Korean style building. The building of Mokhyangjae was built in the style of a palace with red pine tree used for the crossbeam and pillars. With a feeling of magnificence and coziness at the same time, the rafter ceiling shows the wood grain and the sliding door pasted with traditional Korean paper adds to the flavor of the traditional Korean style house. The rooms are composed of the traditional Ondol Room where one or two persons can stay; the Ordinary Room is equipped with a bedroom and an attic; and the Deluxe Room has a wide traditional Ondol room for guests from solo travelers to families. The bedroom and the living room also have traditional display cupboard and heavy hardwood table which had been used by the owner of the house, adding to the flavor of the traditional Korean style house. Equipped with cartoons and picture books, the attic is a favorite place of children. Scattered with stepping stones, the front yard of the house is filled with Sansuyu, magnolia, and cherry trees that blossom in spring. Mokhyangjae is running a traditional teahouse as well. The teahouse was opened thanks to the Chinese husband who enjoys tea, and most of the teas are imported from China. You can have a taste of dozens of kinds of teas including puer tea and red tea, along with a simple tea confectionery.

Temple Gapsa (갑사)

Temple Gapsa (갑사)

12.4Km    2021-04-15

567-3, Gapsa-ro, Gyeryong-myeon, Gongju-si, Chungcheongnam-do
+82-41-857-8981

Le Temple Gapsa se situe dans le Park National du Mt. Gyeryongsan, à 19km environ de la ville de Gongju-si. Il a été établi par le moine Adohwasang, en 420, durant la Période Baekje (234-678), et il est fameux pour avoir de nombreux trésors culturels. Une fois que vous passez le parking de voitures, vous arrivez à une place de marché, le guichet des tickets, et ensuite, il faut traverser la Porte principale, Iljumun. Du parking jusqu’au Temple Gapsa, il y a moins de 2km, mais la route passe par un endroit connu comme une forêt Ori. Au printemps, les fleurs des abricotiers et en été, la forêt luxuriante et verte couvre toute la région. En automne, les feuilles se tintent de toutes les couleurs pour créer une vue spectaculaire de la route. Lorsque vous entrez au Temple Gapsa, la première chose qui vous frappe, c’est le hall de conférences du temple. Il y a une grande enseigne avec les termes inscrits en bleu, “Gyeryonggapsa”, à l’entrée du bâtiment. Normalement, il n’ y a pas de salle de conférences dans les temples, et c’est une part du caractère unique du Temple Gapsa de posséder un tel bâtiment. A un côté du hall de conférences, il y a le Dongjonggak qui abrite la cloche en cuivre Dongjong. Daeungjeon, le bâtiment principal, se trouve derrière le hall de conférences. Si vous tournez vers la gauche, il y a les bâtiments Pyochungwon et Palsangjeon. Pyochungwon est où on gardait les portraits des grands moines Yeonggyu, Samyeong, et Seosan, qui a également servi comme soldats-moines durant l’Invasion Japonaise. Le grand prêtre Yeonggyu, spécialement, avait pris le devant pour amener les moines à devenir soldats. Pyochungwon a été créé en leur honneur. Plus haut que Pyochungwon, nous avons le bâtiment Palsanjeon. Il a été appelé ainsi parce que Palsangdo, sur lequel la vie du Bouddha avait été divisée en huit parties et décrites avec des images, y est préservée. Le point où ces deux bâtiments se trouvent, est le plus bel endroit pour les feuillages automnaux. Si vous continuez la route en passant par le Temple Gapsa, le chemin d’escaliers du Mt. Gyeryongsan apparaît. Un peu plus loin de Gapsa, il y a une Maison de thé traditionnelle et la vallée à côté, est aussi très belle. A travers la vallée, vous pouvez voir la Tour Gongutap. Si vous poursuivez votre route en allant vers un côté de la Tour Gongutap, le bâtiment Daejeokjeon apparaît, tout comme Cheoldanggan. Cheoldanggan est ce qui est élevé entre deux pilliers Danggan. Originellement, il y avaient 28 Cheoltongs connectés les uns aux autres, mais quatre d’entre eux ont été cassés durant le règne Gogong, et il n’en reste plus que 24 à l’heure actuelle. Le Temple Gapsa est fameux pour sa beauté en automne. Les feuilles d’érable et les arbres Gingko, et d’incomptables autres arbres avec leurs grands feuillages sont mélangés ensemble, et ils créent un réel paysage automnal naturel et spendide.

Parc du lac Sejong (세종호수공원)

Parc du lac Sejong (세종호수공원)

14.0Km    2023-01-04

Sejong, Teukpyeoljachi-si, Eojin-dong
+84-44-300-5812

Le parc aquatique de Sejong désigne un grand parc construit par la main de l’Homme, il est l’une des principales attractions touristiques de la commune. Le parc dispose de promenades, d’îles, d’une scène sur l’eau et bien d’autres commodités. Le parc est particulièrement connu pour son pont Sehogyo et sa scène sur l’eau. Durant les weekend, les visiteurs affluent vers ce parc afin de se relaxer et de profiter des spectacles, des festivals, et des événements culturels.

Vous trouverez également à proximité la bibliothèque nationale de Corée, les rivières Sejong et Bangchukcheon avec ses fontaines musicales.