Festival des lumières de conte à Herb Island (허브아일랜드 불빛동화축제 - 라이팅&일루미네이션) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Festival des lumières de conte à Herb Island (허브아일랜드 불빛동화축제 - 라이팅&일루미네이션)

Festival des lumières de conte à Herb Island (허브아일랜드 불빛동화축제 - 라이팅&일루미네이션)

8.3 Km    260995     2023-05-22

Gyeonggi-do, Pocheon-si, Sinbuk-myeon, Cheongsin-ro 947 Beon-gil 35
031-535-6494 1644-1997

Le Festival des illuminations à 'Herb Island' permet de profiter d'une ambiance romantique via des installations de lumières thématiques.

Le lac Imjingang (임진강)

9.2 Km    26178     2015-06-09

Gunnam-myeon Yeoncheon-gun Gyeonggi
+82-31-839-2061, 2823

Le lac Imjingang est un site natuel qui nous fait penser à la douleur de la division de la Corée. La pêche au Imjingang est souvant pratiquée vers le pont Gunnamgyo et le pont Imjingyo.

Gare de Dongducheon (anciennement gare de Dongan) [동두천역(구 동안역)]

9.6 Km    683     2016-09-13

2687, 평화로, Dongducheon-si, Gyeonggi-do

La gare de Dongducheon a été mise en service le 25 juillet 1912. Le 10 février 1984 elle change de nom en gare de Dongan. Le 31 juillet 2006, la gare change d’emplacement et reprend le nom de gare de Dongducheon. Elle se trouve sur la ligne Gyeongwon-seon et entre les gares de Bosan et Soyosan. Les principaux passagers viennent de Yeoncheon-gun et vont à Dongducheon et Euijeongbu pour travailler. De plus la quantité journalière d’anthracite transportée est de 1 000 tonnes. Cette gare qui fait partie des 10 gares de la ligne qui relie la gare de Bosan à celle de Sintalli connaît Machasan et Wangbangsan comme lieux touristiques des environs.

Herb Village 허브빌리지

Herb Village 허브빌리지

9.7 Km    0     2018-08-25

경기도 연천군 왕징면 북삼로20번길 37
+82-31-833-5100

경기도 연천의 허브빌리지는 넓게 펼쳐진 임진강이 한눈에 들어오고, 향긋한 허브향과 아름다운 풍경이 있는 허브마을이다. 이곳은 허브찜질방이 마련되어 있고, 해가 지면 캔들의 은은한 불빛으로 로맨틱한 분위기도 연출된다.또한 서울근교 드라이브 하기 좋고 주변 임진강과 어우러져 그림 같은 풍경을 볼 수 있다.

Festival international de musique 'Yeoncheon' de la DMZ 연천DMZ국제음악제 2017

Festival international de musique 'Yeoncheon' de la DMZ 연천DMZ국제음악제 2017

10.7 Km    19615     2019-07-10

Gyeonggi-do, Yeoncheon-gun, Wangjing-myeon, Buksam-ro 20 Beongil 37
031-955-6982

Il s'agit d'un festival de musique classique organisé pour promouvoir la paix et l'unification des deux Corée. Il a lieu traditionnellement dans l'arrondissement de Yeoncheon-gun.

Seoilok (서일옥)

Seoilok (서일옥)

11.6 Km    223     2021-03-20

317, Jungang-ro, Dongducheon-si, Gyeonggi-do
+82-31-864-5911

A place where you can try various Korean dishes. This Korean dishes restaurant is located in Dongducheon-si, Gyeonggi-do. The representative menu is grilled back ribs.

Pont suspendu du mont Gamak-san (감악산 출렁다리)

13.1 Km    72     2023-01-16

238, Seolmacheon-ro, Jeokseong-myeon, Paju-si, Gyeonggi-do

Le mont Gamak-san est l'un des cinq sommets principaux de la région Gyeonggi-do. Il doit son nom (« roche bleu foncé » en coréen) à la lumière noire et bleue entre ses rochers. Le pont suspendu, situé au début du sentier du mont, le relie à la vallée Seolmari autrefois coupée par la route. Avec une longueur de 150 mètres, il est le plus long pont suspendu sans pilier en Corée et a été construit pour s'harmoniser avec la nature.

Le mont Gamkak-san domine la charmante vallée qui s'étend le long du ruisseau Seolma-cheon et les chutes d'Ungye. Ces chutes qui tombent presque verticalement sont également utilisées pour l'entraînement à l'escalade glaciaire en hiver. Au sommet du mont se trouve le monument Gamaksanbi et juste en-dessous du pic Janggun-bong se trouve la grotte Imkeokjeong, où Im Keok-jeong se cachait pour échapper à l'armée royale.

Le mont Gamak-san étant proche de la ligne de démarcation militaire entre les deux Corées, en montant au sommet, vous pouvez voir la rivière Imjin-gang et le mont Songak-san à Kaesong, en Corée du Nord. Le 'Sentier du parfum des pins' sur la crête et l'odeur fraîche de la terre attirent également de nombreux randonneurs.

Gamaksan Mountain (Paju) (감악산 - 파주)

14.9 Km    28549     2021-08-12

48, Gamgol-gil, Jeokseong-myeon, Paju-si, Gyeonggi-do
+82-31-940-4612

En Coréen, « Gamak » signifie « rocher bleu foncé ». La montagne tient son nom de ses rochers teintés d’éclats bleuâtres. Située entre Séoul et Gaesong, elle offre une vue du mont Songaksan à Gaesong et du mont Bukhansan à Séoul. Sur le contrefort Ouest se trouve le vieux temple de Beomryun, et à 30 mètres de là, les chutes de Ungye. Au delà du pic de Ganggun, vous trouverez la cave de Imkkeokjeong où Imkkeokjeong, le légendaire Robin des Bois coréen, s’est caché pour échapper aux troupes du gouvernement. Non loin se trouve un monument en hommage aux soldats anglais tombés au combat pendant la guerre de Corée.

Même si l’on dit que c’est l’un des cinq parcours d’escalade les plus difficiles de la province du Gyeonggi, la montagne est considérée comme sacrée, et à chaque printemps, de nombreuses personnes s’y pressent pour accomplir les rites ancestraux.

Cascades Bildulginang (비둘기낭폭포)

Cascades Bildulginang (비둘기낭폭포)

15.7 Km    85     2019-09-03

Gyeonggido, Pocheon-si, Yeongbuk-myeon, Daehoesanri
+82-31-538-2312

Les cascades Bidulginang constituent un site naturel classé en Corée (trésor national 537). Le site se distingue par ses petites vallées dessinées par des falaises basaltiques et les cascades qui se déversent toute l'année, le tout formant un paysage mystérieux. Situées dans l'arrondissement de Yeongbuk-myeon, ces cascades doivent leur nom à la présence de ramiers (famille des pigeons) et la similarité des reliefs du lieu avec un nid de ces oiseaux. On raconte aussi qu'autrefois des pigeons de rocher (appelés yangbildulgi en coréen) évoluaient autour des cascades, ce qui donna au lieu son nom de Bidulginang. Il est à noter que le site n'est pas accessible en cas de pluie.

Voilier Hwangpo Dotbae de la rivière Imjin-gang (임진강 황포돛배)

16.1 Km    24     2023-01-16

1857, Yulgok-ro, Jeokseong-myeon, Paju-si, Gyeonggi-do

Le voilier Hwangpo Dotbae avec ses voiles jaunes est un ancien bâteau réputé pour naviguer tranquillement sur la rivière Imjin-gang, poussé par le vent.

Aujourd'hui, vous pouvez monter à bord de ce bateau traditionnel qui fut le principal moyen de transport durant la dynastie Joseon. Cette activité dure environ 45 minutes et vous permet d'apprécier la vue magnifique sur les falaises de la rivière Imjin-gang entre Duji-ri et Jajang-ri.

Le voilier Paju Hwangpo Dotbae est une reproduction de celui des temps de la dynastie Joseon et offre aux visiteurs un agréable voyage dans le temps. En portant à bord du voilier, vous pouvez partir du quai Duji et découvrir le magnifique paysage créé par les falaises Wondang-ri, la forteresse de Horogoru et Gorangpo Yeoulmok, des endroits qui étaient restés fermés au public pendant plusieurs décennies.