Festival des Arts de Corée 2025 (2025 대한민국 미술축제) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Festival des Arts de Corée 2025 (2025 대한민국 미술축제)

Festival des Arts de Corée 2025 (2025 대한민국 미술축제)

4.9Km    2025-07-31

57, Daehak-ro 5-gil, Jongno-gu, Seoul
070-7575-0980

Le Festival des Arts de Corée 2025 est une marque culturelle fédératrice qui promeut et connecte douze grands événements artistiques – biennales et foires d’art – organisés dans les principales villes du pays. Rendez-vous en septembre 2025 pour une célébration artistique d’envergure à travers toute la Corée !

Rivière Cheonggyecheon (청계천)

Rivière Cheonggyecheon (청계천)

4.9Km    2025-09-19

Changsin-dong, Jung-gu, Seoul
+82-2-2290-6114

La place Cheonggye, située à Sejong-ro où commence le ruisseau Cheonggyecheon, s’étend sur 160 m de long et 50 m de large, pour une superficie totale de 2 106 pyeong, depuis l’avenue devant le siège du journal Dong-A Ilbo jusqu’au pont Sindapcheolgyo. Elle est aménagée avec des fontaines de formes variées, des cascades, une maquette miniature du ruisseau, des promenades et des sentiers, offrant ainsi un cadre paysager harmonieux. Symbole de la restauration du Cheonggyecheon, cet espace a été conçu comme un lieu de rencontre, de cohésion et d’aspiration à la paix et à la réunification.
La fontaine aux chandelles, illuminée de trois couleurs, ainsi que la cascade à deux niveaux tombant de 4 m de haut offrent un spectacle impressionnant. De part et d’autre de la cascade, on a disposé un muret de pierres provenant des huit provinces du pays, appelé Palseokdam. La nuit, l’eau et la lumière se mêlent pour créer une ambiance féérique. La maquette du Cheonggyecheon, réduite à l’échelle 1/100, constitue également une attraction remarquable.
Pour accéder du parvis au ruisseau, une entrée en escalier se trouve à gauche et le sentier de découverte de Cheonggye à droite. Une portion de 18 m de ce sentier est aménagée en tunnel, offrant aux visiteurs une expérience originale en pénétrant dans le Cheonggyecheon depuis la place. Après l’aménagement de la place Cheonggye, la ville de Séoul transforme cette zone en « rue piétonne » lors des jours fériés, afin que la place, les berges et la chaussée deviennent un espace de détente et de culture pour les citoyens.

Porte Gwanghuimun (광희문)

Porte Gwanghuimun (광희문)

5.0Km    2021-02-24

344, Toegye-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3700-3900

La légende raconte que la porte Gwanguimun fut construite en 1396, lors de la 5ème année du règne du roi Taejo, au Sud-Est de la capitale (Séoul). Elle fut souvent appellée ‘Porte Sugumun’ (canal) et fut d’ailleurs utilisée en tant que Sigumun, signifiant littérallement “porte des corps”, puisque les processions funéraires passaient par cette porte quand elles se dirigeaient à l’Est.

Durant la guerre Imjin (invasion Japonaise de la Corée, 1592-1598), la porte de la forteresse fut détruite à tel point qu’il fut ensuite quasi impossible de retrouver son emplacement exact. Néanmoins, les efforts de reconstruction ont été entrepris en 1711 (37ème année du règne du roi Sukjong), le canal fut restoré et une tour construite. Le porte Gwanghuimun est par la suite restée intacte, même lorsque les murs de la forteresse furent démolis pour la construction de rails de tramway durant la rège coloniale japonaise. Elle fut cependant largement abîmée pendant la guerre de Corée puis laissée en ruine. En 1975, des travaux de resturation furent entrepris afin de relocaliser la porte à 15m de son emplacement d’origine, dans une optique de dégager le milieu de la route.

Parc de la voie ferrée Hwarangdae (화랑대 철도공원)

5.0Km    2023-08-25

Seoul, Nowon-gu, Gongneung-dong

Le parc de la voie ferrée Hwarangdae désigne le parc de lumières situé autour de la gare Hwarangdae. Le lieu est notamment réputé pour ses paysages nocturnes avec quelques 10 parcours différents de visite pour découvrir des sculptures de lumières originales. 

Yeongang Hall (두산아트센터)

Yeongang Hall (두산아트센터)

5.1Km    2021-11-01

15, Jong-ro 33-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-708-5001

Yeongang Hall(연강홀) est un centre de spectacles où se déroulent des pièces de théâtre, des projections de films, de la dance, de la musique folklorique coréenne etc.



Centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Gwangnaru (광나루안전체험관)

Centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Gwangnaru (광나루안전체험관)

5.1Km    2025-03-29

238, Neungdong-ro, Gwangjin-gu, Seoul
+82-2-2049-4061

Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul a été fondé dans le but de prévenir des tragédies et de sauver la vie des jeunes et des enfants. A cause des accidents dûs aux incendies comme le « Sirent » en 1999 qui s’est produit dans la ville de Hwasong à Gyungi-do ou un autre incendie dans le bar de Enhyon-dong dans la ville de Inchon Gwangyuok, où des enfants ont perdu la vie, il était urgent de créer un centre d’ entraînement de lutte contre les catastrophes pour les citoyens. Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul a été créé pour enseigner aux personnes comment rester en vie durant une catastrophe.

Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul est un bâtiment à trois étages de plus de 5000 m². Le sous-sol inclus un petit théâtre. Le premier étage est mis en place pour les entraînements en cas de catastrophes naturelles et est composé d’un hall d’accueil, une salle de simulation de tempête, une salle de simulation de tremblements de terre, des salles de test sur ordinateur pour évaluer la connaissance sur la sécurité en cas d’incendie entre autres. Le second étage est le lieu d’ entraînement avec simulations de catastrophes. Il est composé d’une salle d’entraînement pour échapper à la fumée, une salle pour s’entraîner à utiliser un extincteur, une salle pour les formations aux premiers secours et une salle pour s’entraîner à appeler le 119 (le numéro des urgences en Corée). Le troisième étage est utilisé pour les entraînements de sauvetage aux personnes et est composé d’une salle de formation au sauvetage, une salle de projection, des entraînements pour les professionnels et des vidéos donnant l’exemple de cinq grandes catastrophes que Séoul a connu. Au total il y a près de 20 coins de formation mis en place, donc les citoyens peuvent vivre une simulation de catastrophe par eux-même et facilement apprendre et de manière intéressante comment réagir en cas de catastrophe.

Temple Gilsangsa (Séoul) (길상사(서울))

Temple Gilsangsa (Séoul) (길상사(서울))

5.2Km    2025-09-02

68, Seonjam-ro 5-gil, Seongbuk-dong, Seongbuk-gu, Séoul (Seoul)

Le temple Gilsangsa, relevant de l’Ordre Jogye du bouddhisme coréen, se trouve au pied du mont Samgaksan, dans le quartier de Seongbuk-dong à Séoul. Son histoire remonte à 1987, lorsque Mme Kim Young-han, émue par l’idéal philosophique de non-possession et de vie frugale prôné par le maître Beopjeong, fit don d’un terrain de plus de 23 000 m² ainsi que d’une quarantaine de bâtiments. Le maître Beopjeong fit enregistrer officiellement le site comme grand temple en 1995, puis, le 14 décembre 1997, le renomma « Gilsangsa » lors de sa fondation. Le temple abrite divers pavillons et édifices tels que le Pavillon Geungnakjeon, le Pavillon Seolbeopjeon, le Pavillon Jijangjeon, le clocher Beomjonggak, la statue du Bodhisattva Avalokiteśvara, la pagode Gilsangbotap, la stèle de mérite Gilsanghwa et le pavillon Jinyeonggak consacré au maître Beopjeong. Dans le Pavillon Geungnakjeon, le Bouddha Amitabha est vénéré comme Bouddha principal, flanqué des bodhisattvas Avalokiteśvara et Kṣitigarbha. En 2005, l’ancien bâtiment a été réaménagé pour accueillir le Pavillon Jijangjeon et le réfectoire Seonyeoldang ; en 2008, le Pavillon Seolbeopjeon et le Beomjonggak ont été construits, créant ainsi un espace de pratique en harmonie avec la nature. Dans l’enceinte, les visiteurs sont accueillis par la délicate et mystérieuse statue d’Avalokiteśvara réalisée par le sculpteur Choi Jong-tae, chrétien et bouddhiste, fruit d’un dialogue interreligieux. En 2013, le pavillon Jinyeonggak a ouvert ses portes pour exposer les reliques et les écrits du maître Beopjeong. Le Pavillon Seolbeopjeon accueille également des programmes éducatifs tels que l’université bouddhique, des cours d’initiation au bouddhisme, de yoga, de copie de sutras et de méditation, affirmant ainsi la vocation du temple comme centre d’étude et de pratique spirituelle.

SUMSEI Terrarium (섬세이 테라리움)

SUMSEI Terrarium (섬세이 테라리움)

5.3Km    2025-08-18

44-1, Seoul Forest 2-gil, Seongdong-gu, Séoul

Le SUMSEI Terrarium est une exposition interactive pieds nus qui fait entrer la nature à l'intérieur et vous permet d'en faire l'expérience avec vos cinq sens. Le premier projet spatial de SUMSEI est parti d'une simple question : et si la nature, que nous considérons aujourd'hui comme acquise, disparaissait ? En créant une nature virtuelle géante comme un terrarium, SUMSEI incarne un avenir où nous pourrons sentir et nous souvenir de la nature et vivre dans la forêt de Séoul en 2021.

Musée des meubles en Corée (한국가구박물관)

5.3Km    2024-10-25

121, Daesagwan-ro, Seongbuk-gu, Seoul

Le musée des meubles en Corée est situé dans le quartier Seongbuk-dong à Seoul. Il permet de découvrir en particulier des meubles traditionnels en Corée notamment datant de la dynastie Joseon. La visite des lieux se fait par groupe et avec un guide. 

Marché de Gwangjang (광장시장)

Marché de Gwangjang (광장시장)

5.3Km    2024-05-17

88, Changgyeonggung-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2267-0291

En 1904, la 41ème année du règne du roi Gojong, après le traité d'Eulsa, le Japon s'empare du pouvoir politique de la Corée. Le Japon s'empare des droits de direction du marché Namdaemun en mettant en place une politique d'invasion économique. Une solution économique pour la Corée est nécessaire et donc le marché Gwangjang est créé en 1905.

Au début, les biens vendus sur le marché étaient des biens primitifs, des produits agricoles et de la mer, des bois de chauffages, etc, importés en charrettes en petites quantités de Gapyeong, Icheon, Choelwon, etc. Aujourd'hui, 100 ans après son ouverture, le marché propose un très grand nombre de produits comme la soie, les étoffes (hanboks), les tissus (costume), les vêtements pour femmes, les rideaux, les literies, les objets lacrés et nacrés, les ustensiles de cuisine, les produits importés, les légumes et les fruits, les poissons séchés, les produits pour des cérémonies traditionnelles, les poissons, la viande, les légumes, etc.
La zone des restaurants qui se trouve à l'intersection de la porte Est, de la porte Nord 2 et de la porte Sud 1 est la zone la plus déveolppée du marché. Des personnes de tout âge (les mères, les étudiants, les séniors, etc) visitent le marché.
Ayant été désigné comme un des sites touristiques représentatifs du pays, il est visité par de nombreux touristes étrangers. Le marché Gwangjang est considéré comme le tout premier marché permanent à avoir vu le jour en Corée et continue à être une destination touristique prisée. Le deuxième étage du marché propose notamment de la literie.

Le marché est aussi réputé pour la qualité de ses produits et les bas prix qu'il propose tout au long de l'année.