Festival de la nouvelle année au village traditionnel de Corée (한국민속촌 설맞이 복잔치) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Festival de la nouvelle année au village traditionnel de Corée (한국민속촌 설맞이 복잔치)

Festival de la nouvelle année au village traditionnel de Corée (한국민속촌 설맞이 복잔치)

7.4Km    2020-04-29

Gyeonggi-do, Yongin-si, Giheung-gu, Minsokcheon-ro 90
+82-31-288-0000

Le village traditionnel coréen accueille tous les ans le festival de la nouvelle année en février. Durant le festival, de nombreux événements traditionnels se déroulent comme le daljip, le jisin bapgi, le partage de Tteok, le yutjeom, etc. Les visiteurs peuvent aussi s’essayer à la cuisine traditionnelle. Ce lieu apparaît donc comme un endroit idéal pour ceux qui souhaitent découvrir la culture traditionnelle en Corée.

Festival de la culture de Joseon 'Welcome to Joseon' (한국민속촌 조선문화축제 웰컴투조선 2018)

Festival de la culture de Joseon 'Welcome to Joseon' (한국민속촌 조선문화축제 웰컴투조선 2018)

7.4Km    2020-04-28

90, Minsokchon-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do
+82-31-288-0000, 2933

Le village folklorique de Corée est sans doute l'une des meilleures attractions culturelles en Corée. Il abrite notamment le festival the '2018 Welcome to Joseon' entre le 7 avril et le 24 juin 2018. C'est le principal festival du printemps proposé par le village, cette année de nouvelles parades ont été ajoutées pour revivre l'époque de Joseon via différents épisodes. 

Avec un record d'un million de vue sur le clou du spectacle mettant en scène le 'mendiant aux fleurs', le 'marchand', et 'gisaeng,' et d'autres personnages de 'Joseon Characters Audition 3', c'est un total de 22 acteurs qui pourront être vus durant l'événement, un véritable voyage dans le temps

Les visiteurs peuvent aussi participer à des activités pratiques telles que l'expérience du costume traditionnel, la confection d'objets datant de l'époque Joseon comme le mapae (l'ancêtre de la carte de transport), le hopae (l'ancêtre de la carte d'identité), mais aussi de poches d'arômes, etc. 

Festival

Festival "Ajouter la lumière de la lune" au village folklorique coréen (한국민속촌 '달빛을 더하다')

7.4Km    2025-04-23

90, Minsokchon-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do
+82-31-288-2933

A partir du 19 avril, le village folklorique coréen proposera une version améliorée de ses ouvertures nocturnes.

Sur la scène principale, un spectacle spécial intitulé <Yeonbun> mettra en scène une histoire d'amour à l'époque. Joseon, à travers une performance LED immersive. 

Divers espaces photo seront également installés dans le village pour permettre aux visiteurs de capturer la  beauté du paysage nocturne.

Des contenus spéciaux pour les soirées seront aussi proposés, tels que <Gwigeul : le  rituel du serment de sang>, <Gwigeul : le cahot des âmes> et <Enquête sur un meurtre à l'époque Joseon>.

The Hyusik Simjak Hotel – Dongtan (더휴식 심작호텔 동탄점)

The Hyusik Simjak Hotel – Dongtan (더휴식 심작호텔 동탄점)

7.5Km    2025-04-25

31-15, Keunjaebong-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

The Hyusik Simjak Hotel – Dongtan, situé à Hwaseong, dans la province de Gyeonggi, est un hôtel sans personnel qui propose divers contenus destinés à ceux qui recherchent la guérison du corps et de l’esprit.

Le mot Simjak, qui signifie « construire le cœur », provient d’un terme fréquemment utilisé dans le Tripitaka Koreana (également appelé Palman Daejanggyeong), une collection de textes bouddhiques gravés sur bois datant de l’époque Goryeo.
L’établissement propose les chambres suivantes : Standard Room, pour un séjour confortable, Music Room, avec enceintes haut de gamme, Business Room, avec bureau professionnel, moniteur et Styler (appareil de soin des vêtements à la vapeur), Care Room, avec appareil Ceragem et enceintes haut de gamme, 1PC Room, avec un PC de haute performance, Twin 2PC Room, avec deux PC de haute performance, Spa Room, avec zone spa haut de gamme, Party Room, avec table à manger et enceintes haut de gamme, Movie Room, avec canapé inclinable et vidéoprojecteur, Signature Movie (Party) Room, avec vidéoprojecteur et lits jumeaux, Signature Party Room, avec enceintes haut de gamme et table basse au sol, Signature Movie Room, avec enceintes haut de gamme et vidéoprojecteur.

L'ancienne maison de Chang Ucchin (장욱진고택)

7.6Km    2024-09-20

119-8, Mabuk-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do

Il s'agit de l'ancienne maison de l'artiste Chang Ucchin, le premier peintre de style occidental parmi les peintres coréens. Chang a ainsi créé de nombreuses peintures vers la fin du 20ème siècle. La maison a été classée comme trésor culturel national en 2008, elle permet d'admirer une demeure avec plus de 120 ans d'histoire. La maison est aussi le reflet de sa peinture de1953 dénomée "Scene with a Car". Le site propose une maison de thé traditionnelle et un magasin de souvenirs.

Rue des Cafés Jukjeon (죽전카페거리)

Rue des Cafés Jukjeon (죽전카페거리)

7.8Km    2021-01-27

Jukjeon-dong, Suji-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do
+82-31-321-9393

Avec une atmosphère presque européenne, les touristes apprécient particulièrement la rue des cafés de Jukjeon (autrement connue sous le nom de la rue des cafés de Bojeong-dong) pour goûter à quelque chose de différent.

Les cafés se distinguent par leurs intérieurs uniques proposant divers concepts avec notamment des livres (librairie Eco), de la nourriture ou des vêtements. De magnifiques arbres ornent la rue alors que les familles apprécient se promener sur place. Beaucoup de ces cafés proposent de délicieux brunchs tels que des gaufres ou des crêpes. La rue des cafés est ainsi un endroit idéal pour les amis, les couples et les familles pour se promener ou pour un rendez-vous.

Temple Yongjusa à Hwaseong (용주사(화성))

Temple Yongjusa à Hwaseong (용주사(화성))

8.0Km    2021-03-16

136, Yongju-ro, Hwaseong-si, Gyeonggi-do
+82-31-234-0040

Le temple Yongjusa est à 5 minutes de marche de Yungneung (la tombe commune du roi Jangjo et de la reine Heongyeong) et de Geolleung (la tombe commune du roi Jeongjo, le 22ème roi de la dynastie Joseon et de la reine Hyoui). Le temple fut construit par le roi Jeongjo pour protéger Hyeollyungwon (현륭원), la tombe de son père, le prince Sado.
C'est ici que se tenait à l'origine le temple Garyangsa qui fut construit en 854, la 16ème année du règne du Roi Munseong de la dynastie Silla. Le temple était très connu car entouré de jolies montagnes et de cours d'eau à l'eau crystaline. Il fut cependant incendié au cours de la Byungjahoran (la deuxième invasion Manchu en Corée). Le roi Jeongjo déplaça la tombe de son père, le prince Sado (nommé roi Jangjo après sa mort), à cet endroit et construisit le temple Yongjusa pour prier pour le repos de l'âme de son père. On raconte qu'un soir avant que le temple ne soit terminé le roi Jeongjo rêva d'un dragon avec une boule magique dans sa bouche s'élevant au dessus du temple. Il nomma ainsi le temple “Yongjusa”, qui signifie temple d'un dragon avec une boule magique en coréen.
La cour du temple abrite Beomjong (la cloche sacrée du temple Yongjusa, Trésor National No. 120), une stupa (pagode en pierre), Daeungbojeon (hall principal) et le pavillon Cheonboru. Les visiteurs du temple Yongjusa verront aussi les livres “Bumoeunjunggyeong”, écrits par le roi Jeongjo au sujet de l'affection filiale et du respect envers les parents. Le temple Yongjusa et les tombes Yungneung et Geolleung sont aujourd'hui des héritages culturels importants du pays.

Dongtan Central Park (동탄센트럴파크)

Dongtan Central Park (동탄센트럴파크)

8.3Km    2023-09-18

22, Dongtangonwon-ro 2gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Dongtan Central Park désigne un parc de loisirs pour les sports et la promenade à Hwaseong, dans la région Gyeonggi-do. Inauguré en 2008, le parc permet de profiter de différentes activités sportives. Le terrain de sports à l'intérieur est l'un des plus grands en Corée, il comprend un terrain de football, un terrain de futsal, des terrains de tennis et de badminton, un skatepark, des terrain de basket, un espace pour l'escalade, etc. Le site propose également des événements communautaires comme des marchés de l'artisanat. Aux alentours, on compte également de nombreux cafés et restaurants prisés notamment des couples.  <br><br>
* Les animaux de compagnie sont autorisés (tenus en laisse) 

Staz Hotel Premier Dongtan [Korea Quality] / 스타즈호텔프리미어동탄 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Staz Hotel Premier Dongtan [Korea Quality] / 스타즈호텔프리미어동탄 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

8.6Km    2023-04-13

171, Dongtanbanseok-ro, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

This hotel is located near Dongtan Central Park in Hwaseong, Gyeonggi-do. It is about 4 km away from Dongtan Station (SRT) and Byeongjeom Station on Seoul Subway Line 1. There are seven types of rooms available, all furnished comfortably with white bedding and wooden furniture and having a view of Dongtan’s skyscrapers. All rooms are furnished with premium memory foam mattresses and silent refrigerators for comfort. The Playstation console is available for rental.
Kids’ Room is popular with family travelers. The room is furnished from top to bottom with characters from the popular animated series Little Hero Super Jack. Premier King room has a king-size bed, while the Family Suite has a spacious room with a sofa and table. A collection of restaurants can be found in the first floor of the hotel, from a seafood restaurant to a Japanese buffet, brunch cafe, and a 24-hr convenience store, so guests can choose to stay in the hotel should they be inclined to do so.

Yungneung et Geolleung à Hwaseong [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (화성 융릉과 건릉)

8.7Km    2020-09-12

21, Hyohaeng-ro 481beon-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do
+82-31-222-0142

Yungneung est le tombeau du roi Jangjo (1735-1762) et de la reine Heongyeong (de 1735 à 1815). Le roi Jangjo était le père du roi Jeongjo, le 22 ème monarque de la dynastie Joseon. Le roi Jangjo était le second fils du roi Yeongjo, le 21ème monarque de la dynastie Joseon. Il fut installé en tant que prince héritier en 1736 et il a administré les affaires d'État au nom de son père en démontrant une grande capacité dans divers domaines. Cependant, il mourut en 1762 après avoir été enfermé dans un coffre en bois de riz sur les ordres de son père, le roi Yeongjo.
Le tombeau de ce malheureux prince héritier était à l'origine située sur le Mt.Baebongsan à Yangju-gun, dans la province de Gyeonggi-do. Son fils, le roi Jeongjo déplaca le tombeau au Mt. Hwasan à Hwaseong, dans la province de Gyeonggi-do et il changea le titre de la tombe en « Hyeollyungwon ».Plus tard, il nomma son père à titre posthume le titre de roi Jangjo et déplacéale tombeau à son emplacement actuel ; le titre de la tombe fut changé de nouveau en « Yungneung ».
La reine Heongyeong fut désignée comme une princesse de la Couronne en 1744. En 1795, à ses 60 ans et longtemps après la mort de son mari, écrivit Hanjungnok, des mémoires qui racontent le sort terrible de son mari.
Ces mémoires ont une grande importance historique, et au meme titre que les Contes de la reine Inhyeon (Inhyeon Wanghujeon), constituent des pièces importantes de la littérature royale.
Yungneung se trouve actuellement dans Annyeong-dong à Hwaseong. Une pierre où sont gravées des pivoines et des fleurs de lotus, appelée "Byeongpungseok" entoure le tombeau. Comme d'autres tombes royales, le site est divisé en deux espaces : l’un supérieur, l’autre inférieur. L’espace supérieur constitue la butte “Honyuseok", qui est une pierre de forme rectangulaire posée face à la colline, et «Mangjuseok», qui est une paire de pierres posée sur les deux côtés de la butte. Dans l’espace inférieur se trouvent des statues de pierre comme "Muninseok", une statue d'un officier civil, "Muinseok", une statue d'un officier de l'armée, et "Seokma", une statue de cheval.

Geolleung est le tombeau du roi Jeongjo (1752-1800), le 22ème monarque de la dynastie Joseon> Il est accompagné de la reine Hyoui (1753-1821). La dernière volonté du roi Jeongjo était d'être enterré près du tombeau de son père, le roi Jeongjo à Yungneung. En 1759, quand il avait 8 ans, il fut désigné comme l'héritier du trône. Au cours de ses 24 ans de règne, le roi Jeongjo influenca les affaires de l'Etat en mettant en œuvre le "Tangpyeongchaek" (une politique visant à équilibrer le pouvoir des partis politiques), et il avait aussi de grandes réalisations dans le domaine de la recherche universitaire en créant le "Gyujanggak" (une bibliothèque nationale royale).
La reine Hyoui était la fille de Kim Si Muk et fut nommée comme partenaire de l'héritier au trône à l'âge de 10 ans. En 1776, lorsque le roi Jeongjo monta sur le trône, elle devint la reine. Elle est connue pour avoir mené une vie frugale. En 1821, elle mourut sans héritier à l'âge de 69 ans à Jagyeongjeon, dans le palais Changgyeonggung.
Geolleung ressemble beaucoup aYungneung, mais contrairement au tombeau de Yungneung, il n'a pas de "Byeongpungseok", qui est une pierre large et rectangulaire qui entoure le monticule pour le protéger.. Au lieu de cela, le tombeau est entouré d’un "Nanganseok" qui est une sorte de rampe en pierre. Sur chaque rampe, des fleurs de lotus sont gravées. Le tombeau du roi Jeongjo est plus simple et moins orné que celui de son père mais il reflète l’amour et le respect pour son père. Les deux Geolleung et Yungneung sont désignés comme site historique national n ° 206.