Hanboknam (한복남) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Hanboknam (한복남)

Hanboknam (한복남)

375.4133175316408m    22081     2021-01-19

17, Bukchon-ro 5ga-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-10-6485-8507

Hanboknam, terme signifiant littéralement 'un homme vêtu du hanbok', est un centre sélectionné par le Ministière de la Culture comme entreprise créative (2015) qui s'est installé à Séoul en 2016 (auparavant à Jeonju). Ce centre propose des services de prêt ainsi que des expositions autour du hanbok, le vêtement traditionnel coréen.

On trouve de nombreux types de hanbok disponibles dans ce centre répondant à différentes thématiques. Les employés du centre peuvent vous fournir de l'aide pour choisir les accessoires du hanbok. Les services de prêt sont répartis selon différents espaces horaires (1h, 2h etc).

Centre d’art Sonje (아트선재센터)

Centre d’art Sonje (아트선재센터)

383.6683357124906m    1569     2019-03-26

87, Yulgok-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-733-8945

Le centre d’art Sonje est un complexe artistique qui a été construit en 1998. Sa création récente n’empêche la grande qualité des expositions.

En plus de cela, le complexe propose des projections de films, des spectacles de danse ou de théâtre et des concerts. Il y a une salle au sous-sol pouvant contenir 250 personnes.

Le jeu des lumières et le système audiovisuel sont utilisés pour les projections de films, les performances et les conférences. Il y a aussi plusieurs critiques de films concernant la vie dramatique de certains artistes. D’autres festivals s’éténdent de concerts internationaux à des d’expositions spécilales sur les producteurs cinématographiques allemands.

Si vous souhaitez vous détendre, dirigez-vous vers le hall de la maison traditionnelle coréenne “Hanokgwan” situé au 1er étage: vous y trouverez une architecture unique avec une bâtisse de style coréen traditionnel rénové en style moderne. Cette dernière est entourée de bambous apportant une atmosphère apaisante. Elle est parfois aussi utilisée comme espace d’exposition.

Dans les environs du centre d’art Sonje se trouvent le palais royal de Gyeongbokgung et Insa-dong.

Luden Loquen SPACE (카페LN)

Luden Loquen SPACE (카페LN)

390.4976210116266m    12739     2019-11-26

5, Bukchon-ro 5na-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-722-7597

Luden Loquen SPACE is a unique hanok cafe, located at the end of the alley where Bukchon Hanok Village starts. The cafe is not just an average café where you can drink tea or coffee but because of location and design it has an added sense of cultural value. Locals come to enjoy the best tea in town, brewed using high quality tea leaves with information on its origin attached. In addition to traditional drinks and sweets, the coffee shop offers a variety treats that combines Korean ingredients and modern desserts. The hanok building has been reinterpreted through a modern design.

Musée mondial de la joaillerie (세계장신구박물관)

Musée mondial de la joaillerie (세계장신구박물관)

392.3432403709074m    1869     2023-09-25

2, Bukchon-ro 5na-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-730-1610

Le musée mondial de la joaillerie se situe dans une ruelle du quartier Samcheong-dong, à l’est du palais Gyeongbokgung, où sont regroupés de nombreux musées et galeries d’art.

Le directeur du musée a collectionné environ 3 000 pièces dans une soixantaine de pays pendant 30 ans, et il en a exposé environ mille ici.Le rez-de-chaussée se compose d’un mur d’ambre reflétant les 5 000 ans de l’histoire de la Terre, de la Chambre Eldorado revêtue d’or qui a fasciné les européens du XVIème siècle, de la salle des colliers mettant en valeur les techniques somptueuses, de la salle du crucifix qui crée une atmosphère paisible et calme.

Au premier étage se trouvent le mur de bagues et celui de masques qui vous inviteront à la méditation, la salle d’ivoire et de perles agencée de manière à découvrir la beauté de l’art de la décoration intérieure, et la salle dédiée aux parures modernes.

Cafe COIN 2ho (Cafe COIN 2호)

Cafe COIN 2ho (Cafe COIN 2호)

394.40716358286045m    266     2021-03-22

29, Myeongdong, 9-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-754-1506

A café operated for more than 20 years in Myeong-dong. This is a cafe located in Jung-gu, Seoul. The most famous menu is waffle.

Italyjae (이태리재)

Italyjae (이태리재)

413.8091617493995m    105     2017-02-01

74-9, Yulgok-ro 1-gil, Jongno-gu, Seoul

Itaejae, located in a refined side street in Sogyeok-dong, offers authentic traditional Venetian-style Italian cuisine at a reasonable price.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

417.25240024472566m    7007     2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

417.25240024472566m    1578     2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Musée Savina (사비나 미술관)

Musée Savina (사비나 미술관)

422.0030779742116m    6290     2021-09-06

49-4, Yulgok-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-736-4371

Le Musée Savina vous propose des objets excitants reflétant les aspects divers et dynamiques de l'art moderne coréen. Le personnel du mysée se concentre sur le développement des expositions, programmes éducatifs, publications et collections, travaillant continuellement à transformer le musée en un centre pour les arts vif et expressif. Il soutient non seulement le développement d'artistes d'une liste de champs plus traditionnelle comme la peinture, la sculpture, la photographie, etc mais présente également des expositions mettant l'accent sur les nouvelles tendances du monde artistique.

Lycée Jungang (bâtiment principal) (중앙고등학교본관)

Lycée Jungang (bâtiment principal) (중앙고등학교본관)

452.0037952265928m    4900     2019-07-22

164, Changdeokgung-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-742-1321

Le lycée Jungang, situé à Jong-ro (près de Samcheongdong-gil), a été construit pour éduquer le peuple au coeur de la crise nationale qui sévissait au début du XXème siècle. Le bâtiment principal de l’école a été construit en 1937 après qu’un incendie ait détruit la bâtisse de deux étages d’origine en 1934. L’architecture gothique moderne de ce bâtiment est particulièrement significative pour les Coréens, car celui-ci a été conçu par un architecte coréen durant l’époque de la colonisation japonaise. Park Dong Jin, qui a conçu ce bâtiment, est l’un des premiers architectes coréens modernes, et a dessiné les plans du bâtiment principal et de la bibliothèque de l’université Korea, ainsi que l’immeuble du journal Chosunilbo. Le lycée Jungang a été désigné site historique n° 281. De nombreux leaders de la nation ont été éduqués derrière les murs de ce bâtiment gothique durant la période sombre où la Corée a tenté d’échapper au joug colonial.
Le bâtiment principal, situé en face de la porte principal, est une bâtisse en granit de deux étages en forme de H, conçu dans le style gothique, avec une tour de quatre étages au centre.