Ramada Hotel & Suites by Wyndham Seoul Namdaemun [Korea Quality] / 라마다 호텔앤스위트 서울남대문 [한국관광 품질인증/Korea Quality] - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Ramada Hotel & Suites by Wyndham Seoul Namdaemun [Korea Quality] / 라마다 호텔앤스위트 서울남대문 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Ramada Hotel & Suites by Wyndham Seoul Namdaemun [Korea Quality] / 라마다 호텔앤스위트 서울남대문 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

1.1Km    2021-03-29

27, Chilpae-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-775-7000

Ramada Hotel & Suites by Wyndham Seoul Namdaemun is located in Sunhwa-dong, Jung-gu, at the center of Korea’s capital. Its location gives guests excellent access to Seoul’s major tourist sights, and some major sights like Namdaemun Market, the City Hall, Myeongdong, Gwanghwamun Gate, and Deoksugung Palace are reachable on foot. Seoul Station and City Hall Station are located nearby for good access to public transportation. The hotel is often used by international visitors to Seoul.
There are 244 rooms in total, from Superior Double and Twin to Deluxe Double and Twin, Triple, Premier Twin, Quad, Junior Suite Double, Corner Suite, Atrium Suite Family, etc. Facilities include a restaurant, a conference room, a cafe, an underground arcade, and a currency exchange kiosk. The business center offers copying, printing, scanning, and fax services. Up to 2 dogs can be brought into the room, but dogs carry a surcharge for cleaning per day and dog.

Seoul Gyeonggyojang (서울 경교장)

Seoul Gyeonggyojang (서울 경교장)

1.1Km    2021-06-22

29, Saemunan-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-2038

Situé a Pyeong-dong, Jongno-gu, Seoul, c’est un lieu historique ayant servi de bureau et lieu de résidence de Kim Gu, indépendantiste et chef du gouvernement provisoire coréen, depuis son retour de Chine de novembre 1945 jusqu’à son assassinat le 26 juin 1949. Avec le Ihwajang de Lee SeungMan et le Samcheongjang de Kim GyuShik, Gyeonggyojang fait partie des 3 lieux qui ont vu la naissance de la fondation de la République de Corée. Choi ChangHak, exploitant de mine d’or, bâtit cette maison au style architectural japonais de 875m² (un sous-sol, et deux étages en surface) sur un terrain de 5 235m² et la nomma Jukcheomjang. Après la date d’indépendance du 15 août, Choi ChangHak offra cette résidence à Kim Gu qui renomma cette demeure au nom japonais par le nom Gyeonggyojang tiré du nom d’un pont se situant à proximité. En 1968 l’hôpital Goryeo, actuel Gangbuk Samsung, racheta cette résidence pour l’intégrer dans son centre hospitalier.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

1.1Km    2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

1.1Km    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Yubin Wang Donkkaseu (유빈왕돈까스)

Yubin Wang Donkkaseu (유빈왕돈까스)

1.1Km    2021-03-18

46, Chungmu-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-305-1255

This is a Korean cuisine located in Euljiro, Seoul. The best menu at this restaurant is pork cutlet. A store selling pork cutlet, Koreans’ favorite dish.

Musée d’art africain (아프리카미술관)

Musée d’art africain (아프리카미술관)

1.2Km    2022-09-30

24-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-730-2430

Le musée d’art africain a été créé dans le but d’accueillir de nombreux festivals artistiques et fournir un espace de recherche sur des thèmes variés. Un principe majeur de la galerie est de promouvoir les oeuvres d’art qui essayent activement d’explorer l’esprit humain.

The Hanok Smith Likes (스미스가 좋아하는 한옥)

The Hanok Smith Likes (스미스가 좋아하는 한옥)

1.2Km    2019-11-26

22-7, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-722-7003

The Hanok Smith Likes is an Italian restaurant that can be found in an alley near the Embassy of the Republic of Poland. The restaurant is famous for serving homemade Italian cuisine in traditional Korean house in Samcheong-dong.
The Smith in the restaurant’s name refers to a Mr. Smith, a virtual person cooks his favorite dishes in a hanok. One of the interesting aspects about this restaurant is that they serve hwadeok pizza (brick oven pizza) and pastas which are not the Korean dishes one might expect given the hanok exterior. They also serve salads, risotto, steak and wine at the restaurant. Particularly, the nighttime atmosphere of the restaurant offers a more serene and cozy experience thanks to the traditional hanok architecture.

Boutique de hanbok de Lee Seo-yun (이서윤한복)

Boutique de hanbok de Lee Seo-yun (이서윤한복)

1.2Km    2022-09-21

7, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-4250

Les hanboks de Lee Seo-yun sont créés pour allier motifs coréen traditionnels et designs occidentaux. Les tissus utilisés dans la fabrication des hanboks sont tissés et teints à la main. La boutique propose en grande partie des robes du soir, des robes de mariée, des ornements, des oreillers et des coussins pour s’asseoir. Lee Seo-yun, la propriétaire de la boutique, a été responsable des costumes et des ornements pour la série télévisée coréenne Iljimae, et ses créations sont également apparues dans de nombreuses séries télé, spectacles de danse traditionnelle coréenne et défilés de mode.

Musée d’art Sungkok (성곡미술관)

Musée d’art Sungkok (성곡미술관)

1.2Km    2021-02-16

42, Gyeonghuigung-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-737-7650

Le musée Sungkok est une galerie d’art construite par la corporation coréenne Ssangyong, dans le but de promouvoir l’art coréen. Pour les écrivains talentueux, une exposition individuelle peut avoir lieu.

Pour le développement de l’art en Corée, il y a le calendrier des expositions. Enfin, il y a aussi une exposition internationale, dans le but de maintenir un lien avec le courant des arts provenant de l’étranger. Or ces dernières représentent plus de 15 expositions par an.

On peut approximativement diviser la galerie en 2 parties: la partie principale où se tiennent les expositions et l’annexe où se trouvent diverses facilités.

Dans le parc des sculptures, une centaine d’arbres d’espèces varies, de plusieurs décennies forment une forêt. Cet assemblage, arbres et sculptures, trouve aussi son sens artistique. Dans ce bois, il y a un chemin que vous pourrez suivre afin de découvrir cet espace de 7,450 m2. Sculptures de grands artistes coréens et étrangers ne font qu’harmonie avec la nature.

Dans le cas où vous souhaiteriez acheter un objet artisanal à un prix raisonnable, il y a une boutique d’objets d’art au sein du bâtiment principal. Certains produits viennent du musée et d’autres viennent d’artistes reputes; lieu où vous pourrez trouver nombre de petites choses qui font plaisir.

Après le musée, vous pouvez vous reposer dans la maison de thé. Cette dernière peut vous offrir une délicieuse tasse de thé que vous apprécierez encore plus devant la beauté de chaque saison qui teinte le parc des sculptures. Au printemps, la fraîcheur des senteurs de la nature, l’été, la forêt vivifiée, l’automne, le changement des couleurs et l’hiver, la blancheur de la neige. Des tables en terrace vous attendent.

Peut-être désirerez-vous vous arrêter, souffler et respirer l’air frais, contemplant votre voyage et votre vie. La maison de thé vous propose une variété de thés, cafés et cookies. Les spécialtés de la maison sont le thé au citron et les cookies aux noix, nous vous les recommandons.

Dolgorae Hoetjip (돌고래횟집)

Dolgorae Hoetjip (돌고래횟집)

1.2Km    2021-03-26

101, Yulgok-ro 8-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-765-3612

A great place for group dining and gatherings. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is sliced raw fish.