15.1Km 2021-01-20
2, Jomaru-ro, Wonmi-gu, Bucheon-si, Gyeonggi-do
+82-1577-5773
TigerWorld est un parc à thème futuriste doté d’équipements de pointe pour les loisirs et les sports, il inclut : le terrain d’exercice du golf est le plus grand en Corée avec 200 stations et 360 yards ainsi que la première station de ski intérieure, le parc des jeux d’eau, le Spa, le Centre du sport, l’académie pour enfants, les divers espaces de shopping etc.
C’est aussi un parc de jeux d’eau à thème exotique. Notamment, vous pourrez vous accorder de longs moments de bien-être et de détente aux Water Park et Spa : la vague du Water Parc vous rafraichit alors que le Spa vous fait retrouver la chaleur perdue. Par ailleurs, d’autres espaces exceptionnels vous attendent: comme la piscine à vague artificielle de dernier cri, le Spaceball, les divers types de toboggan par exemple celui à zèbre, les installations originales de Spa comme la baignoire de Bade, le Bar etc.
15.1Km 2024-09-20
30, Neungdong-ro 16gil, Gwangjin-gu, Seoul
Perbacco désigne un pub de style vénitien connu sous le nom de chicchetteria. Le pub permet d'apprécier de snack italienrs de la ville de Venise avec plat principal le plat cicchetti, mettant l'accent sur la culture des fruits de mer.
15.2Km 2021-02-26
90, Hongneung-gil, Dongdaemun-gu, Seoul-si
+82-2-962-0556
La structure des tombes de Yeonghwiwon et de Sunginwon est simple et raffinée. Cette simplicité qui contraste avec les tombes des rois provient du fait que ces tombes n’abritent qu’un prince et une concubine. En Corée, sous la dynastie Joseon (1392-1910), la hiérarchie était très codifiée. Cette même hiérarchie se traduisait aussi à travers la structure des tombes. Celles des rois et des reines sont appellées “Neung”, elles sont plus vastes et plus fastueuses. A l’inverse, celles des princes et des concubines appellées “won” sont plus simples.Yeonghwiwon et Sunginwon abritent les corps de Sunheon (1854-1911) une concubine du roi Kojong ainsi que Ijin, un prince descendant de Kojong (1921-1923).De composition similaire mais de taille plus grande que l’entrée des tombes, apparaît en premier lieu la Porte Rouge qui délimite l’entrée d’un lieu sacré. Au delà de la porte apparaît ensuite un chemin de pierres qui mène à un sanctuaire en forme de T. C’est à ce sanctuaire en forme de T (jeongja gak) qu’on lieu les rites de vénération aux ancêtres. Les sculptures en forme d’animaux perchées sur le toit y sont remarquables. Ces sculptures ont pour but de repousser les mauvais esprits. A côté du sanctuaire a été élevée une stèle enchassée dans un pavillon, elle permet de connaître l’identité des défunts. Dérrière le sanctuaire se trouvent les tombes. Les statues qui veillent sur ces tombes sont particulièrement amusantes. L’ancien sanctuaire qui fait maintenant office de bureau de gestion du site vaut le coup d’oeil. Les structures en ont été conservés telles quelles. L’automne est la période la plus recommandée pour visiter le lieu en raison de la teinte automnale que prennent les arbres. C’est un lieu de promenade agréable pour son calme et la beauté de son chemin en pierre. Il est très fréquenté par les familles et les couples.
15.2Km 2023-10-31
Seoul, Seongbuk-gu, Bogukmun-ro 262
+82-2-909-0498
Le mont Bukhansan a été désigné comme parc national en 1983, sa surface atteint environ les 80 ㎢. Le sommet du mont Bukhansan est consitué de 3 pics (Baekundae, Insubong, Mangyeongdae). Il a été nommé Samgaksan durant la dynastie Joseon car les 3 pics consitituent ensemble une forme de triangle. Le sommet a été également dénommé Sambonsan, Hwasan et Buaak. C'est après la construction de la forteresse que le mont a été définitvement dénommé Bukhansan.
15.2Km 2023-09-18
526, Baekun-ro, Uiwang-si, Gyeonggi-do
031-240-4810
Le lac Baegunhosu est un lac artificiel inauguré en 1953. Le lac est entouré par les monts Cheonggyesan, Baegunsan et le mont Moraksan. Le lac est devenu progressivement un lieu de loisirs réputé pour ses paysages et ses activités aquatiques.
15.2Km 2021-03-26
56, Hoegi-ro, Dongdaemun-gu, Seoul
+82-2-969-8851, 8853
Le grand hall commémoratif du roi Sejong a été créé à Dongdaemun-gu, Séoul, en novembre 1970 (il a été inauguré en octobre 1973) à la mémoire des vertus pleines de bonté du roi Sejong et de ses accomplissements. Le hall commémoratif est une structure moderne dotée d’un sous-sol et de deux niveaux. Une salle d’exposition, un auditorium, un laboratoire et une salle de références sont disponibles pour les visiteurs. Le hall d’exposition se compose de la salle du Hangul, la salle des sciences, la salle de la musique traditionnelle, la salle de l’art du roi Sejong et une exposition en plein air. La salle du Hangul expose des livres publiés durant le règne du roi Sejong. La salle de la science présente des inventions scientifiques et des outils ayant été développés pendant la dynastie Joseon, comme par exemple les caractères d’imprimerie mobiles en métal, une jauge de pluie et une carte astronomique. La salle de la musique traditionnelle expose une série d’instruments de musique traditionnels. La salle de l’art du roi Sejong permet aux visiteurs de contempler des peintures traditionnelles représentant les accomplissements du roi Sejong tout au long de sa vie. A l’extérieur, les visiteurs peuvent trouver le monument de pierre du roi Sejong (42-1ème bien culturel tangible de Séoul), les figurines de pierre de Guyeongneung (42ème bien culturel tangible de Séoul) et Suypo (828ème trésor national).
15.4Km 2024-12-13
236, Munemi-ro, Namdong-gu, Incheon
+82-32-466-7282
Le grand parc d'Incheon désigne un espace de verdure stiué dans un espace urbain, précisément dans le quartier Jangsu-dong. Le parc est entouré par le mont Gwanmosan et le mont Sangasan. Il s'agit du plus grand espace de verdure urbain dans la ville.
15.5Km 2025-10-23
73, Jingwan-gil, Eunpyeong-gu, Seoul-si
+82-2-359-8410
Le temple Jingwansa, relevant de l’Ordre Jogye du bouddhisme coréen, est depuis longtemps considéré comme l’un des quatre grands temples de la région de Séoul, autrefois désigné par l’expression « à l’ouest, Jingwansa (西津寬) ». Selon le Goryeosa et le Yeoam Jeonseo, Jingwansa succède au temple Sinhyeolsa. Il fut fondé en 1010, lorsque Hyeonjong de Goryeo, alors prince Dae-Ryangwon, exprima sa gratitude envers le maître Jingwan qui l’avait aidé dans le processus de succession royale.
En 1090, le roi Seonjong effectua une visite au temple et organisa une cérémonie en l’honneur de cinq cents arhats (Obaek Nahanjae). Par la suite, plusieurs souverains vinrent s’y recueillir et offrirent divers biens, élevant Jingwansa au rang de temple national. En 1397, le roi Taejo de Joseon y fit construire un sanctuaire aquatique (Suryuksa) afin d’y célébrer un rituel d’État (Suryukjae). En 1442, le roi Sejong y établit une salle de lecture (Sagadeokseodang) et y envoya les lettrés de l’Académie royale (Jiphyeonjeon) pour mener secrètement des recherches sur le Hangeul.
Le temple fut presque entièrement détruit lors de la guerre de Corée (1950-1953), ne conservant que trois pavillons – le Nahanjeon, le Chilseonggak et le Dokseongjeon. Grâce aux efforts de la nonne Vénérable Choi Jingwan, abbesse nommée en 1963, l’ancien complexe fut restauré.
En 2009, lors des travaux de restauration du pavillon Chilseonggak, furent découverts un drapeau coréen (Taegeukgi) et des exemplaires du Doknip Sinmun (Journal de l’indépendance), que l’on pense avoir été cachés par le moine résistant Baek Chowol, confirmant ainsi le rôle du temple comme base du mouvement indépendantiste. En 2013, le « rituel d’État Suryukjae du temple Jingwansa » fut inscrit comme patrimoine culturel immatériel national n°126.
Depuis sa nomination en 2006, le Vénérable Gyeho a supervisé la construction d’un centre de séjours spirituels (templestay), d’un centre de gastronomie bouddhique et d’un centre de culture traditionnelle, affirmant ainsi le rôle du temple comme haut lieu d’histoire, de culture et de propagation du bouddhisme. Le temple aspire à devenir un « jardin de l’esprit » qui transmet le bonheur à tous, au-delà des religions et des cultures.
15.5Km 2021-03-17
18-11 Neung-dong Gwangjin-gu Seoul-si
+82-1800-5309
Le Centre Coréen des Enfants se trouve à Neungdong dans le quartier de Gwangjin à Séoul. Il possède de nombreuses installations, et une excellente piste de luge sur neige. Le centre propose un grand choix d’activités pour toute la famille, comme par exemple le terrain de jeux en plein air, la pêche à l’éperlan dans un étang, l’exposition sur le corps humain, des jeux folkloriques traditionnels et bien entendu, la luge sur neige.
Pour vous y rendre, prenez le métro ligne 7, descendez à la station Children’s Grand Park sortie 2 et marchez pendant environ 3 minutes en direction du Children’s Grand Park.
15.6Km 2025-03-29
238, Neungdong-ro, Gwangjin-gu, Seoul
+82-2-2049-4061
Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul a été fondé dans le but de prévenir des tragédies et de sauver la vie des jeunes et des enfants. A cause des accidents dûs aux incendies comme le « Sirent » en 1999 qui s’est produit dans la ville de Hwasong à Gyungi-do ou un autre incendie dans le bar de Enhyon-dong dans la ville de Inchon Gwangyuok, où des enfants ont perdu la vie, il était urgent de créer un centre d’ entraînement de lutte contre les catastrophes pour les citoyens. Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul a été créé pour enseigner aux personnes comment rester en vie durant une catastrophe.
Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul est un bâtiment à trois étages de plus de 5000 m². Le sous-sol inclus un petit théâtre. Le premier étage est mis en place pour les entraînements en cas de catastrophes naturelles et est composé d’un hall d’accueil, une salle de simulation de tempête, une salle de simulation de tremblements de terre, des salles de test sur ordinateur pour évaluer la connaissance sur la sécurité en cas d’incendie entre autres. Le second étage est le lieu d’ entraînement avec simulations de catastrophes. Il est composé d’une salle d’entraînement pour échapper à la fumée, une salle pour s’entraîner à utiliser un extincteur, une salle pour les formations aux premiers secours et une salle pour s’entraîner à appeler le 119 (le numéro des urgences en Corée). Le troisième étage est utilisé pour les entraînements de sauvetage aux personnes et est composé d’une salle de formation au sauvetage, une salle de projection, des entraînements pour les professionnels et des vidéos donnant l’exemple de cinq grandes catastrophes que Séoul a connu. Au total il y a près de 20 coins de formation mis en place, donc les citoyens peuvent vivre une simulation de catastrophe par eux-même et facilement apprendre et de manière intéressante comment réagir en cas de catastrophe.