Gran Parque de la Expo de Gyeongju (경주엑스포대공원) - Los alrededores - información de viajes Corea

Gran Parque de la Expo de Gyeongju (경주엑스포대공원)

4.2Km    2024-11-18

Gyeonggam-ro 614, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

El Parque se abrió en 2008, luego de la exitosa celebración de la “4º Expo Mundial Gyeongju – Angkor”, hecha en Camboya en el año 2006. Con un nuevo estilo de parque temático-cultural, consta con los detalles tradicionales de la cultura coreana, programas interactivos, y espacios para la relajación. Entre los sectores a disfrutar están: el Mundo de la Animación 3D, sala de cultura e historia de Silla, galería de pinturas mundiales, museo de fósiles, etc. Usted tendrá la oportunidad de conocer los patrimonios culturales de la época dorada del antiguo reino de Silla y las reliquias históricas del mundo, inclusive los pertenecientes a las 4 primeras civilizaciones de la Humanidad. Además de las mencionadas se destacan otras exposiciones, actividades culturales y tradicionales, eventos estacionales, etc., que ofrecerán diversión y emoción a los visitantes.

Zona Turística Especial de la Ciudad de Gyeongju (경주시 관광특구)

Zona Turística Especial de la Ciudad de Gyeongju (경주시 관광특구)

4.3Km    2025-03-19

Gyeonggam-ro 614, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Gyeongju fue la capital del antiguo reino de Silla. A menudo se la conoce como un "museo sin murallas" debido a las numerosas reliquias culturales que se encuentran dispersas por toda la ciudad. Casi todo en esta ciudad, desde las calles hasta las montañas, rebosa de historia. Gyeongju cuenta con aproximadamente 300 sitios declarados patrimonio cultural, algunos de ellos Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. La Zona Turística Especial de la Ciudad de Gyeongju abarca los distritos de Namsan, Wolseong, Daereungwon, Hwangnyongsa y Sanseong. Esta zona cuenta con un total de 52 bienes culturales inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial. Muchas de las colinas albergan tumbas reales y los campos de hierba solían albergar templos en tiempos pasados. Todo el monte Namsan puede considerarse un bien cultural gracias a las numerosas pagodas de piedra y estatuas de Buda que se pueden encontrar aquí. En las afueras de la ciudad se encuentran muchas de las atracciones más conocidas de Gyeongju, como el Templo Bulguksa, la Gruta Seokguram, la Aldea Folclórica de Gyeongju, el Museo de Arte y Ciencia de Silla y tumbas antiguas. En el área de Bomun, hay numerosas instalaciones recreativas alrededor del Lago Bomun. Otras atracciones de la zona incluyen el Parque de la Expo Mundial de Gyeongju, Gyeongju World y el Parque del Milenio de Silla.

Templo Bunhwangsa (분황사)

Templo Bunhwangsa (분황사)

4.5Km    2021-01-21

Bunhwang-ro 94-11, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.
+82-54-742-9922

El templo Bunhwangsa fue construido durante en el año 634, durante el tercer año de reinado de la Reina Seondeok, 27ª monarca de la Dinastía Silla. Los prominentes monjes budistas Wonhyo y Jajang residieron en este templo.

Al tener una larga historia, este templo albergaba muchas reliquias históricas, pero la mayoría se han perdido debido a las invasiones mongolas y japonesas. Se conservan la Torre de Piedra Mojeon, Hwajaengguksabibu (piedra memorial de Wonhyo, renombrado monje budista de la dinastía Silla), Samnyongbyeoneojeong (manantial en el que según una leyenda residían los tres dragones que protegían el Reino de Silla), y los pilares Danggan.

La Torre de Piedra Mojeon, registrada como Tesoro Nacional N° 30, alcanza una altura de 9,3 metros, y fue construida usando bloques de andesita. Aunque se piensa que la torre tenía 7 o 9 niveles, hoy en día se conservan tan solo 3. Los pilares Danggan, dos pilares de piedra de 3,6 metros de altura, están situados en la entrada del templo. Danggan se refiere a los mástiles hechos de madera, metal o piedra, que se usaban para colgar las banderas que indicaban los festivales budistas para que se enterasen incluso las personas que vivían lejos. Los pilares están soportados por tortugas de piedra, una característica poco común. También hay estatuas de Buda que se exponen en el Museo Nacional de Gyeongju y que fueron encontradas en un pozo situado 30 metros al norte del muro posterior del templo Bunhwangsa.

Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

4.9Km    2025-03-19

Imhae-ro 64-19, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

El solar del templo Hwangnyongsa se ubica en frente del templo Bunhwangsa en Guhang-dong, Gyeongju. Durante la era de Silla, el templo Hwangnyongsa era el más grande de su tipo con el mayor volumen de tesoros budistas del país.

La construcción del templo empezó en el año 553 en unos terrenos cerca del recinto royal de Banwolseong por orden del rey Jinheung. El rey en un principio tenía la idea de construir un palacio, pero terminó decidiendo la construcción del templo, después de recibir noticias que habían visto un dragón amarillo por los alrededores del edificio. Por este motivo fue nombrado Hwangnyongsa (templo del dragón amarillo) y fue terminado en el año 569, 17 años después de su inicio. Los murales del templo cuentan con un viejo árbol de pino dibujado por el artista Solgeo. Durante la era Silla, el templo fue el centro del budismo patrocinado por el Estado.

Más adelante, cuando el monje Jajang estudiaba en China durante la dinastía Tang, se le cruzó un dios mientras pasaba por el estanque Taihe. El dios le dijo: "El dragón amarillo es mi hijo mayor, y es el guardián del templo Hwangnyongsa por órdenes de Brahma, el Creador. Si construyes una pagoda de nueve niveles cuando regreses a Silla, los estados vecinos se someterán y pagarán tributos, y la causa real será más fuerte. Una vez se termine la construcción de la pagoda, prepara una ceremonia en memoria de los dioses locales y perdona a cualquiera de los criminales del país. Si sigues todo lo que te he dicho, ningún otro Estado se atreverá a invadir Silla".

Después de este encuentro, Jajang regresó a Silla y convenció a la reina Seondeok para que construyera la pagoda de nueve niveles. El arquitecto Abiji del estado vecino de Baekje diseñó la pagoda y el proyecto fue concretado por Yongchun y sus 200 hombres usando madera y piedra. La noche anterior a que las columnas fueran erigidas, el arquitecto Abiji soñó con la caída de Baekje y rechazó terminar el proyecto. Un viejo monje y un hombre con mucha fuerza aparecieron por sorpresa del salón principal del templo, erigieron las columnas y desaparecieron majestuosamente. Abiji estaba tan soprendido al verlo que aceptó que su país desapareciera como un destino de los dioses, y empezó de nuevo el trabajo en el templo (Samgungnyusa, Memorias de los Tres Reinos).

A 23 años de la finalización de la pagoda, la reina Seondeok, unificó los Tres Reinos; más tarde, numerosos sabios reconocieron la pagoda como un factor contribuyente en la unificación. De los tres tesoros de Silla (la estatua Jangyukjonsang, la pagoda de nueve pisos del templo de Hwangnyongsa, y el Cinturón del Rey Celestial Jinpyeong), dos se encontraban en el templo Hwangnyongsa. La campana más grande de Silla también se encontraba en Hwangnyongsa, pero fue quitada durante la invasión mongola. Los mayores monjes de Silla predicaron en el templo, y muchos reyes iban a escuchar las enseñanzas budistas.

Durante las excavaciones de julio de 1969, se encontraron enormes piedras angulares del salón del sermón, el auditorio y la pagoda. Ocho años de excavaciones y estudios arqueológicos revelan la disposición única de los terrenos del templo, que consistía en una pagoda y tres salas; también encontraron más de 40.000 objetos antiguos. Aunque los cimientos y otras estructuras de la base del templo fueron identificadas por las excavaciones, no hay indicios históricos sobre el diseño superior del templo, por lo que la restauración del templo en su totalidad es prácticamente imposible. La dimensión del templo, en base a los hallazgos arqueológicos, era de 70 hectáreas, aproximadamente 8 veces mayor que el templo Bulguksa.

Parque Hwangseong (황성공원)

5.1Km    2025-05-27

Yongdam-ro 79-41, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Situado cerca de la Biblioteca Municipal de Gyeongju y el Estadio de Gyeongju, el Parque Hwangseong se destaca por su denso bosque poblado de impresionantes pinos y árboles centenarios. En verano, se convierte en un paraíso para los lirios en flor; mientras que en otoño, árboles centenarios como zelkovas y robles se enorgullecen de mostrar vibrantes colores, realzando la belleza natural de la zona. Dentro del parque, los visitantes pueden encontrar la Estatua del General Kim Yushin, un campo de tiro con arco coreano y un cuadrilátero de ssireum (lucha tradicional coreana). Entre las atracciones cercanas se incluyen la Fortaleza Gyeongjueupseong, la Tumba Cheonmachong, las Tumbas Reales del Parque Daereungwon y la Calle Hwangnidan-gil.

Palacio Donggung y Estanque Wolji de Gyeongju (경주 동궁과 월지)

Palacio Donggung y Estanque Wolji de Gyeongju (경주 동궁과 월지)

5.3Km    2025-04-24

Wonhwa-ro 102, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Según el libro histórico Samguk Saji, durante el 14to. año del reinado de Munmu (661-681) en el período de Silla (57-935), se construyeron pequeñas montañas y un enorme estanque dentro del palacio Donggung. Además, se plantaron hermosas flores y se introdujeron animales exóticos para crear un encantador ambiente de jardín. El estanque Wolji se encuentra en Wolseung (una fortaleza construida en 101 en el período de Silla). Según una excavación realizada en 1974, las formas esféricas (200 metros de diámetro y 180 metros de alto) indican que había 3 islas dentro del estanque. Gracias a la continua restauración, actualmente se puede ver el estanque Wolji en su original esplendor.

Sitio de la Sala Imhaejeon
Es uno de los palacios apartado del palacio principal de la familia real de Silla. Esta estructura fue utilizada como residencia de los príncipes. Imhaejeon es históricamente la estructura más importante, ya que aparece en muchos libros de historia y también se denomina al área completa como Imhaejin. A través de una excavación, se descubrieron varias estructuras, Hoerang (área de pasillo), el estanque Wolji y cinco torres en la parte oeste. Algunas áreas han sido restauradas mientras que otras fueron mantenidas en su estado natural, dejando las piedras a la vista.

Tumba de la Reina Seondeok en Gyeongju (경주 선덕여왕릉)

Tumba de la Reina Seondeok en Gyeongju (경주 선덕여왕릉)

5.5Km    2022-08-03

Bomun-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Esta tumba se encuentra situada en la ciudad de Gyeongju, y corresponde a la 27ª mandataria del reino de Silla (57 a.C.-935 d.C), la reina Seondeok (período de reinado: 632-647). Fue hija del rey Jinpyeong, quien no tuvo un heredero varón, por lo que logró ser la primera mujer en ocupar el trono en la historia de Silla. Durante sus 14 años de reinado, se construyeron el templo Bunhwangsa y el observatorio Cheomseongdae, también ordenó la construcción de la famosa pagoda de madera de 9 pisos del templo Hwangnyongsa, un logro de la arquitectura budista. Además, tuvo bajo su autoridad a Kim Chunchu, quien en el futuro se convirtió en el rey Muyeol, y al general Kim Yu-sin, ambos personajes cruciales para la Unificación de los Tres Reinos, es decir, ella sentó las bases para que dicho acontecimiento pudiese tener éxito. Pero lamentablemente, por ser una mujer inquietó a la autoridad real, y así surgió la rebelión. Por desgracia, falleció en su transcurso en el año 647, 23 años antes de que se realizara la unificación. La tumba es circular, con un contorno de 73 m, y posee 2 capas de piedras naturales por debajo del túmulo para su protección; sin otros detalles en especial, en comparación con otras tumbas reales, presenta un tamaño de menores dimensiones. En sus cercanías se encuentran otros lugares históricos de importancia.

Mercado Seongdong de Gyeongju (경주 성동시장)

Mercado Seongdong de Gyeongju (경주 성동시장)

5.5Km    2025-03-17

Wonhwa-ro 281-beongil 11, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

El Mercado Seongdong, situado en la ciudad de Gyeongju, provincia de Gyeongsangbuk-do, abrió en 1971 y está formado por unas 300 tiendas y 30 puestos callejeros aproximadamente.

141MINIHOTEL/ 141미니호텔

141MINIHOTEL/ 141미니호텔

5.7Km    2025-08-11

141, Wonhyo-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-10-9031-1628

'Located in Gyeongju, the capital of Silla Kingdom for 992 years, 141 Mini Hotel lets you enjoy hotel services at motel room rates. It has sauna, book café, small conference room, and business center for the convenience of its guests. The hotel staff are friendly as well. It's very conveniently located, since it's only 5 minutes away from Gyeongju Station and 10 minutes away from the Bus Terminal, both on foot. There are many popular tourist destinations in the vicinity of the hotel, including Donggung Palace, Wolji Pond, Cheomseongdae Observatory, and Bulguksa Temple.

Seokbinggo en Gyeongju (경주 석빙고)

Seokbinggo en Gyeongju (경주 석빙고)

5.7Km    2023-02-20

Inwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Seokbinggo significa "congelador hecho en las rocas". Es un refrigerador antiguo de Corea, único en el mundo, y está situado en Gyeongju, la antigua capital del reino de Silla (57 a.C.-935). La apariencia externa de esta maravilla es sumamente humilde y simple. Sin embargo, no se sentirá defraudado una vez se haya asomado a la entrada de este congelador, pues sentirá el frío proveniente del interior de la estructura rocosa. La mitad de Seokbinggo se encuentra en el subsuelo mientras que la otra mitad está por encima del nivel del suelo, demostrando la propensión científica de la gente de Silla. Su piso, paredes y techo están hechas de granito y tiene una entrada de aire. Las paredes están cubiertas de cal para impedir el paso de la humedad y agua. El piso está inclinado para permitir que el hielo derretido fluya fuera de la cabina. Como material aislante, se usó la paja, cuyo poder aislante es altamente eficaz según experimentos realizados por científicos de la actualidad. El hielo conservado en este congelador era una de las delicias preferidas de la clase noble. En los anales históricos se hallaron registros sobre este Seokbinggo y se tienen pruebas de que fue construido, al menos, hace 1.500 años.