Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

  • Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)
  • Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)
  • Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)
  • Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)
  • Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)
  • Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)
  • Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

Descripción

El solar del templo Hwangnyongsa se ubica en frente del templo Bunhwangsa en Guhang-dong, Gyeongju. Durante la era de Silla, el templo Hwangnyongsa era el más grande de su tipo con el mayor volumen de tesoros budistas del país.

La construcción del templo empezó en el año 553 en unos terrenos cerca del recinto royal de Banwolseong por orden del rey Jinheung. El rey en un principio tenía la idea de construir un palacio, pero terminó decidiendo la construcción del templo, después de recibir noticias que habían visto un dragón amarillo por los alrededores del edificio. Por este motivo fue nombrado Hwangnyongsa (templo del dragón amarillo) y fue terminado en el año 569, 17 años después de su inicio. Los murales del templo cuentan con un viejo árbol de pino dibujado por el artista Solgeo. Durante la era Silla, el templo fue el centro del budismo patrocinado por el Estado.

Más adelante, cuando el monje Jajang estudiaba en China durante la dinastía Tang, se le cruzó un dios mientras pasaba por el estanque Taihe. El dios le dijo: "El dragón amarillo es mi hijo mayor, y es el guardián del templo Hwangnyongsa por órdenes de Brahma, el Creador. Si construyes una pagoda de nueve niveles cuando regreses a Silla, los estados vecinos se someterán y pagarán tributos, y la causa real será más fuerte. Una vez se termine la construcción de la pagoda, prepara una ceremonia en memoria de los dioses locales y perdona a cualquiera de los criminales del país. Si sigues todo lo que te he dicho, ningún otro Estado se atreverá a invadir Silla".

Después de este encuentro, Jajang regresó a Silla y convenció a la reina Seondeok para que construyera la pagoda de nueve niveles. El arquitecto Abiji del estado vecino de Baekje diseñó la pagoda y el proyecto fue concretado por Yongchun y sus 200 hombres usando madera y piedra. La noche anterior a que las columnas fueran erigidas, el arquitecto Abiji soñó con la caída de Baekje y rechazó terminar el proyecto. Un viejo monje y un hombre con mucha fuerza aparecieron por sorpresa del salón principal del templo, erigieron las columnas y desaparecieron majestuosamente. Abiji estaba tan soprendido al verlo que aceptó que su país desapareciera como un destino de los dioses, y empezó de nuevo el trabajo en el templo (Samgungnyusa, Memorias de los Tres Reinos).

A 23 años de la finalización de la pagoda, la reina Seondeok, unificó los Tres Reinos; más tarde, numerosos sabios reconocieron la pagoda como un factor contribuyente en la unificación. De los tres tesoros de Silla (la estatua Jangyukjonsang, la pagoda de nueve pisos del templo de Hwangnyongsa, y el Cinturón del Rey Celestial Jinpyeong), dos se encontraban en el templo Hwangnyongsa. La campana más grande de Silla también se encontraba en Hwangnyongsa, pero fue quitada durante la invasión mongola. Los mayores monjes de Silla predicaron en el templo, y muchos reyes iban a escuchar las enseñanzas budistas.

Durante las excavaciones de julio de 1969, se encontraron enormes piedras angulares del salón del sermón, el auditorio y la pagoda. Ocho años de excavaciones y estudios arqueológicos revelan la disposición única de los terrenos del templo, que consistía en una pagoda y tres salas; también encontraron más de 40.000 objetos antiguos. Aunque los cimientos y otras estructuras de la base del templo fueron identificadas por las excavaciones, no hay indicios históricos sobre el diseño superior del templo, por lo que la restauración del templo en su totalidad es prácticamente imposible. La dimensión del templo, en base a los hallazgos arqueológicos, era de 70 hectáreas, aproximadamente 8 veces mayor que el templo Bulguksa.


Página de inicio

www.gyeongju.go.kr/tour


¿Cómo funciona?

Número de plazas : Sin límite.

Edad posible Experiencia : Sin límite de edad.

Orientación de la experiencia : No posee.

Consultas e Información : 054-777-6862

Aparcamientos : Posee.

Off días : Abre todo el año.

Tiempo de utilización : Las 24 horas.


La información detallada

Hiking Course


Tour Course Information


Admission Fees
Gratis.

Korean Info. Service


Posición

Imhae-ro 64-19, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Calle Japonesa de Incheon  (인천일본풍거리)

Calle Japonesa de Incheon (인천일본풍거리)

2025-06-24

Gwan-dong 1-ga, Jung-gu, Incheon

La Calle Japonesa de Incheon es una zona turística de legado histórico japonés, ubicada en las proximidades de la Estación de Incheon del metro. Hacia fines del siglo XIX, allí se concetraba la concesión de zona comercial para los japoneses. La calle conserva varias casas de madera y estructuras de piedra de estilo japonés de aquella época. Estas casas de madera, diseñadas al estilo distintivo de la arquitectura nipona, con una tienda integrada en el edificio residencial, han sido renovadas y ahora sirven como cafeterías y salas de exposiciones. En las cercanías, los visitantes también pueden explorar el Barrio Chino y la Calle Gaehangjang (Mercado Abierto) de Incheon.

Anseong Farmland (안성팜랜드)

Anseong Farmland (안성팜랜드)

2025-06-24

Daesindu-gil 28, Gongdo-eup, Anseong-si, Gyeonggi-do

Anseong Farmland es un centro de aprendizaje que divulga información sobre la importancia de la agricultura y la ganadería, además de un parque temático donde los visitantes pueden observar e interactuar con animales. Estas características hacen que la atracción sea popular entre familias con niños pequeños. En el rancho de actividades, los visitantes pueden observar toros, burros, ovejas, gansos, conejos y otros animales, y alimentarlos. También se ofrecen otras actividades como paseos a caballo, carreras de karts y autos chocones.

Jardín Botánico de Bucheon (부천식물원)

Jardín Botánico de Bucheon (부천식물원)

2025-06-24

Gilju-ro 660, Wonmi-gu, Bucheon-si, Gyeonggi-do

El Jardín Botánico de Bucheon alberga numerosas plantas raras, distribuidas en dos pisos y dos subsuelos. El edificio, diseñado con la forma de una flor de melocotón, símbolo de Bucheon, cuenta con un jardín central y cinco jardines temáticos: jardín de plantas generales, jardín de plantas acuáticas, jardín de plantas tropicales, jardín de plantas suculentas y jardín de plantas autóctonas. En el espacio central hay 9.975 árboles que representan unas 310 especies. Con un bosque en las inmediaciones, el jardín botánico ofrece a los visitantes una magnífica experiencia de aprendizaje sobre la naturaleza. Junto con el Museo de Ecología Natural y el Zoológico Infantil, ubicados en las inmediaciones, este también es un excelente destino cultural y recreativo.

Terminal de Cruceros del Puerto de Incheon (인천항 크루즈터미널)

Terminal de Cruceros del Puerto de Incheon (인천항 크루즈터미널)

2025-06-24

Gukjehangman-daero 438, Yeonsu-gu, Incheon

La Terminal de Cruceros del Puerto de Incheon, inaugurada en abril de 2019, sirve como punto de atraque para grandes cruceros en la ciudad de Incheon. Cuenta con una estructura de dos niveles: el primero para las llegadas y el segundo para las salidas. Para mejorar la experiencia de los viajeros que llegan en crucero, la terminal ofrece un servicio de autobús gratuito que facilita el acceso a los principales destinos turísticos de Incheon. Entre las atracciones cercanas más destacadas se incluyen el Barrio Chino y la isla Wolmido.

Jatyanggi Purunsup Resort (잣향기푸른숲)

Jatyanggi Purunsup Resort (잣향기푸른숲)

2025-06-24

Chuknyeong-ro 289-146, Sang-myeon, Gapyeong-gun, Gyeonggi-do

Ubicado en Gyeonggi-do y hogar del bosque de pinos coreanos más grande del país, compuesto por árboles de más de 80 años, el Jatyanggi Purunsup Resort es un complejo forestal recreativo especial donde las fitoncidas emitidas por el pinar crea una experiencia curativa para los visitantes. El bosque se encuentra entre 450 y 600 m sobre el nivel del mar en los montes Chungnyeongsan y Seorisan.

Parque Gwangju (광주공원)

Parque Gwangju (광주공원)

2025-06-18

Jungang-ro 107-beongil 15, Nam-gu, Gwangju

El Parque Gwangju fue el primer parque urbano de Gwangju. Es un lugar de esparcimiento frecuentado por los ciudadanos, un espacio donde conviven tradición y modernidad en dicha ciudad. En el lado sur del parque se encuentra una antigua escuela confuciana (hyanggyo) de la época de Joseon. Junto a la entrada de la escuela se encuentra el monumento Gwangju Moksa. Otras atracciones incluyen el Monumento Conmemorativo del 19 de Abril, el Salón Cívico construido en 1971, la Torre Conmemorativa y la plaza frente a esta, un popular lugar de esparcimiento. El Parque Gwangju tiene forma de tortuga, símbolo de longevidad en Corea. Se han plantado diversos árboles y flores, y a mediados de abril se pueden ver los cerezos en plena floración. En sus cercanías se encuentran el Parque Sajik, el Complejo de la Cultura Asiática, el Mercado Yangdong y el arroyo Gwangjucheon.

Templo Wongaksa en Gwangju (원각사(광주))

Templo Wongaksa en Gwangju (원각사(광주))

2025-06-18

Jungang-ro 197, Dong-gu, Gwangju (광주광역시 동구 중앙로 197)

El Templo Wongaksa es el templo budista de la ciudad de Gwangju, relacionado con el famoso Templo Songgwangsa de la Orden Budista Jogye. Se ubica en el centro de la Calle Geumnam-ro de Gwangju. Consta de un edificio principal, reconstruido en la época moderna, un centro de actividades sociales y dos dormitorios. Mucha gente acude a este templo para rezar, y se realizan actividades misioneras mediante reuniones y eventos. Además, en la librería se venden artículos budistas, lo que resulta muy útil para los feligreses.

Calle de los Cafés Dongnidan-gil (동리단길 카페거리)

Calle de los Cafés Dongnidan-gil (동리단길 카페거리)

2025-06-17

Dongmyeong-dong, Dong-gu, Gwangju

La Calle de los Cafés Dongnidan-gil, que se ubica en un callejón del barrio de Dongmyeong-dong, el casco antiguo de la ciudad de Gwangju. Entre las décadas de 1970 y 1990 fue una zona adinerada, con una mezcla de casas de lujo y antiguas casas hanok, pero luego perdió vitalidad debido al declive del casco antiguo. Con el tiempo, empezaron a establecerse en Dongmyeong-dong escuelas preparatorias y se abrieron cafés que frecuentaban los padres de los alumnos. Estos cafés gradualmente adquirieron personalidad y apostaron por interiores y menús únicos, dando lugar a una variedad de estilos, conformando actual calle como referencia turística, incluso recibiendo el nombre de Dongnidan-gil, siguiendo el estilo de calles comerciales llamadas "dan-gil" por toda Corea. Además de cafés, en la zona hay pequeños parques, senderos de paseo y cosas para ver como las inscripciones en el suelo y los murales artísticos en las paredes.

Calle Mangmidan-gil (망미단길)

Calle Mangmidan-gil (망미단길)

2025-06-17

Suyeong-dong, Suyeong-gu, Busan

Mangmidan-gil es una calle cultural que se formó alrededor de la calle Mangmibeonyeong-ro 52-beongil del distrito de Suyeong-gu de Busan. Es un espacio cultural con una amplia variedad de tiendas, incluyendo cafeterías, estudios fotográficos, librerías, almacenes, talleres y tiendas de ropa. Se ha popularizado gracias al boca a boca entre los jóvenes, convirtiéndola en una calle popular entre muchos turistas. Justo al lado de Manmidan-gil se encuentra B-Con Ground, un complejo cultural multiusos para la comunidad que aprovecha un lugar vacío que había bajo un paso elevado, y el Parque Sajik de Suyeong, donde uno puede visitar lugares históricos y relajarse.

Calle de la Carne de Pato (오리요리의 거리)

2025-06-17

Gyeongyang-ro 125, Buk-gu, Gwangju

La Calle de la Carne de Pato alberga diversos restaurantes que sirven carne de pato en la ciudad de Gwangju, especialmente la sopa de pato (oritang). Esta comida se prepara con carne de pato mezclada con perejil en vinagre y pasta de guindilla roja (gochujang) y polvo de hojas de perilla. El origen de esta sopa está en los barrios de Yu-dong y Sinan-dong del distrito de Buk-gu, remontándose a la década de 1970. En aquel entonces, se cree que un joven que dirigía una granja de patos en Geumcheon-myeon, ciudad de Naju, provincia de Jeollanam-do, le preguntó al dueño de un restaurante cómo cocinar patos silvestres, y desarrolló y popularizó la sopa de pato hervida con perejil de agua y polvo de perilla. La deliciosa y económica sopa de pato se popularizó, y el número de restaurantes de sopa de pato comenzó a aumentar, formando una calle. Actualmente, hay unos 10 restaurantes operando en esta Calle de la Carne de Pato. La sopa de pato no es el único plato que se sirve, también hay opciones como el lomo de pato y el pato salteado sazonado, pero la sopa sigue siendo la más popular.