Galerie Park Young Sook (Atelier Séoul) (박영숙요 (아틀리에서울)) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Galerie Park Young Sook (Atelier Séoul) (박영숙요 (아틀리에서울))

Galerie Park Young Sook (Atelier Séoul) (박영숙요 (아틀리에서울))

286.00803525191486m    483     2020-04-23

30, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-730-7837

Atelier Seoul est la galerie de l’artiste Park Young Sook. Elle expose et met en vente des procelaines blanches (représentatives de la dynastie Chosun), de la vaisselle de Buncheong ainsi que des céramiques au parfum moderne. Parmi ces différents articles, on trouve des vases à fleur, des céramiques décoratives et de la vaisselle de tous les jours. Park Young Sook a aussi ouvert sa boutique (PAHK NY) à New York en 2002. En 1999, la reine Elizabeth II d’Angleterre a également visité son magasin.

Banjjak Banjjak Binnaneun (반짝반짝빛나는)

Banjjak Banjjak Binnaneun (반짝반짝빛나는)

289.79751807613985m    149     2021-03-19

28-1, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-738-4525

A Traditional Beverages specialty restaurant located in Insa-dong, Seoul. A store selling hand-crafted Korean traditional tea. The most famous menu is green plum tea.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

302.3774974933419m    7007     2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

302.3774974933419m    1578     2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

National Souvenir Center (한국관광명품점-인사동)

National Souvenir Center (한국관광명품점-인사동)

309.24199142424453m    5483     2021-01-22

14, Insadong 5-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-735-6529


Situé au premier et au second étage de la Galerie Dukwon, le Centre National de Souvenirs s’occupe des souvenirs représentant la Corée pour les touristes internationaux. Il vend donc des produits d’artistes, de maitres artisans renommés, et de ceux dont les préoduits sont désignés comme Propriétés Culturelles Immatérielles Importantes Nationales. Puisqu’il s’agit d’un magasin de détaxe, les clients peuvent recevoir leur T.V.A lorsqu’ils quittent la Corée.

Doore (두레)

317.7802544851942m    21296     2020-01-03

5-24, Insadong 4-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-2919

Stew cooked with fermented soybean paste is this restaurant's signature dish. Rice with beef soup contains pyogo mushrooms and seaweed. The ugeoji soup is also a highlight. Made from the four legs of a cow and mixed with soybean paste, it is very unique. Variations of daily side dishes are also available.

Festival des lanternes de lotus (연등회)

Festival des lanternes de lotus (연등회)

319.4219674764222m    31857     2024-04-30

55, Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Séoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-2011-1744~7 (uniquement coréen)

Ce festival très ancien ayant ses origines dans le royaume de Silla, fait figure d'événement phare en Corée. Cet événement est par ailleurs inscrit au patrimoine culturel immatériel de l'Unesco et classé comme patrimoine traditionnel national en Corée. 
En illuminant les lanternes, le festival vise à souhaiter également "l'illumination" de l'esprit des voyageurs pour un monde plus serein et empli de bonheur. 


Sieunjae [Korea Quality] / 시은재 [한국관광 품질인증]

Sieunjae [Korea Quality] / 시은재 [한국관광 품질인증]

338.26335960090296m    4798     2021-04-01

439, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-10-5355-3029

Located in Gyeongun-dong, Jongno-gu at the very heart of Seoul, Sieunjae is a hanok with a longstanding tradition. It has three guestrooms including the anbang (main room), byeolchae (detached building), and jakeunbang (small room). The anbang is the only room with a living room, where various items of old furniture, including a comfortable sofa, create an antique atmosphere. The communal bathroom and toilets are supplied with toiletries, while the communal kitchen is equipped with cooking equipment and a washing machine. The house can be rented either as individual accommodations or in its entirety. As it is situated in Jongno-gu, at the very heart of Seoul, guests can easily reach many nearby major tourist attractions. Car users are advised to use the public parking lot as the house has no parking spaces. Entering by a small gate, the little flowerbed comes into sight. This old hanok shows traces of repair works on the tiled roof.

Onion Anguk (어니언 안국)

Onion Anguk (어니언 안국)

341.89749065626035m    0     2024-04-09

5 Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul

Onion désigne un café situé dans un hanok datant des années 1920. Le bâtiment a été rénové afin de préserver l'aspect du daecheongmaru et de l'espace madang (espace de la cour) permettant ainsi de profiter des charmes de l'architecture traditionnelle en Corée. Le menu signature est le menu 'vanilla bean latte' ainsi que divers desserts le pain au beurre salé et le gâteau pandoro. L'établissement présente également l'avantage de se situer à proximité de sites touristiques réputés comme le palais Gyeongbokgung, le palais Changgyeonggung ainsi que le palais Changdeokgung. 

Galerie Gongpyeong du Centre d'art Séoul (서울아트센터 공평갤러리)

Galerie Gongpyeong du Centre d'art Séoul (서울아트센터 공평갤러리)

343.216172914791m    1792     2021-06-19

32, Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-70-4214-0070

Ouvert en 1992, le centre d’art Gongpyeong est un espace de 1652 m2, construit sur 2 étages avec 4 hall d’exposition.
C’est un des bâtiments principaux d’Insa-dong exposant divers oeuvres d’art, de l’occident en passant par les peintures coréennes jusqu’aux sculptures.
En hommage aux peintures coréennes qui gagnent un intérêt grandissant auprès du public, ce lieu consacre 2 ou 3 expositions annuelles exclusivement centrées sur elles.