Solar del Palacio Wolseong de Gyeongju (경주 월성(반월성)) - Los alrededores - información de viajes Corea

Solar del Palacio Wolseong de Gyeongju (경주 월성(반월성))

Solar del Palacio Wolseong de Gyeongju (경주 월성(반월성))

8.8Km    2023-01-16

Inwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Este fue el lugar de la fortaleza del palacio durante la dinastía Silla (57 a.C. - 935). El nombre de la fortaleza significa literalmente 'luna creciente encima del monte'.

Los famosos libros de Samgukyusa dicen que el cuarto rey de Silla, Seoktalhae (57 a 80) pensaba que esta área era ideal para la fortaleza y compró la tierra a un noble. El segundo rey Namhae (4 a 24), impresionado por la acción de Seoktalhae, lo acogió como hijo más tarde, convirtiéndolo en el cuarto rey. La zona estuvo entonces bajo mandato de Silla por 900 años, siendo el último rey, Gyeongsun (927 a 935). A pesar de la magnífica grandeza del palacio, ahora es solo un terreno baldío, y según dicen estaba llena de edificios imperiales de la dinastía Silla.

En la actualidad, la zona de Wolseong tiene un congelador hecho de rocas llamado Seokbinggo, un lugar para arquería, un campo de carreras de caballo y un parque infantil, que se asemeja a los terrenos del período Joseon (la dinastía que gobernó en la península coreana desde 1392 a 1910).


Palacio Donggung y Estanque Wolji de Gyeongju (경주 동궁과 월지)

Palacio Donggung y Estanque Wolji de Gyeongju (경주 동궁과 월지)

8.9Km    2025-04-24

Wonhwa-ro 102, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Según el libro histórico Samguk Saji, durante el 14to. año del reinado de Munmu (661-681) en el período de Silla (57-935), se construyeron pequeñas montañas y un enorme estanque dentro del palacio Donggung. Además, se plantaron hermosas flores y se introdujeron animales exóticos para crear un encantador ambiente de jardín. El estanque Wolji se encuentra en Wolseung (una fortaleza construida en 101 en el período de Silla). Según una excavación realizada en 1974, las formas esféricas (200 metros de diámetro y 180 metros de alto) indican que había 3 islas dentro del estanque. Gracias a la continua restauración, actualmente se puede ver el estanque Wolji en su original esplendor.

Sitio de la Sala Imhaejeon
Es uno de los palacios apartado del palacio principal de la familia real de Silla. Esta estructura fue utilizada como residencia de los príncipes. Imhaejeon es históricamente la estructura más importante, ya que aparece en muchos libros de historia y también se denomina al área completa como Imhaejin. A través de una excavación, se descubrieron varias estructuras, Hoerang (área de pasillo), el estanque Wolji y cinco torres en la parte oeste. Algunas áreas han sido restauradas mientras que otras fueron mantenidas en su estado natural, dejando las piedras a la vista.

The Suites Hotel Gyeongju (경주스위트호텔)

The Suites Hotel Gyeongju (경주스위트호텔)

9.0Km    2017-07-29

280-12, Bomun-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-778-5300

The Suites Hotel Gyeongju is a high-end recreational resort located in Gyeongju, a city with over a thousand years of history. Located in the midst of natural beauty, the resort offers all the modern necessities with minimal disruption to the gentle curves of the surrounding hillsides.

The hotel offers cozy guestrooms with soft colored walls, up-to-date business facilities, a golf course, and a staff dedicated to quality customer service. For the ultimate experience in lavish living, trying the Royal Suite, decorated in an elegant emerald color scheme reminiscent of the Mediterranean Sea.

Facilities at the hotel include ‘Suite Hall,’ equipped with the latest facilities for banquets, business meetings, or seminars, and ‘La Terrace,’ a restaurant offering seasonal foods and window views complemented by soft music. For more active entertainment, check out the ‘Park Lounge’ or the golf course where you can enjoy the breeze coming off Bomunho Lake as you putt a few holes with the family. After you’re done, cool off with a dip in the outdoor pool or relax on the wood deck by the garden.

Seokbinggo en Gyeongju (경주 석빙고)

Seokbinggo en Gyeongju (경주 석빙고)

9.0Km    2023-02-20

Inwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Seokbinggo significa "congelador hecho en las rocas". Es un refrigerador antiguo de Corea, único en el mundo, y está situado en Gyeongju, la antigua capital del reino de Silla (57 a.C.-935). La apariencia externa de esta maravilla es sumamente humilde y simple. Sin embargo, no se sentirá defraudado una vez se haya asomado a la entrada de este congelador, pues sentirá el frío proveniente del interior de la estructura rocosa. La mitad de Seokbinggo se encuentra en el subsuelo mientras que la otra mitad está por encima del nivel del suelo, demostrando la propensión científica de la gente de Silla. Su piso, paredes y techo están hechas de granito y tiene una entrada de aire. Las paredes están cubiertas de cal para impedir el paso de la humedad y agua. El piso está inclinado para permitir que el hielo derretido fluya fuera de la cabina. Como material aislante, se usó la paja, cuyo poder aislante es altamente eficaz según experimentos realizados por científicos de la actualidad. El hielo conservado en este congelador era una de las delicias preferidas de la clase noble. En los anales históricos se hallaron registros sobre este Seokbinggo y se tienen pruebas de que fue construido, al menos, hace 1.500 años.

Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

9.0Km    2025-03-19

Imhae-ro 64-19, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

El solar del templo Hwangnyongsa se ubica en frente del templo Bunhwangsa en Guhang-dong, Gyeongju. Durante la era de Silla, el templo Hwangnyongsa era el más grande de su tipo con el mayor volumen de tesoros budistas del país.

La construcción del templo empezó en el año 553 en unos terrenos cerca del recinto royal de Banwolseong por orden del rey Jinheung. El rey en un principio tenía la idea de construir un palacio, pero terminó decidiendo la construcción del templo, después de recibir noticias que habían visto un dragón amarillo por los alrededores del edificio. Por este motivo fue nombrado Hwangnyongsa (templo del dragón amarillo) y fue terminado en el año 569, 17 años después de su inicio. Los murales del templo cuentan con un viejo árbol de pino dibujado por el artista Solgeo. Durante la era Silla, el templo fue el centro del budismo patrocinado por el Estado.

Más adelante, cuando el monje Jajang estudiaba en China durante la dinastía Tang, se le cruzó un dios mientras pasaba por el estanque Taihe. El dios le dijo: "El dragón amarillo es mi hijo mayor, y es el guardián del templo Hwangnyongsa por órdenes de Brahma, el Creador. Si construyes una pagoda de nueve niveles cuando regreses a Silla, los estados vecinos se someterán y pagarán tributos, y la causa real será más fuerte. Una vez se termine la construcción de la pagoda, prepara una ceremonia en memoria de los dioses locales y perdona a cualquiera de los criminales del país. Si sigues todo lo que te he dicho, ningún otro Estado se atreverá a invadir Silla".

Después de este encuentro, Jajang regresó a Silla y convenció a la reina Seondeok para que construyera la pagoda de nueve niveles. El arquitecto Abiji del estado vecino de Baekje diseñó la pagoda y el proyecto fue concretado por Yongchun y sus 200 hombres usando madera y piedra. La noche anterior a que las columnas fueran erigidas, el arquitecto Abiji soñó con la caída de Baekje y rechazó terminar el proyecto. Un viejo monje y un hombre con mucha fuerza aparecieron por sorpresa del salón principal del templo, erigieron las columnas y desaparecieron majestuosamente. Abiji estaba tan soprendido al verlo que aceptó que su país desapareciera como un destino de los dioses, y empezó de nuevo el trabajo en el templo (Samgungnyusa, Memorias de los Tres Reinos).

A 23 años de la finalización de la pagoda, la reina Seondeok, unificó los Tres Reinos; más tarde, numerosos sabios reconocieron la pagoda como un factor contribuyente en la unificación. De los tres tesoros de Silla (la estatua Jangyukjonsang, la pagoda de nueve pisos del templo de Hwangnyongsa, y el Cinturón del Rey Celestial Jinpyeong), dos se encontraban en el templo Hwangnyongsa. La campana más grande de Silla también se encontraba en Hwangnyongsa, pero fue quitada durante la invasión mongola. Los mayores monjes de Silla predicaron en el templo, y muchos reyes iban a escuchar las enseñanzas budistas.

Durante las excavaciones de julio de 1969, se encontraron enormes piedras angulares del salón del sermón, el auditorio y la pagoda. Ocho años de excavaciones y estudios arqueológicos revelan la disposición única de los terrenos del templo, que consistía en una pagoda y tres salas; también encontraron más de 40.000 objetos antiguos. Aunque los cimientos y otras estructuras de la base del templo fueron identificadas por las excavaciones, no hay indicios históricos sobre el diseño superior del templo, por lo que la restauración del templo en su totalidad es prácticamente imposible. La dimensión del templo, en base a los hallazgos arqueológicos, era de 70 hectáreas, aproximadamente 8 veces mayor que el templo Bulguksa.

Puente Woljeonggyo (월정교)

Puente Woljeonggyo (월정교)

9.1Km    2025-03-17

Gyo-dong 274, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Es un puente ubicado en el barrio de Gyo-dong, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, durante el período de Silla Unificada. Se había perdido en el período Joseon, pero fue reconstruido en abril de 2018 como el puente de madera más grande del país, pasando por una extensa investigación histórica. Según la Crónica de los Tres Reinos, fue construido durante el año 19 por el rey Gyeongdeok (año 760) del período de Silla Unificada y cumplió el papel de conectar el palacio de Wolseong y el monte Namsan de Gyeongju.

Templo Bunhwangsa (분황사)

Templo Bunhwangsa (분황사)

9.1Km    2021-01-21

Bunhwang-ro 94-11, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.
+82-54-742-9922

El templo Bunhwangsa fue construido durante en el año 634, durante el tercer año de reinado de la Reina Seondeok, 27ª monarca de la Dinastía Silla. Los prominentes monjes budistas Wonhyo y Jajang residieron en este templo.

Al tener una larga historia, este templo albergaba muchas reliquias históricas, pero la mayoría se han perdido debido a las invasiones mongolas y japonesas. Se conservan la Torre de Piedra Mojeon, Hwajaengguksabibu (piedra memorial de Wonhyo, renombrado monje budista de la dinastía Silla), Samnyongbyeoneojeong (manantial en el que según una leyenda residían los tres dragones que protegían el Reino de Silla), y los pilares Danggan.

La Torre de Piedra Mojeon, registrada como Tesoro Nacional N° 30, alcanza una altura de 9,3 metros, y fue construida usando bloques de andesita. Aunque se piensa que la torre tenía 7 o 9 niveles, hoy en día se conservan tan solo 3. Los pilares Danggan, dos pilares de piedra de 3,6 metros de altura, están situados en la entrada del templo. Danggan se refiere a los mástiles hechos de madera, metal o piedra, que se usaban para colgar las banderas que indicaban los festivales budistas para que se enterasen incluso las personas que vivían lejos. Los pilares están soportados por tortugas de piedra, una característica poco común. También hay estatuas de Buda que se exponen en el Museo Nacional de Gyeongju y que fueron encontradas en un pozo situado 30 metros al norte del muro posterior del templo Bunhwangsa.

Tobaki (토박이)

Tobaki (토박이)

9.1Km    2024-11-29

21, Bukgun-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-748-7025

"Tobaki" serves exquisite Galchi-jjigae, Galchi-gui, and Dolsotbap, and has designated as a signature restaurant in the Gyeongju region. The restaurant welcomes many regulars due to its high standards in service and inexpensive menus.

Gyeongjuhanok 1st [Korea Quality] / 경주 한옥 1번가 [한국관광 품질인증]

Gyeongjuhanok 1st [Korea Quality] / 경주 한옥 1번가 [한국관광 품질인증]

9.1Km    2021-04-05

20, Cheonwon 1-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
010-9505-5367

As a new hanok guesthouse, Gyeongju Hanok 1st is located at the entrance to Cheonwon Village, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do. It has various modern amenities while preserving the features of a traditional Korean house. The guesthouse is kept cool in summer and warm in winter, so guests can experience the traditional Korean house. It has various rooms in different sizes that can accommodate 3 - 8 people. There is a stand-alone guesthouse furnished with kitchen and bathroom as well. All other rooms also have a bathroom inside, but the kitchen must be shared among the guests. There are no beds in the room as is typical of a traditional Korean house, but there are high-quality sheets and blankets for the comfort of the guests. The guesthouse has a large front yard with a miniature traditional Korean house with dolls adorned in traditional clothes, not to mention other traditional artifacts. Popular tourist destinations within the vicinity of the guesthouse include Anapji Pond, Cheomseongdae, and Gyeongju National Museum.

Wadamjung [Korea Quality] / 와담정 [한국관광 품질인증]

Wadamjung [Korea Quality] / 와담정 [한국관광 품질인증]

9.1Km    2023-04-13

18, Cheonwon 1-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-772-5400 / +82-10-6571-3412

Wadamjung in Cheonwon Village, Gyeongju is a modern traditional Korean guesthouse built in May 2017, with both the features of a traditional Korean house and modern facilities such as air conditioner and bathroom. It has a total of nine guestrooms that can accommodate three to six people, and there is a kitchen that can be shared among the guests. A large group can book a stand-alone guestroom that can accommodate up to 12 people, inclusive of a kitchen. There are various traditional artifacts and items with which to play a traditional game in the large yard, such as Jegi (Korean shuttlecock game) and Tuho (Arrow-throwing). In addition, there are a number of tourist destinations such as Cheomseongdae in Wolseong District, with lots of historical sites in Gyeongju as well as Gyeongju National Museum.