Festival de los Faroles de Loto (연등회) - Los alrededores - información de viajes Corea

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

1.2Km    2025-03-20

Ujeongguk-ro 55, Jongno-gu, Seúl.
02-2011-1744/5/6/7

Esta celebración tradicional budista tiene unos 1.200 años de historia, desde la época del reino de Silla. En los tiempos de la dinastía Goryeo era conocido como Yeon Deung Hoe, mientras que durante la dinastía Joseon se le llamaba Gwandeungnori. Hasta el día de hoy se mantiene esta tradición que ha sido reconocida como Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad por la Unesco. La ciudad y los templos se iluminan con los faroles de loto y hay vistosos festejos, desfiles y actividades.

Cheese Industry (치즈인더스트리[치즈공업사])

Cheese Industry (치즈인더스트리[치즈공업사])

1.2Km    2023-08-23

Supyo-ro 28-gil 33-7, Jongno-gu, Seúl

Cheese Industry es una cafetería con temática de rancho vaquero, decorada con vacas de madera en movimiento pastando en la hierba. La cafetería se especializa en queso y vende una amplia variedad de quesos hechos a mano y productos horneados.

Templo Jogyesa en Seúl (조계사(서울))

1.2Km    2024-05-17

Ujeongguk-ro 55, Jongno-gu, Seúl

El templo Jogyesa es el núcleo del budismo zen en Corea, en él se encuentran la oficina principal de administración del budismo coreano y la sala en donde se realiza la asamblea general, entre otras instalaciones. Fue construido hacia finales del siglo XIV (época de Goryeo) en el interior del actual parque Susong, pero fue destruido (en un período indeterminado) debido a un incendio, y fue reconstruido en el año 1910. A lo largo de su historia ha tomado varios nombres, hasta que recibió la denominación de Jogyesa en el año 1954. El nombre deriva del monte Jogyesan, el cual fue el lugar en donde meditó el monje Hyeneungdaesa. Fue uno de los monjes más respetados, por lo cual sus enseñanzas y su vida han sido objeto de estudio a lo largo de la historia. En el altar del templo Jogyesa, al ser el lugar más sagrado y honrado del budismo en Corea, se llevan a cabo eventos, ceremonias y ritos durante todo el año. El edificio próximo al altar principal es la oficina general de administración del budismo coreano, es decir, es un organismo que ejerce las actividades de control y ejecución, por lo que también se efectúan gran cantidad de eventos budistas. Dentro del edificio se establecen las salas de exposiciones y la imprenta, que edita e imprime semanarios budistas. En el patio principal del templo se sitúa la pagoda de piedra de 7 pisos, construida en el año 1930. En especial, dentro de la pagoda se encuentran enterradas las cenizas de Buda, que fueron traídas en el año 1914 por un monje esrilanqués. Hacia la izquierda se encuentra instalado el campanario, que posee un gran tambor, una campana e instrumentos tradicionales de madera que se utilizan en el templo. Al otro lado del campanario está el primer centro cultural académico, construido en el año 1991, en donde se realizan seminarios, actuaciones, ceremonias de boda, conciertos musicales y exposiciones, entre otros eventos culturales.

Dolgorae Hoetjip (돌고래횟집)

Dolgorae Hoetjip (돌고래횟집)

1.2Km    2021-03-26

101, Yulgok-ro 8-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-765-3612

A great place for group dining and gatherings. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is sliced raw fish.

Pabellón Jungmyeongjeon (중명전)

Pabellón Jungmyeongjeon (중명전)

1.2Km    2024-12-23

Jeongdong-gil 41-11, Jung-gu, Seúl.

Este sitio histórico se encuentra ubicado por detrás del palacio Deoksugung, cerca del Teatro Jeongdong. Fue la biblioteca real, construido durante el período 1897-1901, por el arquitecto ruso Seredin Sabatin, y consta de 3 pisos en total y es de estilo occidental. Su nombre original fue Suokheon. Después del incendio del palacio Deoksugung en el año 1904, fue utilizado como la oficina administrativa del rey y la sala de audiencia de las delegaciones extranjeras, y también fue el lugar trágico en donde se firmó el Tratado de Eulsa (tratado desigual en el que Corea fue ocupada y declarada protectorado japonés).

En un principio, el pabelló Jungmyeongjeon formaba parte del palacio Deoksugung, pero con el levantamiento del muro de piedra (conocido como el “Doldamgil de Deoksugung”), dejó de serlo. Es una de las primeras construcciones contemporáneas de Corea, pero por el incendio de 1925, solo ha quedado en pie la pared del edificio. Después de la independencia del dominio japonés (15 de agosto de 1945), ha tenido varios usos y dueños diferentes, hasta que en septiembre del 2006, el derecho de propiedad del inmueble pasó a la Administración de Patrimonios Culturales, y finalmente, en febrero del 2007, fue declarado Sitio Histórico Nº 124.

Hotel Crown Insadong (호텔 크라운-인사동)

1.2Km    2021-02-10

9, Samil-daero 30-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3676-8000

Hotel Crown is a premier hotel that was renovated in May 2002. The hotel is in close proximity to Jongno and Insa-dong, making it a convenient place to stay for tourists.

Ssamzigil (쌈지길)

Ssamzigil (쌈지길)

1.2Km    2025-05-26

Insadong-gil 44, Jongno-gu, Seúl

En las animadas calles de Insa-dong se fundó un área de 500 m de largo el 18 de diciembre de 2004. Este edificio tan particular fue construido conectando las encantadoras calles con escaleras en forma de espiral. Al ir haciendo compras por las divertidas y encantadoras tiendas hasta el último piso, llegará a Haneulmadang, donde podrá tener una buena vista del cielo. Ssamzigil cubre una superficie de aproximdamente 4.000 m² con más de 70 tiendas de artesanías, galerías de arte, restaurantes y tiendas de recuerdos.

Gaeseong Mandu Koong (개성만두 궁)

Gaeseong Mandu Koong (개성만두 궁)

1.2Km    2021-03-24

11-3, Insadong 10-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-733-9240

Gaeseong Mandu Koong has served Gaeseong-style mandu (dumplings) for more than 30 years. The elderly proprietor, who fled south during the Korean War runs this restaurant with the help of her granddaughters. Characterized by its delicate taste, Gaeseong mandu stuffing consists of pork and various vegetables such as Chinese cabbage and pumpkin. This restaurant's mandu is so popular that it sometimes gets sold out even before evening. Typical menu includes mandu-jeongol (hot pot) and mandu-guk (soup). The hot pot is made of various ingredients including mandu, rice cakes, mushrooms, and meat, and serves two to three persons. For several persons, it's recommended to eat bossam (boiled meat slices wrapped in lettuce leaves or kimchi) and Korean-style pancakes.

Sala de la Historia del Rey Sejong y del Almirante Yi Sun-shin (세종충무공이야기)

Sala de la Historia del Rey Sejong y del Almirante Yi Sun-shin (세종충무공이야기)

1.2Km    2022-09-19

Sejong-daero 175 (subsuelo), Jongno-gu, Seúl.

El Gran Rey Sejong (“世宗”, 1397-1450, reinado: 1418-1450), 4º soberano de la dinastía Joseon, fue una figura crucial en la historia de Corea, por la creación del alfabeto coreano hangeul y por los brillantes desarrollos que logró en los sectores de la ciencia, cultura y arte, política militar, etc.

Detrás de la estatua de bronce del Rey Sejong ubicada en la Plaza Gwanghwamun está la entrada a la Sala de la Historia del Rey Sejong, donde se exponen material informativo y piezas culturales relacionadas a este gran personaje de la Historia. Consta con una superficie de 3.200 ㎡, distribuidos en 9 espacios temáticos; la cronología del Rey Sejong, el Minbon Sasang (ideología política centrada en el pueblo), la Creación del Hangeul, la Ciencia y el Arte, la Política Militar de Sejong, entre otros. Los visitantes podrán aprender aquí la historia del hangeul. Además, hay otras instalaciones anexas: sala de exposición especial, sala audiovisual, textos informativos, tienda de suvenires, espacio para descansar, etc.

Por otra parte, una estatua de Yi Sun-shin, el mejor comandante naval de la historia de Corea, fue inaugurada en la Plaza Gwanghwamun, ante la del Rey Sejong el Grande, para celebrar el 465 aniversario de su nacimiento. El 28 de abril de 2010 se inauguró la Sala de la Historia del Almirante Yi Sun-shin, en el subsuelo del Centro Cultural Sejong, para conmemorar su vida y sus logros. La exposición abarca temas relacionados con la vida del almirante Yi, que van desde la determinación y la devoción a la lealtad del país y los compatriotas. El museo utiliza lo último en tecnología digital para dar vida a este gran héroe. Otra gran atracción del museo es el barco acorazado geobukseon (buque con forma de tortuga), que Yi utilizó en sus batalals navales, a una escala de 55% del tamaño real. A pesar de ese tamaño, el barco todavía es lo suficientemente grande como para que los huéspedes suban y remen con los remos, y tiene una pantalla digital de las olas del océano jugando con monitores para una experiencia 4D.

Calle de los Hanok de Ikseon-dong (익선동 한옥거리)

Calle de los Hanok de Ikseon-dong (익선동 한옥거리)

1.2Km    2025-05-26

Ikseon-dong, Jongno-gu, Seúl

La Calle de los Hanok de Ikseon-dong es la calle que conecta la salida 6 de la Estación de Jongno 3(sam)-ga con el hotel Ibis Ambassador Insadong. Esta calle, con edificios de estilo tradicional coreano hanok como ninguna otra en Seúl, se ha convertido en un sitio de visita obligada en los recorridos por la capital de Corea para visitantes nacionales e internacionales. Alberga muchos restaurantes, cafés y tiendas en edificios hanok renovados. En el pasado, este barrio estaba cerca de los palacios de la dinastía Joseon, por lo que era el hogar de dignatarios de alto rango, incluidos aristócratas prominentes. Debido a esto, hay muchas casas grandes con techos de tejas (giwajip), lo que le da a la calle un aspecto tradicional. Su designación como Distrito de Preservación Hanok en 2018 resultó en que muchas tiendas locales se mudaran al vecindario. Encontramos una maraña de callejones estrechos que en ocasiones pueden ser un desafío a la hora de circular, en especial cuando hay muchos visitantes, por lo que se recomienda prestar atención al recorrer los alrededores.