Gran Celebración de Jeongwol Daeboreum (정월대보름 한마당) - Los alrededores - información de viajes Corea

Gran Celebración de Jeongwol Daeboreum (정월대보름 한마당)

Gran Celebración de Jeongwol Daeboreum (정월대보름 한마당)

868.6M    2025-02-05

Samcheong-ro 37, Jongno-gu, Seúl
02-3704-3106

El Museo Folclórico Nacional de Corea celebra la festividad de la luna llena, conocida como Jeongwol Daeboreum. Se realizan muchos eventos tradicionales para desear buena suerte en el nuevo año.

Seonggyeong Mandu Yori Jeonmunjeom - Jongno Branch (성경만두요리전문점 종로)

Seonggyeong Mandu Yori Jeonmunjeom - Jongno Branch (성경만두요리전문점 종로)

870.0M    2025-05-27

88, Supyo-ro, Jongno-gu, Seoul

White jeongol (Korean-style hot pot) is soup cooked with dumplings and vegetables. The best menu at this restaurant is dumpling hot pot. This is a Korean cuisine located in Cheonggyecheon Stream, Seoul.

Jeonju Sikdang (전주식당)

Jeonju Sikdang (전주식당)

874.6M    2021-03-22

16-17, Supyo-ro, 20-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2267-5385

A restaurant famous for grilled fish on briquettes. The best menu at this restaurant is grilled cutlassfish. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Jongno Yugane Yukoebindaetteok(종로유가네육회빈대떡)

Jongno Yugane Yukoebindaetteok(종로유가네육회빈대떡)

881.2M    2021-04-10

86, Supyo-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2266-0999

A restaurant with over 30 years’ tradition. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is sliced raw beef.

Fatum (파툼)

Fatum (파툼)

888.7M    2019-12-20

86-5, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-739-9888

FATUM is famous for its great view of Samcheong-dong. Each floor is decorated with a different theme, from natural rocks on the first floor, comfort on the second floor, and indoor viewing places on the third and fourth floors, and outdoor seats on the fifth floor. The view features beautiful scenery including Bugaksan Mountain, Inwangsan Mountain, and Gyeongbokgung Palace at once, as well as a fantastic sunset from the café.

Dialogue in the Dark (Sucursal de Bukchon) (어둠속의대화 북촌점)

Dialogue in the Dark (Sucursal de Bukchon) (어둠속의대화 북촌점)

894.1M    2025-05-12

Gahoe-dong, Jongno-gu, Seúl

Dialogue in the Dark (Diálogo en la Oscuridad) es un espacio de exposición participativo ubicado cerca del Palacio Gyeongbokgung. Se trata de una experiencia única con un toque de misterio, en el se experimentan diferentes cosas mediante los sentidos durante unos 100 min, acompañados con un guía en completa oscuridad. Desde su lanzamiento en Alemania en 1988, este proyecto de exposición internacional ha sido experimentado por más de 12 millones de personas en aproximadamente 161 países y territorios alrededor del mundo, incluyendo Europa, Asia y América.

Para vivir la experiencia, llegue 15 min antes de su hora de reserva, obtenga la entrada, guarde sus pertenencias y tome el ascensor hasta la zona de entrada y el lugar designado. El espacio se oscurecerá gradualmente y entrará en la oscuridad total. Guiado por un guía, vivirá la experiencia durante 100 min a través de la conversación y la comunicación utilizando únicamente sus sentidos de oído, olfato, tacto y gusto además de la vista. El lugar tiene una conveniente ubicación a 700 m de la salida 2 de la Estación de Anguk de la línea 3 del metro de Seúl, y hay muchos restaurantes gourmet y cafés cerca.

Gomguksijib (곰국시집)

Gomguksijib (곰국시집)

901.5M    2025-05-15

24, Mugyo-ro, Jung-gu, Seoul

Gomguksi is a soup consisting of handmade noodles and beef slices in a thick and rich beef broth. Gomguksi became famous through word-of-mouth by tourists from the neighboring country of Japan. These days the restaurant is always crowded with people. Also, the side dishes that accompany Gomguksi are extremely delicious.

Yonggeumok (용금옥)

Yonggeumok (용금옥)

901.5M    2020-06-09

24-2, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-1689

Yonggeumok's specialized stew includes tofu, fried tofu, spring onion, onion, oyster mushroom, tree ear mushroom, and other condiments added to broth boiled with lamb and its intestines overnight. Pre-cooked loaches are added in the end, creating a spicy yet savory flavor with chewy texture (loaches can be ground upon request). The restaurant serves Gyeongsang-do style, Jeolla-do style and Seoul-style chueo tang (loach stew).

Palacio Changgyeonggung (창경궁)

Palacio Changgyeonggung (창경궁)

910.3M    2025-05-13

Changgyeonggung-ro 185, Jongno-gu, Seúl.

El palacio Changgyeonggung de Seúl es uno de los palacios más especiales del período de la dinastía Joseon. El origen de este palacio proviene de la asunción del rey Sejong (1397-1450) en 1418. Una vez que fue coronado, mandó construir el palacio Suganggung para brindarle mayores comodidades al monarca anterior, Taejong (1367-1422), que había abdicado en su favor. El palacio Changgyeonggung fue degradado a Changgyeongwon, sede de jardín zoológico y botánico durante el período de la ocupación japonesa de Corea (1910-1945). En 1983, el zoológico fue trasladado y el palacio fue completamente restaurado volviendo a ser llamado Chaggyeonggung.

Pasando por la entrada principal al palacio, la puerta Honghwamun, se ve el puente Okcheongyo. Todos los palacios de la dinastía Joseon tienen estanques con un puente encima con forma de arco, tal como el puente Okcheongyo. Cruzando Okcheongyo, se pasa por la puerta Myeongjeongmun, y entonces, se halla el pabellón Myeongjeongjeon, que era la oficina del Rey. Además, Myeongjeongjeon es el pabellón más antiguo de su tipo de todos los palacios del período de Joseon. Normalmente, las construcciones de esta época se elevan mirando hacia el sur, pero Myeongjeongjeon mira hacia el este. Esto se debió a que los mausoleos de los anteriores monarcas se encontraban al sur y según las costumbres confucianas, no se permitían tener aperturas hacia la misma dirección. A uno y otro lado del patio se encuentran alineadas las piedras con los grabados que indicaban la jerarquía de los funcionarios oficiales.

Detrás de Myeongjeongjeon, hacia la izquierda y sobre un terreno más elevado se encuentra la sala Sungmundang. Esta sala fue construida aprovechando muy bien la pendiente de la geografía montañosa. Si se observa Myeongjeongjeon y Munjeongjeon, la combinación de las laderas montañosas y la línea de sus techos logran una armonía de gran belleza. Otro pabellón, Tongmyeongjeon, fue construido para la reina. Es la construcción más grande dentro del palacio Changgyeonggung, y en muchos lugares se notan detalles delicados de sus estructuras en atención a la reina. Andando por las rocas de Yanghwajeon después de pasar por Tongmyeongjeon, se llega a Jagyeongjeon. Y hacia el sudeste de Jagyeongjeon se encuentra Punggidae. Punggidae es un instrumento que servía para medir el viento. Se trata de una larga vara con un jirón de tela atada a una punta, y se la usaba para medir la velocidad y dirección del viento.

Dirigiéndose hacia el norte uno se encuentra con un enorme estanque denominado Chundangji. Originalmente, la mitad del estanque era utilizada por el mismo rey para cultivar arroz y aprender sobre agricultura. Pero durante la ocupación japonesa, transformaron el campo de arroz en estanque para hacer flotar pequeños botes sobre él. El jardín botánico creado en aquellos días sobre la parte superior del estanque permanece aún en la actualidad.

Puerta Honghwamun del Palacio Changgyeonggung (창경궁 홍화문)

Puerta Honghwamun del Palacio Changgyeonggung (창경궁 홍화문)

910.3M    2023-02-22

Changgyeonggung-ro 185, Jongno-gu, Seúl

Es la puerta instalada en el noreste de la muralla de Seúl, siendo una de las 4 principales. Fue construida en el mes de septiembre del 5º año del rey Taejo (1396), y en aquel momento fue denominada Honghwamun. Pero en el año 1483, al 14º año del reinado de Seongjong, se reconstruyó el palacio Changgyeonggung, pero su puerta oriental también se llamaba Honghwamun, por la que se le cambió el nombre a Hywahwamun en 1511. La puerta fue destruida cuando se abrió una calle para coches durante el período colonial japonés, en la primera mitad del siglo XX, pero en 1992 fue reconstruida y recuperó su nombre original.