海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)

  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)
  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)
  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)
  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)
  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)
  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)
  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)
  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)
  • 海歌词之地(水路夫人公园)해가사의 터(수로부인공원)

描述

海歌词之地临海亭是以《三国遗事 水路夫人传》里流传的“海歌”故事为背景复原而成的,根据文献记载,并不能知道其确切的位置,只推测是位于三陟海水浴场北面卧牛山尽头的位置。但此地目前是军事保护设施地区,无法开发,因此键在了附近风景秀丽的甑山洞海边。临海亭左右两边有壮丽的大海景象,是三陟市里唯一一个被大海包围的亭子。

以《三国遗事 水路夫人传》里流传的“海歌”故事为背景复原的临海亭和海歌词纪念碑,以及周边的停车场、景观照射灯等组成了水路夫人公园。2006年4月在这里设置了爱之如意龙珠后,吸引了许多人前来许愿,一跃成为有名的新概念旅游景点,海鸥群映衬下的清净海岸绝景、清爽的海风等,吸引了众多游客在此驻足。

*背景故事
新罗圣德王在位时,纯贞公赴任江陵太守的途中,在一个叫做临海亭的地方吃午饭,突然,海龙出现,将其夫人卷入海里。身为丈夫的纯贞公动员村民用竹竿筑起小山坡,并编唱名为海歌的歌,于是海龙带着水路夫人又浮出海面了。

* 海歌的内容
龟乎龟乎出水路,
掠人妇女罪何极,
汝若悖逆不出献,
入网捕掠燔之吃。


联系我们

+82-33-573-4096, +82-33-575-1330


主页

http://eng.samcheok.go.kr
(Korean, English, Chinese, Japanese)


如何运作

查询和信息 : 三陟旅游咨询所 033-575-1330

停车设施 : 可以停车


详情

Parking Fees
免费

Available Facilities
龙珠,海歌词纪念碑, 临海亭, 商店

Admission Fees
免费

Interpretation Services Offered
1330TT呼叫中心: 033-1330

位置

江原道三陟市甑山洞 30-23号一带(甑山海水浴场旁)