Парк развлечений Family Land в Кванчжу (광주패밀리랜드) - Месторасположение - Туристическая информация о Корее

Парк развлечений Family Land в Кванчжу (광주패밀리랜드)

7.1 Km    27713     2023-01-04

677, Uchi-ro, Buk-gu, Gwangju

Парк развлечений Family Land в Кванчжу - городской парк, расположенный в районе Сэнъён-дон округа Бук-гу г. Кванчжу, на территории которого размещены развлекательные аттракционы, горки для катания на санках-ледянках (круглый год), каток, плавательный бассейн и т.д. В 2002 году в парке были завершены работы по строительству площадки для гольфа, теннисного корта и других спортивных сооружений, что превратило данное место в новую достопримечательность местности Хонам, где созданы условия для замечательного отдыха не только для детей и подростков, но и для взрослых и пожилых людей.

Выставочный конференц-центр имени Ким Дэ Чжуна (김대중컨벤션센터)

Выставочный конференц-центр имени Ким Дэ Чжуна (김대중컨벤션센터)

7.1 Km    2815     2019-10-31

г.Кванчжу, Со-гу, Чхипхён-дон
+82-62-611-2000

Весенняя выставка цветов в Кванчжу 2015 (광주봄꽃박람회)

Весенняя выставка цветов в Кванчжу 2015 (광주봄꽃박람회)

7.2 Km    4228     2019-01-16

г. Кванчжу, окр. Со-гу, ул. Санмунури-ро, 30
062-611-2126

Выставка цветов в городе Кванчжу проводится ежегодно весной, начиная с 2007 года. В этом году выставка отметит 9 лет со дня своего открытия. "Весенняя выставка цветов в Кванчжу 2015" будет проводиться с 27 марта по 5 апреля 2015 года   в течение 10 дней   в выставочном конференц-центре имени Ким Дэ Чжуна.
В каждом из выставочных павильонов будут представлены более 20 разновидностей красочных тематических садов. На открытых площадках гости смогут принять участие в разнообразных культурных мероприятиях. Шанс на участие в программах будет предоставлен всем гостям выставки: от профессиональных флористов до обычных посетителей.

Фестиваль кимчхи в Кванчжу (광주세계김치축제)

Фестиваль кимчхи в Кванчжу (광주세계김치축제)

7.5 Km    4878     2023-02-21

60, Gimchi-ro, Nam-gu, Gwangju
062-613-3955

Город Кванчжу, в котором проходит фестиваль, расположен в равнинной местности, которая всегда была «житницей» Кореи, где выращивалась большая часть сельскохозяйственной продукции, а в водах Жёлтого моря и Корейского пролива, которые омывают этот район страны, активно вёлся рыбный промысел. Поэтому кухня этого региона очень многообразна и славится своим своеобразным и изысканным вкусом.

Фестиваль кимчхи, проводимый в Кванчжу, предлагает вашему вниманию разнообразные блюда, приготовленные с добавлением традиционно любимой в Корее закуски из острой квашенной капусты. Здесь можно не только попробовать различные виды кимчхи, но и узнать много интересного об этом продукте. Фестиваль пользуется неизменной популярностью среди туристов-гурманов, которым по вкусу корейская кухня.

Kimchi Town в Кванчжу (광주김치타운)

7.5 Km    33927     2019-04-18

г. Кванчжу, округ Нам-гу, ул. Кимчи-ро 60
+82-62-613-8222

Музей Kimchi Town был создан в городе Кванчжу (округ Нам-гу) специально в честь одного из главных блюд корейской кухни - кимчи. Посетители музея смогут погрузиться в историю происхождения данного блюда, узнать больше о культуре приготовления и даже принять участие в мастер-классах по заготовке кимчи.

Павильон Сигъёнчжон (담양 식영정)

Павильон Сигъёнчжон (담양 식영정)

8.0 Km    4197     2020-04-14

Jigok-ri, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-2811

Павильон Сигъёнчжон был построен известным конфуцианским учёным и героем Имчжинской войны с Японией Ким Сон Воном (псевдоним – Сохадан) в честь знаменитого государственного деятеля, полководца и литератора Лим Он Нёна (псевдоним – Сокчхон). Есть свидетельства, что рядом с этим строением располагался ещё один павильон под названием Сохадан, который в недавнее время был восстановлен. В жизнеописании Ким Сон Вона из сборника «Произведения Сохадана» («Сохаданюго») есть запись о том, что павильоны Сигъёнчжон и Сохадан были построены в 1560 году, когда Ким Сон Вону исполнилось 36 лет. Также в этих местах часто бывал троюродный племянник Сохадана Чон Чхоль (псевдоним – Сонган), известный поэт и литератор эпохи Чосон. Чон Чхоль был всего на 11 лет младше своего дяди, и они часто проводили время вместе, предаваясь учёным занятиям в беседке Хванбёктан. Впоследствии Сонган посвятил этим местам сборник стихотворений «Песни местности Сонсан» (Сонсанпёльгок), в которых он восхвалял красоту этого края. В них он, в частности, упоминал павильоны Сигъёнчжон, Хванбёктан и Сонганчжон. Здесь же Сонган познакомился с такими известными литераторами и мыслителями своего времени, как Сон Суном (псевдоним – Мёнанчжон), Ким Ин Ху (Хасо) и Ки Дэ Сыном (Кобон), которых он считал своими учителями и литературными наставниками, и товарищами Ко Гён Мёна (Чебон), Пэк Кван Хуна (Окпон) и Сон Ик Пхиля (Квибон), вместе с которыми он совершенствовал своё мастерство.

В окрестностях павильона Сигъёнчжона в старину находилось также много других славящихся своей красотой мест: например, ручей Чамитхан, по берегам которого росли живописные циннии, скала Кёллам, луг Панчхочжу, площадки Чодэ и Сосоктэ и павильон Пуёндан, но после создания искусственного водохранилища Кванчжухо большинство из них были уничтожены. В недавнее время однако павильон Пуёндан был воссоздан.

Помимо «Песен местности Сонсан», Сонган посвятил этому краю ещё несколько сборников китайской поэзии. Отличительной особенностью павильона становится то, что основное помещение расположено не по центру, а смещено, а веранда с одной стороны строения расширена.

Павильон Хванбёктан (환벽당)

8.0 Km    35594     2023-02-09

10, Hwanbyeokdang-gil, Buk-gu, Gwangju

Название павильону дал художник Син Чжам (псевдоним Ён Чхон Чжа), а в дневнике путешествий «Юсосокнок» Ко Гён Мёна указано, что он еще назывался павильоном Пёккандан. Это строение с традиционной восьмиугольной крышей, 3 передними и 2 боковыми комнатами имеет измененную планировку, где два центральных помещения составляют одну комнату, в которой спереди и с правой стороны выложен деревянный пол мару. Считается, что изначально павильон был построен в стиле Нучжон, но позже был расширен и принял текущий вид. Внутри висит табличка с надписью, сделанной Сон Си Ёлем (псевдоним У Ам), а на вывеске – стихи Им Ок Рёна (псевдоним Сок Чхон) и Чо Чжа И. В антологии «Сонгансокчип» и хрониках «Кванчжумокчи» есть 2 стихотворения о павильоне Хванбёктан, написанных поэтом Чон Чхолем. Его потомок в 4-м поколении Чон Су Хван купил их у родственников Ким Юн Чже, и сейчас они хранятся в семье господина Ён Иль Чжона.

* О кузене Ким Юн Чже *

Ким Юн Чже (1501-1572) родился в деревне Чхунхё-ри, район Квансан. В 1528 г. он сдал первый экзамен для поступления на государственную службу, а в 1532 г. прошел все этапы отбора и получил право занимать государственный пост в канцелярии Сынмункёрикём. После этого он последовательно занимал 13 должностей в различных административных районах, включая пост особого советника Хонмункванкёри и пост начальника округа Начжу. После ухода с государственной службы он вернулся на родину, где построил павильон Хванбёктан и все силы посвятил обучению последующих поколений учеников, среди которых самыми известными были Чон Чхоль (1536-1593, псевдоним Сон Ган) и Ким Сон Вон (псевдоним Со Ха Дан). Ким Юн Чже оказал огромное влияние на своих внуков, Ким Док Рёна, занимавшего пост генерала во время Имчжинской войны, и его брата Ким Док По в процессе их обучения наукам. Под павильоном находится место для рыбалки «Чодэ» и водоем «Ёнсо», где по легенде впервые встретились Ким Юн Чже и Чон Чхоль. В 250 м к северо-востоку от ручья Чхангечхон находится павильон Сикёнчжон, а рядом с Хванбёктан – павильон Чхвигачжон. Также в окрестностях расположен павильон Токсучжон и сад Сосвевон, благодаря которым весь этот район представляет собой центральное место, демонстрирующее культуру садов и лесов периода Чосон.

Музей корейской поэзии (한국가사문학관)

Музей корейской поэзии (한국가사문학관)

8.2 Km    4921     2021-09-24

877, Gasamunhak-ro, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-2701

Музей корейской поэзии расположен в уезде Тамян-гун провинции Чолла-намдо. Это место по праву может гордиться не только красивой природой, но также богатой историей и многочисленными культурными сокровищами. В период династии Чосон преобладало использование иероглифики, в то время как стихотворные произведения писались на исконно корейском языке. Именно в это время корейская поэзия получила значительное развитие. Помимо знаменитых стихотворных произведений поэта Чон Чхоля «Квандон пёльгок» («Квандонские напевы») и «Сами ингок», здесь также сохранились другие 18 произведений семи известных и неизвестных авторов, поэтому район Тамян называют колыбелью корейской поэзии.

С целью сохранить эти литературные богатства и передать их последующим поколениям, а также развивать современную поэзию, в Тамян-гуне был создан Музей корейской поэзии. В экспозиции музея, состоящего из главного здания и дополнительных построек, помимо различных исследовательских материалов о поэзии, представлены поэтические сборники «Мёнан чип» Сон Суна и «Сонган чип» Чон Чхоля, а также другие ценные литературные сокровища. Рядом с главным зданием находится традиционный чайный дом, а также проводится выставка изделий местного производства.  Неподалеку от музея расположены беседка Сигёнчжон, сад Сосвевон и другие туристические достопримечательности.

Национальное кладбище им. 18 мая (국립 5.18 민주묘지)

Национальное кладбище им. 18 мая (국립 5.18 민주묘지)

8.4 Km    2438     2021-02-09

200, Minju-ro, Buk-gu, Gwangju
+82-62-268-0518

На месте, откуда видны горы Мудынсан, располагается Национальное кладбище им. 18 мая в Кванджу. Это место символизирует свободу и демократию, и является кладбищем борцов за демократию, павших во время сопротивления в мае 1980 года. Жертвы сопротивления в тот год были привезены на телегах и грузовиках, и похоронены на кладбище Манвольдон. Но после переоценки восстания за демократию 18 мая, в 1997 году произошло перехоронение могил, а день 18 мая стал государственным днём памяти.
Чтобы войти на Кладбище им. 18 мая, нужно пройти через Ворота Демократии, построенные в традиционном корейском стиле. Затем, пройдя через широкую площадь Демократии, вы окажетесь перед эпитафией поминовения. Пройдя ещё немного вперёд, вы увидите овальную охваченную руками скульптуру выстой 4 м. Это мемориальная башня, символизирующая возрождение новой жизни. Под башней располагается платформа для поминовения с горящим ладаном. За башней, справа и слева, воспроизведены сцены восстания. Справа на дольменах изображены образы и имена жертв, а напротив располагается историческая дверь, которая показывает нам события того дня в виде фотографий и других материалов. Рассматривая материалы того времени, вы сможете ближе познакомиться с историей Кореи.

Сад Сосвэвон в Тамъяне (담양 소쇄원)

8.7 Km    3646     2023-01-04

17, Soswaewon-gil, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-381-0115

Сосвэвон – это частный сад периода династии Чосон, который до сих пор сохранил в себе красоту и атмосферу тех времен. Этот сад был построен Ян Сан Бо (1503-1557 гг.), который после смерти своего учителя Чо Гван Чжо (1482-1519 гг.) в результате королевских интриг потерял все надежды на удачную карьеру. В саду Сосвэвон, название которого означает «ясный и прохладный сад», чувствуется дух предков, наслаждавшихся тишиной и уединением среди камышей.

Посреди сада протекает ручей, а с двух сторон от него, наряду с другими растениями, высажены персиковые деревья. Через ручей перекинут деревянный мостик, который делает сад ещё уютнее. Водяная мельница с искусственным водопадом прекрасно гармонирует с природой, сохраненной в этом саду в её первозданном виде. Сад Сосвэвон, въезд в который проходит через камышовые заросли, находится в 150 км от дороги.