Gyeongju World (경주월드 어뮤즈먼트) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Gyeongju World (경주월드 어뮤즈먼트)

Gyeongju World (경주월드 어뮤즈먼트)

14.3Km    2021-05-25

544, Bomun-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-745-7711

Gyeongju, la capitale de l’ancien royaume de Silla, possède une histoire riche et abrite actuellement plusieurs Sites d’Héritages Culturels de l’UNESCO. Autrefois, on disait qu’à Gyeongju, peu importe où vous êtes, si vous creusez le sol vous serez susceptibles de trouver de l’artisanat datant d’avant la dynastie Silla. Construit comme un complexe de divertissement de grande envergure à l’intérieur du complexe touristique Bomun de Gyeongju, le Gyeongju World est situé près du lac Bomun. Le parc d’attractions est composé de 26 différents types de manèges comme des montagnes russes et des manèges de vikings. Il y a également de nombreux autres équipements disponibles comme le parc à luge, la piscine, et le large terrain de gazon qui peut être utilisé pour des parties de football, de volleyball, ou de foot volleyball. La grande aventure du Grand Canyon, un équipement de rafting, est également populaire auprès des visiteurs. Le parc, d’une surface de 264,464㎡, joue un rôle important pour attirer les visiteurs vers les sites historiques de Gyeongju, contribuant ainsi au secteur touristique de la ville.
.

Korea In Motion (공연관광축제)

14.4Km    2016-09-05

40, Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-70-4310-0908

Le KOINMO que l'Office de tourisme de Corée organise et que la Comité de culture et de sport sponsorise, vous offre divers performances dont des théâtres musicaux, des concerts de musique classique et etc y sont concernés. Et d'autres services pour attirer les touristes y sont préparés.

World California Beach de Gyeongju

14.4Km    2016-09-05

191-5 Cheongun-dong Gyeongju-si Gyeongsangbuk-do
+82-54-745-7711, +82-54-748-3354~5

Ouvert le 21 juin 2008, le California Beach est un large parc d’attraction touristique. Même en excluant les équipements tels que les places de stationnement, le parc aquatique a une surface de 33 000 m² et n’est pas plus petit que les autres grands parcs représentatifs en Corée.

Une des plus grandes attractions du California Beach est la large piscine à vagues. Connue comme la « plage Santa Monica », la piscine à vague peut créer une énorme vague artificielle grâce au double système de vague de la piscine, la première en Corée. Alors que le générateur de vague fait son possible pour utiliser à la fois l’eau et la pression de l’air, les visiteurs pourront profiter des vagues à degrés variés, allant de la puissante vague pour ceux qui recherchent de l’aventure et des vagues plus douces qui sont idéales pour les familles.

Une autre piscine fait la fierté de California Beach, c’est la piscine “Wave Canon” qui est le second plus grand bain fluvial de Corée. Alors que le bain peut être placé en seconde place en termes de longueur, il est sans doute en première place en termes d’excitement et d’amusement. Contrairement aux autres bains fluviaux qui envoient de lentes vagues, créant une expérience assez ennuyeuse, le “Wave Canon” envoi une série de vagues puissantes qui vous envoient en bas de la piscine à grande vitesse. En laissant leur corps au rythme des flots, les visiteurs auront l’impression de descendre des rapides en raftings !

Tobaki (토박이)

Tobaki (토박이)

14.4Km    2024-12-12

21, Bukgun-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-748-7025

"Tobaki" serves exquisite Galchi-jjigae, Galchi-gui, and Dolsotbap, and has designated as a signature restaurant in the Gyeongju region. The restaurant welcomes many regulars due to its high standards in service and inexpensive menus.

Silla:Basilla (바실라 - 외국어 사이트용)

Silla:Basilla (바실라 - 외국어 사이트용)

14.4Km    2019-02-11

614, Gyeonggam-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-740-3800

Cet événement est lié directement avec la période Silla en Corée et ses légendes. L’événement revient notamment sur l’histoire du prince Abtine et de son Fereydoun, datant du royaume de Perse. Parmi les histoires évoquées, on trouve l’histoire Kush-nama où figure la princesse du royaume Silla, dénommée Peurarang. Le but de cette représentation est de présenter les points de rencontre entre le royaume Silla, le royaume de Perse et les cultures arabes. La pièce Basilia permet d’apprécier une mise en scène fastueuse tout en faisant intervenir des supports audio-visuels notamment pour mettre en valeur la route de la soie vers la Corée.

Zone Touristique Spéciale de Gyeongju (경주시 관광특구)

Zone Touristique Spéciale de Gyeongju (경주시 관광특구)

14.5Km    2025-04-02

614, Gyeonggam-ro, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do

Gyeongju est la plus grande ville touristique du pays, et elle peut être qualifiée de véritable musée en plein air, tant on trouve du patrimoine culturel partout. Chaque chemin que l'on emprunte est un site historique, chaque paysage visible représente une histoire vivante, et tout ce que l'on rencontre peut être considéré comme un patrimoine culturel. Pour cette raison, en 1994, des zones telles que le centre-ville de Gyeongju, la région de Bomun et la région de Bulguk ont été désignées comme zones touristiques spéciales.
Dans cette zone touristique, plus de 300 sites classés comme patrimoine culturel sont répertoriés, dont de nombreux sont inscrits au patrimoine mondial de l'UNESCO. Parmi les principales attractions de la zone touristique figurent le Temple Bulguksa, la Grotte de Seokguram, et Daereungwon, ainsi que diverses installations de loisirs telles que le parc de l'exposition culturelle mondiale de Gyeongju, Gyeongju World et le Silla Millennium Park.

Parc de l’exposition culturelle mondiale de Gyeongju (경주세계문화엑스포공원)

Parc de l’exposition culturelle mondiale de Gyeongju (경주세계문화엑스포공원)

14.5Km    2020-08-27

130, Cheongun-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-748-3011

L’Expo des Cultures du Monde de Gyeongju est une foire sur la culture mondiale organisée par la ville de Gyeongju. Elle fut introduite en 1998 et se tient tous les deux ou trois ans. A la suite du succès de la 4ème Expo des Cultures du Monde d’Angkor-Gyeongju en 2006, le Parc des Expositions des Cultures du Monde fut établi à Gyeongju en 2008.

Le parc est un parc culturel d’attractions innovant offrant un lieu d’expérience culturelle et de relaxation. Les principales attractions sont : 3D Animation World, Silla Culture History Pavilion, World Cinematography Gallery, World Fossil Museum, et FunFun Challenge World. Les visiteurs découvriront le riche héritage culturel de la Dynastie Silla (-57 av JC à 935), les reliques historiques des quatre anciennes civilisations mondiales et divers contes folkloriques d’à travers le monde. Diverses expositions, des programmes de culture traditionnelle et des évènements saisonniers apportent aux visiteurs une expérience d’apprentissage dans la détente.

Village de l'artisanat folklorique de Gyeongju (경주민속공예촌)

Village de l'artisanat folklorique de Gyeongju (경주민속공예촌)

14.6Km    2020-04-29

230, Bobul-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-746-7270

Il s'agit d'un village habité par de nombreux artisans ayant pour objetctif de faire vivre et transmettre les techniques traditionnelles de l'artisanat en Corée. Le village est ainsi constitué de 40 maisons à toit de chaume mais aussi de maisons couvertes de tuiles. Le village abrite également des petites sociétés de production dans les domaines comme métal, poterie, charpenterie, bijouterie, hanbok, contrefaçon des patrimoines culturels, artisanat en pierre, etc. Il est possible d'admirer le processus de fabrication des oeuvres des artisans ou de participer à des activités pratiques. Il est aussi possible d'acheter des produits bon marché. Le parcours entre le temple Bulguksa et le complexe Bomun constitue un itinéraire à ne pas manquer pour profiter de magnifiques paysages.

Musée d’art Solgeo de Gyeongju (경주 솔거미술관)

14.7Km    2025-05-08

614, Gyeonggam-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Le musée d’art Solgeo de Gyeongju est le tout premier musée d’art public de la ville. Le projet de construction a été lancé à la suite de la proposition du maître de la peinture coréenne, Park Dae-seong (nom d’artiste : Sosan), de faire don de plus de 830 œuvres. Le musée a ouvert ses portes en 2015 à l’occasion de l’Exposition de la Route de la soie à Gyeongju.
Le bâtiment a été conçu par Seung Hyo-sang, l’un des architectes les plus renommés de Corée. Il a été pensé pour abolir les frontières entre l’homme, l’espace et la nature. Les espaces d'exposition ont été agencés en tenant compte du parcours des visiteurs, et séparés à la manière d'un labyrinthe.
Le musée comprend une salle d’exposition permanente dédiée aux œuvres de Park Dae-seong, ainsi qu’un espace pour des expositions temporaires mettant en avant divers artistes invités. Pour ceux qui souhaitent approfondir leur compréhension des œuvres, des visites guidées sont proposées par le musée.
L’un des espaces d’exposition permanente possède une grande baie vitrée laissant entrer la lumière naturelle. Surnommée « la fenêtre du tableau vivant », elle est très populaire sur les réseaux sociaux comme l’un des meilleurs spots photo du musée. La lumière qui traverse cette fenêtre sublime les œuvres exposées, tandis que le paysage visible à travers elle devient une œuvre d’art en soi.

Mémorial de l’Exposition culturelle mondiale de Gyeongju (경주세계문화엑스포 기념관)

Mémorial de l’Exposition culturelle mondiale de Gyeongju (경주세계문화엑스포 기념관)

14.7Km    2025-05-16

614, Gyeonggam-ro, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do (quartier Cheon-gun)

Le Mémorial de l’Exposition culturelle mondiale de Gyeongju est un bâtiment conçu par le célèbre architecte japonais Kengo Kuma, qui s’est inspiré du Daereungwon et des colonnes basaltiques de Gyeongju. C’est un espace culturel polyvalent où les visiteurs peuvent découvrir des œuvres précieuses d’artistes coréens et chinois renommés, tout en partageant une expérience artistique immersive.
Le hall d’exposition comprend plusieurs installations majeures : La Forêt des caractères, une œuvre installée dans le hall du musée, où les phrases coréennes Jangeunbiwon (將恩被遠) et Yeomuljeomgyun (與物霑均) sont interprétées en 25 langues du monde et projetées sur des miroirs. Les 108 Tourments, une œuvre emblématique de Nam June Paik, qui exprime les 108 afflictions bouddhistes à travers 108 moniteurs diffusant les cultures et histoires de l’Orient et de l’Occident. Le Lounge Culture Factory, un espace d’archives visuelles et de murs artistiques retraçant l’histoire des éditions précédentes de l’Exposition culturelle mondiale de Gyeongju.
Dans la salle d’exposition permanente, les visiteurs peuvent découvrir : Transcendance, une série d’œuvres rendant hommage aux Sillans dans le monde et aux figures internationales ayant marqué Silla. Les Portes du monde – Frise chronologique de l’Expo, une installation représentant les échanges culturels entre Silla et d’autres civilisations à travers des portes symbolisant les grands pays partenaires. La Route vers toutes les directions, un parcours sensoriel à sol liquide évoquant la transition du passé vers le présent.
Enfin, la salle d’expositions temporaires présente le Zoo imaginaire, une exposition d’art numérique mêlant peinture traditionnelle coréenne (minhwa) et réalité augmentée (AR), mettant en scène des animaux fantastiques issus de l’imaginaire populaire.