The Angel and the Woodcutter (선녀와 나무꾼 - 부산) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

The Angel and the Woodcutter (선녀와 나무꾼 - 부산)

8.7 Km    117     2016-09-05

241, Sincheon-daero, Busanjin-gu, Busan-si
- Ligne Info Tourisme : +82-2-1330 (anglais, japonais, chinois)
- Pour obtenir plus d'info : +82-2-949-6417/ +82-10-7547-0109 (anglais)

Un spectacle de théatre coréen diffusant un message anti-guerre poignant
Les coréens pensent qu’autrefois, les anges descendaient des cieux pour se baigner dans la lumière terrestre. Le théatre Cho-In reprend le joli conte d’une créature céleste tombant amoureuse d’un bûcheron, dans une version saisissante se déroulant au plein milieu d’une terrible guerre, où elle doit tout sacrifier pour sa famille.

La troupe Cho-In propose ce spectacle de manière non-verbale, utilisant des marionnettes, de belles chorégraphies et de la musique traditionnelle, pour donner un aperçu unique sur la riche histoire culturelle de la Corée.

La troupe Cho-In se produit dans le monde entier et a également produit la pièce « Hotel Splendid » (une histoire sur les femmes de confort coréennes auprès des soldats japonais durant la seconde guerre mondiale) en Corée en Mai 2008. Assurez-vous de voir le speactcle avant que la troupe parte en tournée pour son tour de Grande-Bretagne en avril.

Île Eulsukdo (을숙도)

Île Eulsukdo (을숙도)

8.7 Km    34017     2018-12-29

Hadan-dong, Saha-gu, Busan-si
+82-51-220-4061, +82-51-209-2000

L’île Eulsukdo se trouve à 7km à l’ouest de l’hôtel de ville de Busan. Situé dans la partie basse de l’estuaire du fleuve Nakdonggang, l’île Eulsukdo était autrefois le plus grand site de migration pour les oiseaux saisonniers en Asie, réunissant les conditions idéales pour les oiseaux migrateurs, comme par exemple un champ de roseaux et des plantes aquatiques, ainsi qu’une abondance de poissons et de coquillages dont se nourrissent les oiseaux.

En 1983, les travaux dans l’estuaire du fleuve ont submergé la moitié du champ de roseaux de l’île, réduisant ainsi la surface d’habitat des oiseaux. En 1996, l’île a été désignée Monument Naturel n°179.
En dépit des dommages environnementaux d’autrefois, l’île Eulsukdo reste un paradis pour des centaines de milliers d’oiseaux, et elle est réputée partout dans le monde.
Les espèces rares comme les grues à cou blanc, les spatules et les pygargues à queue blanche qui viennent y passer l’hiver, forment un tableau stupéfiant.

Terminal des Passagers Gimhae

8.9 Km    13872     2016-05-14

1264 Oe-dong Gimhae-si Gyeongsangnam-do

Site Historique Gimhae Bonghwangdong (봉황동 유적)

Site Historique Gimhae Bonghwangdong (봉황동 유적)

9.0 Km    2469     2020-04-03

253, Bonghwang-dong, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-330-3934

Gimhae Bonghwangdong fut désigné site historique le 5 Février 2001. Le site inclut un amas coquillier datant de Gaya, lequel est situé à Heohyeon-ri. En 1920, il fut le premier site archéologique de Corée a être découvert. Il contient aussi le tombeau Bonghwangdae, plus large tombeau de Geumgwan Gaya. En haut de la colline se trouvent le Pavillon Yeoui et le Rocher Hwangse, faisant partie de la légende sur le Général Hwangse et Yeoui. Il s’agit aussi du lieu où des restes de maisons surélevées et un site résidentiel de la période Gaya furent découverts.

Centre d’Expérience Hanok de Gimhae (김해한옥체험관)

Centre d’Expérience Hanok de Gimhae (김해한옥체험관)

9.1 Km    12256     2019-10-02

40, Garak-ro 93beon-gil, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-322-4735


Gaya fut un ancien royaume établit pendant plus de mille ans et ayant prospéré aux environs de Gimhae, où la glorieuse culture datant de l’Âge de Fer est encore visible de nos jours.

Les visiteurs auront l’impression de pénetrer dans un royaume mystèrieux. La légende de l’amour innocent entre le Général Hwangse et Yeoui ainsi que le spectacle de gayageum (harpe coréenne à vingt cordes) d’Ureuk sembleront résonner dans vos oreilles. Le Centre d’Expérience Hanok de Gimhae fut construit par la ville de Gimhae en tant que partie du projet de restauration des structures et de la culture de Gaya. Cette opération fut confiée à la Fondation Culturelle de Gimhae. Le plan original était de reproduire un énorme complexe de 8 maisons traditionnelles avec 99 chambres, symboles de la richesse et de l’autorité de la Dynastie Joseon. Toutefois, pour des raisons inévitables, un bâtiment ne put être construit. Les sept bâtiments ont donc 85 chambres, incluant : sarangchae (quartier des hommes), anchae (quartier des femmes), byeolchae (annexe), araechae (bâtiment mitoyen), bakkatchae (annexe), haengnangchae (quartier des domestiques) et sadang (sanctuaire)

Le Centre d’Expérience Hanok de Gimhae est la fierté de la ville. Il possède une façade grandiose d’une maison de noble de Joseon mais est équipé d’équipements modernes. Dans ce centre, vous pouvez découvrir la culture traditionnelle coréenne et profiter d’activités pratiques, vous procurant de merveilleux souvenirs pour les années à venir.

La forteresse Bunsanseong de Gimhae (김해 분산성)

9.1 Km    25717     2023-01-25

210-162, Gaya-ro 405beonan-gil, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do

La forteresse de Bunsanseong fut construite par le magistrat Park Wi lors de la 3e année du règne du roi U de la dynastie Goryeo (1377) pour empêcher les invasions des ennemis extérieurs. La forteresse fut détruite pendant la guerre d'Imjin (l'invasion japonaise de la Corée) puis reconstruite par le magistrat Jeong Hyeon-seok la 8e année du règne du roi Gojong (1871). On affirme cependant que la forteresse aurait été construite en premier lieu pendant l'ère Gaya.

Depuis cette forteresse de montagne en pierre de style Temoe qui entoure le sommet de la colline, vous pouvez apprécier une vue panoramique sur la ville de Gimhae, la plaine de Gimhae, la rivière Nakdonggang et la mer du Sud. Actuellement, il reste environ 900 m de remparts de la forteresse menant vers la ville ainsi que des sites d'ancienne construction tels que deux sites d'anciennes portes au nord et au sud, une porte cachée à l'ouest et un ancien puit. La longueur totale des remparts est de 929 m et la largeur moyenne est d'environ 8 m.

À l'intérieur de la forteresse on trouve le temple Haeunsa qui a été construit pour rendre hommage à la reine Heo de Garak originaire des océans selon des légendes. Des portraits commémoratifs du roi Kim Suro et de la reine Heo créés à l'ère de la dynastie Joseon y sont conservés. Lors de la guerre d'Imjin, des troupes de moines étaient stationnées ici.

* Manjangdae, l'autre nom de la forteresse de Bunsanseong *
Les habitants de Gimhae appellent la forteresse de Bunsanseong plus communément « Manjangdae », un nom qui provient du titre de « Grande tour atteignant 10 000 fois la taille d'un homme » qui lui a été donné par le grand prince Heungseon à l'ère de la dynastie Joseon où elle a servi de base avancée pour vaincre les ennemis japonais. Une inscription manuscrite et le sceau du grand prince Heungseon sont gravés dans le rocher derrière la balise restaurée en 1999.

Gimhae Korean-style house[Korea Quality] / 김해한옥체험관[한국관광 품질인증/Korea Quality]

Gimhae Korean-style house[Korea Quality] / 김해한옥체험관[한국관광 품질인증/Korea Quality]

9.1 Km    160     2020-12-22

40, Garak-ro 93beon-gil, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-322-4735

The Gimhae Hanok Experience Hall is a “hanok” stay that showcases the beauty and elegance of Korean culture. It has seven buildings in total. Anchae, Sarangchae, Byeolchae, Haengnangchae, Bakkatchae, Heotganchae, and Sadang contains 13 rooms that can house around 2–3 or 4–5 people. Rooms in Anchae, Sarangchae, and Byeolchae have different characteristics and can be chosen according to one’s preferences. The eight Anchae rooms are decorated with antique furniture, seat cushions, traditional letter holders, and lamps, recreating the daily lives of Koreans in the past. The wide “daecheongmaru” raised floor can be used as a meeting room as well. Sarangchae is smaller and more unassuming than the Anchae, but the “numaru” raised floor with a sofa and a table offers a great place to rest and enjoy the scenery. Meanwhile, the Wolpa and Hamheo rooms of Byeolchae offer the most authentic sight in the complex with a large screen and “boryo” (thick quilt laid out on the floor as a seat), which is similar to a scene out of historical dramas. Even though the rooms follow traditional construction to a T, they are all equipped with modern amenities like TVs, refrigerators, air-conditioning, and restrooms for convenience. The management also offers traditional cultural programs often and provides services in English and Japanese for foreign visitors.

Tombe royale du roi Kim Su-ro (수로왕릉)

9.1 Km    5611     2022-12-29

26, Garak-ro 93beon-gil, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-330-7313

Le Roi Suro fonda le Royame Garak en 42 ap J-C et se maria avec Heo Hwang-ok, une princesse du pays indien d’Ayuta en 48. Il fut le fondateur du clan des Kim de Gimhae. Heo Yeop, un gouverneur de Yeongnam, donna au tombeau son apparence actuelle dans la 13ème année du règne du Roi Seonjo (1580). L’enceinte du tombeau consiste en divers bâtiments, comme le Sungseonjeon (où les tablettes ancestrales du Roi Suro et de sa reine sont préservés), Anhyanggak, Jeonsacheong, et Jegigo, ainsi que structures en pierre telles qu’une sindobi (pierre tombale) et un gongjeokbi (monument pour rendre hommage aux disparus). La pierre tombale, située en face du tombeau, fut construite dans la 25ème année du règne du Roi Injo (1647). Le nom de Sungseonjeon fut accordé par le Roi Gojong dans la 21ème année de son règne (1884).

Jardin Sureungwon (수릉원)

9.1 Km    3702     2019-11-20

431, Daeseong-dong, Gimhae-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-330-4414

Sureungwon est un parc écologique d’une surface de 39,600㎡ construit sous le thème « rencontre du Roi Suro avec sa femme la Reine Heo ». Le parc connecte la tombe royale du Roi Suro et les tombes Daeseongdong de la dynastie Gaya.
L’est du parc est décoré principalement d’arbres grands et droits, symbolisant le Roi Kim Suro, alors que l’ouest du parc a des arbres fruitiers comme des poiriers, des kakis et des pêchers, donnant ainsi un aspect plus féminin symbolisant la Reine Heo. Sur la colline, il y a un large nombre de tilleuls chinois, qui sont un symbole du bouddhisme d’Inde, pays dont était originaire la Reine Heo. Sur le pic à l’est, il y a un arbre coréen sacré qui symbolise la naissance de la Corée ancienne.
Au centre du parc il y a un terrain, “la place Gaya”, avec l’image symbolique du lieu de rencontre du Roi Suro et de la Reine. Il est utilisé pour les événements publics.

Lotte Hotel Busan (롯데호텔 부산)

Lotte Hotel Busan (롯데호텔 부산)

9.2 Km    20815     2021-01-14

772, Gaya-daero, Busanjin-gu, Busan
+82-51-810-1000

Lotte Hotel was built in 1973 to contribute to the tourism industry, modernization of Korea, and show the symbol Seoul’s development with its size and facilities. Expanding from there, there are now five hotel branches: Seoul, World, Ulsan, Jeju, and Busan Branch featuring the largest and highest premium hotel. Under the vision to become a global leading hotel, Lotte Hotel pushes for innovational changes that would ensure high quality services to their guests.

In addition to guestrooms, restaurant, and bar, Busan Lotte Hotel also has a Chrystal Ballroom equipped with a simultaneous interpretation system, a wedding hall, duty free shop, coffee shop, and other facilities suited for business and entertainment. Lotte Hotel Busan does their best to offer comfort and serve as an excellent business partner through continuous effort to improve in services and keeping facilities up-to-date.