Grand magasin Lotte (Branche principale) (롯데백화점(본점) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Grand magasin Lotte (Branche principale) (롯데백화점(본점)

Grand magasin Lotte (Branche principale) (롯데백화점(본점)

12.3Km    2024-05-17

81, Namdaemun-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-772-3007

Depuis son inauguration en 1979, la chaîne du grand magasin Lotte a actuellement, avec son siège social du quartier Eulgiro, huit magasins à Séoul, situés respectivement dans les quartiers Jamsil, Yeongdeungpo, Cheongnyangni, Gwanak, Gangnam et Nowon, et 24 magasins au total dans tout le pays.
Le siège social du grand magasin Lotte s’élève dans le quartier Myeongdong (Eulgiro), le centre de la mode. C’est le quartier commercial le plus grand en Corée du Sud : visité par 2 millions de personnes par jour, il est donc très intéressant pour les touristes étrangers.
Situé au centre ville et facile d’accès, le siège social est fréquenté non seulement par les Coréens, mais aussi par les étrangers. C’est un espace représentatif des grands magasins du pays.

Rue de Cheongwadae (청와대 앞길)

Rue de Cheongwadae (청와대 앞길)

12.3Km    2025-08-20

Gungjeong-dong, Jongno-gu, Séoul
+82-2-120

La rue de Cheongwadae a été créée avec l’instauration du gouvernement civil, et s’étend depuis le carrefour de Hyoja à Hyoja-dong jusqu’au carrefour de Palpan à Palpan-dong. En suivant la rue Hyoja depuis la station de métro Gyeongbokgung, vous trouverez le Sarangbang de Hyoja, une fontaine, un bosquet d’hibiscus, le hall Yeonmugwan, le pavillon Daegogak et le hall Yeongbingwan.

Le Sarangbang de Hyoja est un petit bâtiment composé d’un rez-de-chaussée abritant une exposition relatant les 600 ans d’histoire de Séoul, et d’un étage où sont exposés des cadeaux d’hôtes étrangers prestigieux. Les visiteurs peuvent se reposer dans le jardin de derrière. Au Daegogak se trouve un tambour offert au président Kim Yeong-san en souvenir de l’ancien tambour Sinmungo. Le hall Yeonmugwan est l’endroit où le personnel des services de sécurité s’entraîne aux arts martiaux. On y trouve également une citadelle en pierre naturelle, ainsi qu’un espace de repos. Derrière le bosquet d’hibiscus siègent l’ambassade du Vatican et le pavillon Chilgung.

Bordée d’arbres touffus et de parterres fleuris, la rue de Cheonwadae est l’endroit rêvé pour une belle promenade. La résidence présidentelle Cheonwadae (qui signifie « Maison Bleue ») se trouve juste en face de la porte Sinmumun du côté Nord du palais Gyeongbokgung, et la rue se termine sur la porte Chunchumun, où se trouve le centre de presse de Cheonwadae. Un peu plus loin, la rue Samchongdong-gil s’étend depuis la porte Chunchumun jusqu’à la porte Geonchunmun (porte principale du palais Gyeongbokgung). De nombreuses galeries de peinture y sont installées (galerie Gukje, galerie Growrich, galerie Hyundai, etc) , ce qui en fait un lieu de prédilection pour tous les amateurs d’art.

Seonjeongneung (Seolleung et Jeongneung) [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (서울 선릉과정릉) [유네스코 세계유산]

12.3Km    2024-07-19

1, Seolleung-ro 100-gil, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-568-1291

Les tombes royales Seolleung et Jeongneung sont situées près du COEX à Gangnam. Le site inclut deux tombes : la tombe royale Seolleung, qui abrite la dépouille du roi Seongjong (1457-1495, règne 1470-1495) et son épouse, la reine Jeonghyeon (1462-1530) de la dynastie Joseon (1392-1897), et la tombe Jeongneung du roi Jungjong (1488-1544, règne 1506-1544), le fils de Seongjong. Le Centre historique des tombes royales Seolleung et Jeongneung retrace l'histoire de ces tombes alors que le complexe sert également de parc dans la ville. 

Jardin botanique de Namsan (남산 야외식물원)

12.3Km    2022-12-16

323, Sowol-ro, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-798-3771

Ce jardin inauguré le 18 février 1997 a été bâti sur le site du quartier résidentiel étranger de Hannam-dong à Yongsan-gu, démoli en 1994. Le jardin possède une surface de 59 241 m² où poussent 117 132 végétaux de 269 espèces différentes organisés en 13 espaces thématiques. On compte parmi eux 60 912 pins de 129 sortes, et 56 220 anémones sauvages de 140 sortes.

Place de Gwanghwamun (광화문광장)

12.4Km    2024-07-03

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-120

Le 1er août 2009, la nouvelle place Gwanghwamun, située au centre de la ville historique de Séoul, a été inaugurée et se présente depuis en harmonie avec le palais Gyeongbokgung et le mont Bukaksan. Un espace de vingt hectares relie désormais la porte Gwanghwamun et la place Cheonggye.
Près du parc Sejong-ro, on trouve notamment la partie « Yukjo Street » qui est la rue principale du vieux Séoul (officiellement connue sous le nom de Hanyang). 
La place est notamment réputée pour sa fameuse statue du roi Sejong le Grand et la statue de l'amiral Yi Sun-Shin. 
La place propose des installations d'eau dont des fontaines et jets d’eau. La rivière Cheonggyecheong propose également un sentier pédestre reliant la rivière Cheonggyecheon et le palais Gyeongbokgung. La place Gwangwhamun, en tant que place centrale à Séoul, propose régulièrement des festivités pour le public international. 

Musée du Textile et des Dessus de Lit Chojun (초전섬유ㆍ퀼트박물관)

Musée du Textile et des Dessus de Lit Chojun (초전섬유ㆍ퀼트박물관)

12.4Km    2023-01-12

29, Toegye-ro 16-gil, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-753-4074~5

Le Musée du Textile et des Dessus de Lit a ouvert le 17 octobre 1998 avec comme objectif de préserver les techniques des dessus de lit en patchwork traditionnels coréens, techniques s’oubliant de plus en plus, et d’exposer des textiles d’autres pays. Situé à Namsan-dong, dans le centre de Séoul, il s’agit du seul musée exposant des arts du textile locaux et étrangers.

Korea Stamp World (우표문화누리)

Korea Stamp World (우표문화누리)

12.4Km    2021-03-18

70, Sogong-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-6450-5600

Korea Stamp World se situe au 2ème sous-sol du bureau de poste central à Séoul. Le musée fait découvrir aux visiteurs le monde des timbres poste. C'est aussi devenu un endroit où les amateurs de philatélie viennent échanger leur idées et partager leur passion.
Korea Stamp World est divisé en quatre parties: la Galerie de l'Histoire du Service Postal, la Galerie de Découverte des Timbres Postes, la Galerie d'Information sur les Timbres Postes et le Cours de Philatélie. S'y tiennent également plusieurs expositions et événements tels que celui où vous pourrez créer votre propre timbre.
Vous pourrez aussi acheter plusieurs accessoires de philatélie lors du « marché ». En 2009, le marché ouvrira du 26 au 27 juin, du 5 au 6 septembre et du 10 au 11 octobre.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

12.4Km    2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

12.4Km    2022-09-13

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-399-1000

Le Roi Sejong était le quatrième de la dynastie Joseon (1397-1450, régnant de 1418-1450). Il a été responsable de certaines des réalisations les plus brillantes de l'histoire de Corée, comme la création du Hangeul (alphabet coréen) ainsi que de grands progrès dans les domaines de la science, la culture, l'art et la politique. Le passage derrière la statue du Roi Sejong de Gwanghwamun mène à une exposition sur son histoire, où l’ont peut voir certaines des contributions les plus étonnantes du roi pour le développement de la Corée.

La salle d'exposition du roi Sejong se compose en 9 sections sur une superficie totale de 3.200 ㎡. Parmi les thèmes exposés, on trouve l’invention du Hangeul, les contributions scientifiques, artistiques, militaires et politiques (y compris la théorie de la Minbon, qui est reconnue comme la base de la politique).

Informations générales
Pour la commodité et de divertissement des visiteurs, le musée dispose également d'une salle d'exposition spéciale avec des activités multimédia, des livres, une boutique de souvenirs et un salon.

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

12.4Km    2022-08-25

jiha 175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-399-1114

"Histoire de Chungmugong" désigne une salle d'exposition consacrée à l'admiral Yi Sun-sin (dynastie Joseon). L'exposition permet aux visiteurs de découvrir la vie de ce personnage historique qui vouait un grand respect pour son pays et son peuple tout en découvrant ses exploits remarquables durant la guerre d'Imjin.