8.2Km 2025-04-30
330, Yeouidong-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si
+82-2-3780-0561
Situé à Yeouido, le coeur de la politique, des médias, de la banque et de la finance, le Parc Yeouido Hangang est facilement accessible par les transports publics. Etant l’un des parcs les plus populaires situés le long du fleuve Han, il attire un grand nombre de visiteurs, résidents et employés de bureau.
Le parc offre des évènements excitants toute l’année : le Festival des Fleurs de Cerisier au printemps, le Festival International des Feux d’Artifice en automne, ainsi que des concerts et des marathons. Les zones naturelles bien préservées comme Bamseom et l’Affluent Yeouido Saetgang fournissent aux visiteurs l’opportunité d’apprendre moultes choses sur la nature et l’écologie. En outre, grâce au Projet de Renaissance du Fleuve Han, le parc est rempli de nouvelles attractions touristiques : Festival Land, Water Light Square, Yacht Marina, Waterside Stage, Watersite Fountains, Waterfalls of Light et bien plus encore.
8.2Km 2025-09-03
50, 63-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si
+82-2-120 / +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois)
Le festival international des feux d’artifice de Séoul est un événement annuel de feux d’artifice extravagants présentés par des artificiers coréens et étrangers. Avant les feux d’artifice, les visiteurs pourront profiter de nombreuses performances et programmes d’activités. Cette année, le spectacle commencera à 19h30 et présentera des feux d’artifice d’équipes internationales venant du Japon et du Portugal. Le festival aura lieu cette année le 3 octobre.
8.2Km 2021-06-22
330, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si
+82-2-3780-0561
Le parc des couleurs de Séoul, d’une surface de 9 000 m² environ, se trouve sous le pont de Mapo. La municipalité de Séoul a ouvert le parc dans un effort pour améliorer l’environnement et créer les propres caractéristiques de la ville. On y a utilisé les couleurs représentant Séoul, afin de familiariser les riverains avec le design. Le parc possède une sculpture en forme de vague qui représente les vagues du fleuve Hangang, des graphiques de code-barres et des bancs peints aux 10 couleurs de Séoul. La ville de Séoul cherche à améliorer l’environnement urbain en utilisant les couleurs de Séoul. Par exemple, elle utilise le « Gris foncé » représentant la couleur des tuiles « Giwa » pour les bâtiments publics, afin qu’ils soient en harmonie avec leur environnement. Elle utilise aussi le « Rouge » qui symbolise la couleur du « Dancheong », le motif utilisé dans les bâtiments coréens traditionnels en bois. Le « Vert » représente la couleur du mont Namsan et l’ « Orange », qui est la couleur douce et chaude d’une fleur traditionnelle, symbolise les installations devant être facilement identifiables depuis les rues. Pour vous rendre au parc des couleurs de Séoul, descendez à la station de métro Yeouinaru, ligne 5, et marchez vers l’extrêmité Sud du pont de Mapo pendant 10 minutes.
8.3Km 2024-10-25
38, Samcheong-ro 7gil, Jongno-gu, Seoul
Ouvert depuis 2005, la galerie joue un grand rôle sur le développement de l'art de la photographie en Corée. La galerie se situe désormais près de Cheongwadae, dans l'arrondissement Samcheong-dong. La galerie s'occupe désormais de mettre en avant notamment des artistes contemporains à travers le monde entier.
8.3Km 2025-08-11
11-1, Pirundae-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul
This hanok (traditional Korean house) is located in Seochon Village near Gyeongbokgung Palace. It is a modern C-shaped hanok centered around the inner courtyard, which is the first thing that the guests see after entering through the gate. While it is not expansive, white pebbles and a foot bath make this hanok a unique one. One can enjoy a foot bath while sitting on the porch.
The bedroom, which is located beyond the living room, is furnished with a queen-sized bed. Opening the screen doors brings one to the view of the kitchen area beyond the inner courtyard. A large table, plush sofa, and a small bookcase make the space ideal for books and discussions. Climbing the wooden ladder to the side of the kitchen brings one to the attic, which also doubles as a Korean-style room with a skylight. The kitchen is furnished with a refrigerator, microwave oven, gas stove, electric kettle, toaster, pots, utensils, wine glasses, and bottled water. There is a restroom with a bathtub. The standard occupancy of the house is 4 people.
8.3Km 2023-07-05
Sinsu-dong, Mapo-gu, Seoul-si
+82-2-705-8114
L’université de Sogang est une université jésuite, privée et mixte, située dans le centre-ville de Séoul.
La proximité géographique de cette université avec d’autres prestigieux établissements d’études supérieures, comme l’université de Yonsei et l’université féminine de Ewha, contribue à la vitalité intellectuelle et sociale de la vie étudiante.
8.4Km 2022-04-01
52, Ehwa Women Université road, Seodaemun-gu, Seoul (서울특별시 서대문구 이화여대길 52)
Le centre Welcome Center de Ehwa est le premier centre du genre dans un campus universitaire (2003). Il sert notamment de centre d'accueil pour tous les étudiants et propose également divers produits liés à cette université. Il est également possible de profiter d'expositions sur place. Le lieu offre également des visites guidés pour le public étranger souhaitant découvrir l'université.
8.4Km 2025-08-12
21-10, Jahamun-ro 11-gil, Jongno-gu, Seoul
Built in 1939, Dongchonchae was designated as Seoul Well Hanok by the Seoul Metropolitan City in 2016. In 2020, this hanok (traditional Korean house) received the Certificate of KOREA QUALITY from the Korea Tourism Organization in the Heritage Hanok field in recognition of its historicity and quality of services. Dongchonjae is located in the western side of Gyeongbokgung Palace, at Seochon. When one passes through its main gate, one sees the yard, with anchae (women's quarters), sarangchae (men's quarters), and byeolchae (detached quarters) surrounding the plot. Anchae has four rooms, daecheong (wood-floored main hall), a kitchen, and a restroom. One of the rooms is used for tea ceremonies as well. Outside of the sarangchae and byeolchae, which are the living spaces for the owners, visitors have free access to the numaru (raised open floor) and the yard. The anchae’s rooms “Bom” and “Yeoreum” can accommodate 2 to 3 adults each, while the rooms “Gaeul” (Tea Room) and “Gyeoul” are optimal for two. The building is rented out as a whole, so no more than one group may stay in the building at any given time. Standard occupancy is four persons, and eight is the maximum number. There are two restrooms, one within the anchae building, one out in the backyard.
Cooking is not allowed in the kitchen, but guests are free to bring in outside food. Experience programs on offer include nighttime exploration of Seoul City Wall, tea ceremony, folk songs, and rice cake making. Additional payment is only required for rice cake making. Guests may choose between two types of complimentary breakfast: Korean, which comes with rice, soup, and three side dishes; and Western, which comes with bread, salad, and coffee. There are a 100-in screen and mini projector for film watching in the yard or daecheong. Towels, toiletries, hair dryer, bottled water, traditional tea, and capsule coffee are included. The kitchen is equipped with kitchen utensils, a microwave, and a coffee pot, enough for instant foods. Guests also have access to refrigerator and washing machine
8.4Km 2022-09-19
143, Bukchon-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3210-2902
Si vous êtes un passionné des chouettes et que vous aimez l’art des pliages, nous vous conseillons le musée des chouettes. Ce musée ayant pour thème les chouettes, comporte nombre d’oeuvres d’art, de pliages, d’objets utilitaires et accessoires en tout genre. Ces objets proviennent de 70 pays tels que la Chine, les Etats-Unis, la République Tchèque ou la Pologne. Plus de 2,000 pièces y sont exposées.
8.4Km 2022-09-14
52, Ewhayeodae-gil, Seodaemun-gu, Seoul-si
+82-2-3277-3152
Le musée de l’université féminine de Ewha a été inauguré en 1935 dans le but de préserver l’héritage coréen. Au début, des objets en lien avec l’art folklorique, le travail du bois traditionnel et la poterie étaient exposés dans le hall du bâtiment pincipal de l’université afin d’empêcher leur confiscation. Suite à cela, un musée fut ouvert pour conserver et exposer la collection. Depuis 1972, une exposition de la collection du musée a eu lieu chaque année, et depuis 1996, le musée organise également une exposition spéciale qui prend pour thème une catégorie d’objets de l’héritage culturel. D’autres expositions de moindre importance ont lieu fréquemment afin de sensibiliser le public sur la culture et les arts traditionnels coréens. En tant que centre de recherche sur la céramique, le musée concentre ses resources sur la recherche et l’excavation de fours. Afin de préserver et d’étudier des reliques de valeur historique, les équipes de fouilles ont voyagé dans diverses régions du pays pour étudier des sites historiques et découvrir des artefacts de valeur. Grâce à la publication de livres et de rapports sur ses découvertes, le musée a contribué à améliorer la connaissance et la sensibilité à propos de l’héritage culturel coréen dans le monde universitaire et parmi le public.