1.6Km 2021-03-18
299-1, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-741-1510
This is a Korean cuisine located in Dongdaemun Gate, Seoul. A restaurant selling Korean-style healthy broth-based dishes. The best menu at this restaurant is ox bone soup.
1.6Km 2023-09-13
31-9, Dunhwamun-ro 11 Na-gil, Jongno-gu, Seoul
La boulangerie Cheong Su Dang est un grand magasin qui sert à la fois de boulangerie et de café réputé pour son architecture hanok et son atmosphère apaisante.
1.6Km 2024-12-11
18, Jong-ro 40ga-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2275-9666
Jinokhwa Halmae Wonjo Dakhanmari first opened its doors in 1978 and has continued to be a much-loved restaurant on Jongno 5-ga for the past 30 years. The restaurant only uses fresh young chickens, which are about 35 days old, and minimal seasoning to allow diners to fully enjoy the tenderness of the meat. Dip your chicken in the special marinade sauce and couple it with a helping of Kalguksu (a noodle dish) for a perfect meal combination.
1.6Km 2021-04-08
14, Jong-ro 40ga-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2236-9135
La rue des plats de poulet à Dongdaemun se situe près des complexes de shopping à Dongdaemun et abrite à la fois de nouveaux et d'anciens restaurants spécialisés dans les plats de poulet notamment dans le plat dak kalguksu (soupe de nouilles et de poulet).
1.6Km 2024-05-17
88, Changgyeonggung-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2267-0291
En 1904, la 41ème année du règne du roi Gojong, après le traité d'Eulsa, le Japon s'empare du pouvoir politique de la Corée. Le Japon s'empare des droits de direction du marché Namdaemun en mettant en place une politique d'invasion économique. Une solution économique pour la Corée est nécessaire et donc le marché Gwangjang est créé en 1905.
Au début, les biens vendus sur le marché étaient des biens primitifs, des produits agricoles et de la mer, des bois de chauffages, etc, importés en charrettes en petites quantités de Gapyeong, Icheon, Choelwon, etc. Aujourd'hui, 100 ans après son ouverture, le marché propose un très grand nombre de produits comme la soie, les étoffes (hanboks), les tissus (costume), les vêtements pour femmes, les rideaux, les literies, les objets lacrés et nacrés, les ustensiles de cuisine, les produits importés, les légumes et les fruits, les poissons séchés, les produits pour des cérémonies traditionnelles, les poissons, la viande, les légumes, etc.
La zone des restaurants qui se trouve à l'intersection de la porte Est, de la porte Nord 2 et de la porte Sud 1 est la zone la plus déveolppée du marché. Des personnes de tout âge (les mères, les étudiants, les séniors, etc) visitent le marché.
Ayant été désigné comme un des sites touristiques représentatifs du pays, il est visité par de nombreux touristes étrangers.
Le marché Gwangjang est considéré comme le tout premier marché permanent à avoir vu le jour en Corée et continue à être une destination touristique prisée. Le deuxième étage du marché propose notamment de la literie.
Le marché est aussi réputé pour la qualité de ses produits et les bas prix qu'il propose tout au long de l'année.
1.6Km 2021-03-29
88, Changgyeonggung-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2267-6813
You can enjoy Daegu maeuntang (fish stew), which is perfect for hangover. This restaurant's signature menu is sicy codfish stew. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.
1.6Km 2021-12-22
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090
Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.
Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.
Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.
Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.
1.6Km 2018-04-13
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)
Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.
Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung.
La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.
Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.
*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).
1.6Km 2021-09-27
62, Bukchon-ro 5-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-722-9024
It’s a 2018 Michelin Guide restaurant. The best menu at this restaurant is soy sauce marinated crab. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.
1.6Km 2017-09-18
9-1, Bukchon-ro 11-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-738-3011
“Artshop Mu” est une boutique d'art vendant des bijoux faits à la main créés par la propriétaire et artiste Jin Jin-Suk. Chaque pièce est réalisée manuellement avec des pierres exotiques, perles et autres pendentifs importés d'Inde et du Népal.
Populaires chez les trentenaires et quarantenaires, les colliers sont vendus entre 200 000 et 300 000 wons, et les boucles d'oreille et bracelets environ 100 000 wons.