Porte Gwanghuimun (광희문) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Porte Gwanghuimun (광희문)

Porte Gwanghuimun (광희문)

1.2Km    2021-02-24

344, Toegye-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3700-3900

La légende raconte que la porte Gwanguimun fut construite en 1396, lors de la 5ème année du règne du roi Taejo, au Sud-Est de la capitale (Séoul). Elle fut souvent appellée ‘Porte Sugumun’ (canal) et fut d’ailleurs utilisée en tant que Sigumun, signifiant littérallement “porte des corps”, puisque les processions funéraires passaient par cette porte quand elles se dirigeaient à l’Est.

Durant la guerre Imjin (invasion Japonaise de la Corée, 1592-1598), la porte de la forteresse fut détruite à tel point qu’il fut ensuite quasi impossible de retrouver son emplacement exact. Néanmoins, les efforts de reconstruction ont été entrepris en 1711 (37ème année du règne du roi Sukjong), le canal fut restoré et une tour construite. Le porte Gwanghuimun est par la suite restée intacte, même lorsque les murs de la forteresse furent démolis pour la construction de rails de tramway durant la rège coloniale japonaise. Elle fut cependant largement abîmée pendant la guerre de Corée puis laissée en ruine. En 1975, des travaux de resturation furent entrepris afin de relocaliser la porte à 15m de son emplacement d’origine, dans une optique de dégager le milieu de la route.

Sanchon (산촌)

Sanchon (산촌)

1.2Km    2019-06-13

30-13, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-0312

Founded and opened by Monk Jeongsan, Sanchon is a vegan-friendly restaurant that mainly serves temple foods. The dishes found here are a results of Kim Yun-sik, who was inspired by the simple, clean and healthy diet that a Buddhist practitioner taught him years ago. Now, being a top authority on vegetarian food in Korea, Kim Yun-sik helped perfect the standard and quality of temple food.  

The dishes are made with all natural ingredients such as vegetables and mountain herbs, and are cooked without chemical additives. The actual dishes served vary by season, and in order to meet the tastes of the general public, the restaurant includes "five spices" (garlic, shallots, mountain leeks, etc.), which monks are typically not allowed to eat. Those who would like their food without these ingredients are asked to make their request at least one day prior to visiting.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

1.2Km    2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

1.2Km    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Daeseong Hanjeongsik (대성한정식)

Daeseong Hanjeongsik (대성한정식)

1.2Km    2021-03-30

10, Insadong 3-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-734-4407

It is a hidden famous restaurant in Insa-dong. The best menu at this restaurant is soy sauce marinated crab set menu. This Korean table d'hote restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Jjukkumiwa Maeungalbijjim(쭈꾸미와매운갈비찜)

Jjukkumiwa Maeungalbijjim(쭈꾸미와매운갈비찜)

1.2Km    2021-04-15

25-1, Mareunnae-ro, 2-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2266-3208

The favorite store of office workers. The representative menu is braised short rib set menu. This Korean cuisine is located near Chungmuro Station, Seoul.

Banjjak Banjjak Binnaneun (반짝반짝빛나는)

Banjjak Banjjak Binnaneun (반짝반짝빛나는)

1.2Km    2021-03-19

28-1, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-738-4525

A Traditional Beverages specialty restaurant located in Insa-dong, Seoul. A store selling hand-crafted Korean traditional tea. The most famous menu is green plum tea.

Insadong Maneul Bossam (인사동마늘보쌈)

Insadong Maneul Bossam (인사동마늘보쌈)

1.2Km    2021-03-19

12-5, Insadong 8-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-7885

This is a Korean cuisine located in Insa-dong, Seoul. It is located at Ssamji-gil in Insa-dong. The representative menu is napa wraps with pork and garlic.

Galerie Park Young Sook (Atelier Séoul) (박영숙요 (아틀리에서울))

1.2Km    2020-04-23

30, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-730-7837

Atelier Seoul est la galerie de l’artiste Park Young Sook. Elle expose et met en vente des procelaines blanches (représentatives de la dynastie Chosun), de la vaisselle de Buncheong ainsi que des céramiques au parfum moderne. Parmi ces différents articles, on trouve des vases à fleur, des céramiques décoratives et de la vaisselle de tous les jours. Park Young Sook a aussi ouvert sa boutique (PAHK NY) à New York en 2002. En 1999, la reine Elizabeth II d’Angleterre a également visité son magasin.

Allsso (올쏘)

Allsso (올쏘)

1.2Km    2021-08-26

30, Jong-ro, 14-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-722-9222

A barbecue specialty restaurant located in Cheonggyecheon Stream, Seoul. A Korean BBQ restaurant. The most famous menu is grilled beef.