Poste de lecture 'The Forest' sur le mont Inwangsan (인왕산 더숲 초소책방) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Poste de lecture 'The Forest' sur le mont Inwangsan (인왕산 더숲 초소책방)

Poste de lecture 'The Forest' sur le mont Inwangsan (인왕산 더숲 초소책방)

2.0Km    2025-04-18

172, Inwangsan-ro, Jongno-gu, Seoul (서울특별시 종로구 인왕산로 172)

Poste de lecture 'The Forest', situé dans le mont Inwangsan, fut inauguré dans un premier temps afin de protéger Cheong Wa Dae avant sa rénovation en espace culturel consacré à la lecture. Le site était en effet un poste de garde durant l'incident de Kim Shin-jo en 1968 et symbolise la douleur de la division des deux Corée. Il est encore possible d'apprécier l'extérieur en brique des lieux et la porte en fer datant de l'époque. Le site est désormais un café lecture réputé pour sa vue sur la tour Namsan. 

Vallée de Suseong-dong (수성동계곡)

Vallée de Suseong-dong (수성동계곡)

2.0Km    2025-04-18

185-3, Okin-dong, Jongno-gu, Seoul

Les courants d'eau de la vallée Suseong-dong s'écoulent du mont Inwangsan pour rejoindre la rivière Cheonggyecheon. Le site apparaît dans la peinture "Jangdong Palgyeongcheop" tout comme dans des récits historiques datant de la dynastie Joseon.  

Rivière Cheonggyecheon (청계천)

Rivière Cheonggyecheon (청계천)

2.0Km    2025-09-19

Changsin-dong, Jung-gu, Seoul
+82-2-2290-6114

La place Cheonggye, située à Sejong-ro où commence le ruisseau Cheonggyecheon, s’étend sur 160 m de long et 50 m de large, pour une superficie totale de 2 106 pyeong, depuis l’avenue devant le siège du journal Dong-A Ilbo jusqu’au pont Sindapcheolgyo. Elle est aménagée avec des fontaines de formes variées, des cascades, une maquette miniature du ruisseau, des promenades et des sentiers, offrant ainsi un cadre paysager harmonieux. Symbole de la restauration du Cheonggyecheon, cet espace a été conçu comme un lieu de rencontre, de cohésion et d’aspiration à la paix et à la réunification.
La fontaine aux chandelles, illuminée de trois couleurs, ainsi que la cascade à deux niveaux tombant de 4 m de haut offrent un spectacle impressionnant. De part et d’autre de la cascade, on a disposé un muret de pierres provenant des huit provinces du pays, appelé Palseokdam. La nuit, l’eau et la lumière se mêlent pour créer une ambiance féérique. La maquette du Cheonggyecheon, réduite à l’échelle 1/100, constitue également une attraction remarquable.
Pour accéder du parvis au ruisseau, une entrée en escalier se trouve à gauche et le sentier de découverte de Cheonggye à droite. Une portion de 18 m de ce sentier est aménagée en tunnel, offrant aux visiteurs une expérience originale en pénétrant dans le Cheonggyecheon depuis la place. Après l’aménagement de la place Cheonggye, la ville de Séoul transforme cette zone en « rue piétonne » lors des jours fériés, afin que la place, les berges et la chaussée deviennent un espace de détente et de culture pour les citoyens.

Jinokhwa Halmae Wonjo Dakhanmari (Jin Ok-hwa Original Chicken Restaurant) (진옥화할매원조닭한마리)

Jinokhwa Halmae Wonjo Dakhanmari (Jin Ok-hwa Original Chicken Restaurant) (진옥화할매원조닭한마리)

2.1Km    2024-12-11

18, Jong-ro 40ga-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2275-9666

Jinokhwa Halmae Wonjo Dakhanmari first opened its doors in 1978 and has continued to be a much-loved restaurant on Jongno 5-ga for the past 30 years. The restaurant only uses fresh young chickens, which are about 35 days old, and minimal seasoning to allow diners to fully enjoy the tenderness of the meat. Dip your chicken in the special marinade sauce and couple it with a helping of Kalguksu (a noodle dish) for a perfect meal combination.

Musée d’art de Séoul (서울시립미술관)

Musée d’art de Séoul (서울시립미술관)

2.1Km    2023-10-17

61, Deoksugung-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2124-8800

Le Musée d'Art de Séoul met à l'honneur l'art moderne coréen et international à travers ses six galeries. De grandes expositions internationales s'y tiennent tous les cinq à six mois. Depuis mai 2002 se tient en exposition permanentes autour des oeuvres de l'artiste coréenne Chon Kyung-ja. Des visites guidées en anglais de l'exposition permanente sont possibles les samedis et dimanches. Après la visite du musée, vous pourrez vous balader le long du mur en pierre du palais Deoksugung, visiter le théâtre Chongdong pour voir un spectacle traditionnel ou aller voir le spectacle Nanta au théâtre Nanta.

Seoul Gyeonggyojang (서울 경교장)

Seoul Gyeonggyojang (서울 경교장)

2.1Km    2021-06-22

29, Saemunan-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-2038

Situé a Pyeong-dong, Jongno-gu, Seoul, c’est un lieu historique ayant servi de bureau et lieu de résidence de Kim Gu, indépendantiste et chef du gouvernement provisoire coréen, depuis son retour de Chine de novembre 1945 jusqu’à son assassinat le 26 juin 1949. Avec le Ihwajang de Lee SeungMan et le Samcheongjang de Kim GyuShik, Gyeonggyojang fait partie des 3 lieux qui ont vu la naissance de la fondation de la République de Corée. Choi ChangHak, exploitant de mine d’or, bâtit cette maison au style architectural japonais de 875m² (un sous-sol, et deux étages en surface) sur un terrain de 5 235m² et la nomma Jukcheomjang. Après la date d’indépendance du 15 août, Choi ChangHak offra cette résidence à Kim Gu qui renomma cette demeure au nom japonais par le nom Gyeonggyojang tiré du nom d’un pont se situant à proximité. En 1968 l’hôpital Goryeo, actuel Gangbuk Samsung, racheta cette résidence pour l’intégrer dans son centre hospitalier.

Bibliothèque littéraire Cheongun (청운문학도서관)

2.1Km    2023-08-25

40, Jahamun-ro 36gil, Jongno-gu, Seoul

La bibliothèque littéraire Cheongun si situe au pied du mont Inwangsan, elle est accessible en suivant les chemins de trekking du mont à partir de la porte Changuimun le long des murailles de la forteresse. L'établissement est réputé pour son architecture en hanok et les vues du mont Inwangsan.

Metro Spa Cabin (메트로 스파 캐빈)

2.2Km    2024-12-17

217, Toegye-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-2277-8490

Metro Spa Cabin est un Jjimjilbang (Grand Spa ou sauna de style coréen) proposant un couchage dans des cabines privatives en bois comme type d’hébergement. Ces dernières sont emplies d’oxygène aux Ions negatifs et de Pitonchid (air de forêt naturel connu pour ses effets bienfaisants), permettant aux visiteurs de profiter pleinement d’un bain d’air pur dans un cadre boisé en plein coeur de la ville de Séoul. Les installations prévoient une capacité de plus de 200 cabines récentes.

Musée des murailles de Séoul (한양도성박물관)

Musée des murailles de Séoul (한양도성박물관)

2.2Km    2021-09-15

283, Yulgok-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-724-0243

La muraille de Séoul (Hanyangdoseong) a été construite pour désigner les limites de la capitale et protéger la ville des attaques extérieures. Hanyangdoseong qui faisait plus de 18, 627km est la muraille qui est restée le plus longtemps 'muraille de défense' parmi celles des capitales qui existent de nos jours. Le musée des murailles de Séoul, situé au début de la rue Sunseong, présente l'histoire de la muraille et les valeurs du patrimoine culturel.

Temple Gilsangsa (Séoul) (길상사(서울))

Temple Gilsangsa (Séoul) (길상사(서울))

2.2Km    2025-09-02

68, Seonjam-ro 5-gil, Seongbuk-dong, Seongbuk-gu, Séoul (Seoul)

Le temple Gilsangsa, relevant de l’Ordre Jogye du bouddhisme coréen, se trouve au pied du mont Samgaksan, dans le quartier de Seongbuk-dong à Séoul. Son histoire remonte à 1987, lorsque Mme Kim Young-han, émue par l’idéal philosophique de non-possession et de vie frugale prôné par le maître Beopjeong, fit don d’un terrain de plus de 23 000 m² ainsi que d’une quarantaine de bâtiments. Le maître Beopjeong fit enregistrer officiellement le site comme grand temple en 1995, puis, le 14 décembre 1997, le renomma « Gilsangsa » lors de sa fondation. Le temple abrite divers pavillons et édifices tels que le Pavillon Geungnakjeon, le Pavillon Seolbeopjeon, le Pavillon Jijangjeon, le clocher Beomjonggak, la statue du Bodhisattva Avalokiteśvara, la pagode Gilsangbotap, la stèle de mérite Gilsanghwa et le pavillon Jinyeonggak consacré au maître Beopjeong. Dans le Pavillon Geungnakjeon, le Bouddha Amitabha est vénéré comme Bouddha principal, flanqué des bodhisattvas Avalokiteśvara et Kṣitigarbha. En 2005, l’ancien bâtiment a été réaménagé pour accueillir le Pavillon Jijangjeon et le réfectoire Seonyeoldang ; en 2008, le Pavillon Seolbeopjeon et le Beomjonggak ont été construits, créant ainsi un espace de pratique en harmonie avec la nature. Dans l’enceinte, les visiteurs sont accueillis par la délicate et mystérieuse statue d’Avalokiteśvara réalisée par le sculpteur Choi Jong-tae, chrétien et bouddhiste, fruit d’un dialogue interreligieux. En 2013, le pavillon Jinyeonggak a ouvert ses portes pour exposer les reliques et les écrits du maître Beopjeong. Le Pavillon Seolbeopjeon accueille également des programmes éducatifs tels que l’université bouddhique, des cours d’initiation au bouddhisme, de yoga, de copie de sutras et de méditation, affirmant ainsi la vocation du temple comme centre d’étude et de pratique spirituelle.