WANBAEK BUDAE JJIGAE(완백부대찌개) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

WANBAEK BUDAE JJIGAE(완백부대찌개)

WANBAEK BUDAE JJIGAE(완백부대찌개)

1.1Km    2020-11-25

44 Insadong-gil Jongno-gu Seoul
+82-2-722-5397

It is a restaurant introduced in the cartoon “Sikgaek.” The best menu at this restaurant is sausage stew. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Haepoong buwongoon Yoon Taekyoung daek jaesil (해풍부원군윤택영댁재실)

Haepoong buwongoon Yoon Taekyoung daek jaesil (해풍부원군윤택영댁재실)

1.1Km    2020-04-14

28, Toegye-ro 34-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-3396-5843

Cette demeure a été bâti en 1906, lorsque l’épouse de Sunjong, Sunjeong, nommée alors impératrice dut s’installer dans le palais Changdeokgoong. Le matériel utilisé est le pin rouge récupéré lors de la démolition du palais Gyungwoongoong. Située au 224, Jegi-dong, Dongdaemun-gu, elle a été déplacée et conservée dans ce lieu.

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

1.1Km    2022-09-13

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-399-1000

Le Roi Sejong était le quatrième de la dynastie Joseon (1397-1450, régnant de 1418-1450). Il a été responsable de certaines des réalisations les plus brillantes de l'histoire de Corée, comme la création du Hangeul (alphabet coréen) ainsi que de grands progrès dans les domaines de la science, la culture, l'art et la politique. Le passage derrière la statue du Roi Sejong de Gwanghwamun mène à une exposition sur son histoire, où l’ont peut voir certaines des contributions les plus étonnantes du roi pour le développement de la Corée.

La salle d'exposition du roi Sejong se compose en 9 sections sur une superficie totale de 3.200 ㎡. Parmi les thèmes exposés, on trouve l’invention du Hangeul, les contributions scientifiques, artistiques, militaires et politiques (y compris la théorie de la Minbon, qui est reconnue comme la base de la politique).

Informations générales
Pour la commodité et de divertissement des visiteurs, le musée dispose également d'une salle d'exposition spéciale avec des activités multimédia, des livres, une boutique de souvenirs et un salon.

Gaeseong Mandu Koong (개성만두 궁)

Gaeseong Mandu Koong (개성만두 궁)

1.1Km    2023-05-24

11-3, Insadong 10-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-733-9240

Gaeseong Mandu Koong has served Gaeseong-style mandu (dumplings) for more than 30 years. The elderly proprietor, who fled south during the Korean War runs this restaurant with the help of her granddaughters. Characterized by its delicate taste, Gaeseong mandu stuffing consists of pork and various vegetables such as cabbage and pumpkin. This restaurant's mandu is so popular that it sometimes gets sold out even before evening. Typical menu includes mandu-jeongol (hot pot) and mandu-guk (soup). The hot pot is made of various ingredients including mandu, rice cakes, mushrooms, and meat, and serves two to three persons. For several persons, it's recommended to eat bossam (boiled meat slices wrapped in lettuce leaves or kimchi) and Korean-style pancakes.

Quartier Ikseon-dong (익선동)

1.1Km    2023-01-16

Ikseon-dong, Jongno-gu, Séoul

Le quartier Ikseon-dong, dont les ruelles et les hanoks créent un ensemble harmonieux unique et plein de charme, est en train de devenir une destination prisée des touristes de tous âges. Il s'agit également d'un quartier dont le but est de favoriser les échanger entre les jeunes et les personnes âgées.

Musée d'histoire Baejaehakdang (배재학당역사박물관)

Musée d'histoire Baejaehakdang (배재학당역사박물관)

1.1Km    2021-10-05

Séoul, Junggu, Seosomun-ro 11gil 19
+82-2-319-5578

Baejaehakdang est la première école d'architecture occidentale construite en Corée, en 1885 par Henry Gerhart Appenzeller (1858~1902). Le but premier de cette structure était l'enseignement de l'anglais, avant de devenir un grande centre d'instructions ayant formé quelques grands intellectuels en Corée. La structure est divisée en plusieurs écoles, avec son université, son lycée, et son collège.

Musée d'histoire de Baejaehakdang
Le musée a été fondé dans les murs du bâtiment Baejaehakdang en 2008, bâtiment classé au patrimoine coréen. En plus des expositions régulières et temporaires, le musée propose également des programmes d'éducation.

Hotel Crown Insadong (호텔 크라운-인사동)

1.1Km    2021-02-10

9, Samil-daero 30-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3676-8000

Hotel Crown is a premier hotel that was renovated in May 2002. The hotel is in close proximity to Jongno and Insa-dong, making it a convenient place to stay for tourists.

Insadong Geujip (인사동그집)

Insadong Geujip (인사동그집)

1.1Km    2020-04-24

3, Insadong 12-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-737-0575

Insadong Geujip, located in the famous neighbourhood of Insadong, is a Korean fusion restaurant that is particularly well known for its traditional, yet unique interior. Along with “Insadong Seafood Rice,” and “Insadong Geujip On Rice”, diners can find a range of delicacies including Hanbang Bossam (Herbal Napa Wraps with Pork), Savory Seafood & Spring Onion Pancake, and Kimchi Parae Pancake on the menu.

The restaurant's specialty, Geujip On Rice, a sort of Bibimbab made with a variety of seafood, vegetables and edible flowers and mixed together with rice and a red pepper paste called gochujang. The basic serving size is large enough to feed two.

The restaurant is housed in an old hanok (Korean traditional house) and has been carefully renovated to preserve the house’s traditional feel. Indoor lights wrapped with hanji, Korean traditional paper, shine a soft glow over the entire dining area and add to the overall ambience.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

1.1Km    2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

1.1Km    2022-11-30

81-3 Sejong-ro, Jongno-gu, Séoul
02-723-9484~7

Le festival international d’art de Gwanghwamun rassemble plusieurs centaines d'artistes de Corée et du monde entier. Pour plus d’informations, consultez le site internet du festival (http://www.giaf.co.kr).